background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 

changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 

keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 

language integrity. 

 

 

Assembly page 5/5 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

 

Berühren Sie niemals die Klingen, wenn das Gerät eingeschaltet ist oder greifen Sie 
niemals in das Messer, um es anzuhalten.  

 

(*)

 Fachmann: Anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige 

Reparaturen zuständig ist. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen an diesen 

Kundendienst. 

 

BETRIEBSDAUER  

 

Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Die auf dem Typenschild angegebene 
Betriebsdauer darf nicht überschritten werden.. Bei Nichtbeachtung kann der Motor 
beschädigt werden. Richten Sie sich bitte nach dem Typenschild, auf dem die optimale 

Betriebsdauer angegeben ist (KB xx min wo xx ist die maximale Betriebsdauer). Die Pausen 
sollten mindestens 10 Minuten betragen. 

 

GEBRAUCH 

 

Dieser vielseitige, praktische und einfach zu reinigende Handmixer mixt Ihre Zubereitungen 

innerhalb von wenigen Sekunden. Er kann vor allem zur Zubereitung von Milkshakes, Suppen, 
Omelettes, usw. benutzt werden.  
 
Das Gerät wird mit einem Mixbecher geliefert. 

• 

Vor dem ersten Gebrauch den Mixstab mit einem feuchten Tuch reinigen. 

• 

Drehen Sie den Mixstab an der Unterseite des Motorblocks am Gewinde fest. Beachten 

Sie, dass Sie den Mixstab in Richtung des Verschlusssymbols 

±

 drehen. Überprüfen Sie mit 

leichtem Druck, ob der Mixstab mit dem Motorblock fest verbunden ist. 

• 

Geben Sie die zu zerkleinernde Nahrung in den Mixbecher oder in einen anderen 
Behälter, der hoch genug ist. 

• 

Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. 

• 

Stecken Sie den Mixstab des Gerätes in die Zutaten, bevor Sie den Schalter betätigen. 

somit verhindern Sie das Spritzen der Zutaten wenn der Motor eingeschaltet ist. 

• 

Stellen Sie den Motor an und vermischen Sie Ihre Zutaten. Den Motor nicht länger als 1 
Minute durchgehend laufen lassen. Anschließend dürfen Sie das Gerät 10 Minuten lang 
nicht benutzen. 

 

INBETRIEBNAHME UND REINIGUNG DES GERÄTES 

 

• 

Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ehe Sie das Gerät reinigen. 

• 

Den Motorblock nur mit einem feuchten Tuch reinigen. 

• 

Lösen Sie den Mixstab vom Gewinde an der Unterseite des Motorblocks. Beachten Sie, 

daß Sie den Mixstab in Richtung des Öffnungssymbols 

²

 drehen.  

• 

Halten Sie den Mixstab unter Wasser. Ist der Stab äußerst schmutzig, können Sie ihn in 
warmem Spülwasser spülen. 

• 

Trocknen Sie ihn gut ab. 

• 

DEN MOTORBLOCK NICHT IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN. 

 
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE WEEE 2002/96/EG 

 

Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach 

bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. 
Lieferanten als auch des Verbrauchers. 

Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol 

 auf dem Typenschild bzw. auf der 

Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat 
das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die 

spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie 

sichergestellt. 

Содержание MS 11

Страница 1: ...A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page fi...

Страница 2: ...ernational BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of...

Страница 3: ...ou turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 3 Assembly page 3 3 Fax 32 2 359 95 50 D 1 An aus Schalter 2 Motorblock 3 Mixstab GB 1 On off switch 2 Motor ho...

Страница 4: ...ellen Sie das Ger t niemals in die Sp lmaschine Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he einer W rmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t reinigen Benutzen Sie das Ger...

Страница 5: ...in Richtung des Verschlusssymbols drehen berpr fen Sie mit leichtem Druck ob der Mixstab mit dem Motorblock fest verbunden ist Geben Sie die zu zerkleinernde Nahrung in den Mixbecher oder in einen and...

Страница 6: ...liance from the power supply All repairs should be made by a competent qualified electrician Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not...

Страница 7: ...er such as a mixing bowl cooking pan or mixing beaker if included Do not overfill to avoid splashing when the motor is switched on Plug in at the mains Put the shaft of the appliance into the ingredie...

Страница 8: ...e mettez jamais dans le lave vaisselle N utilisez pas l appareil pr s de sources de chaleur La prise doit tre retir e avant de nettoyer l appareil Veillez ne pas utiliser l appareil l ext rieur et ent...

Страница 9: ...ymbole de fermeture C est une vis filet e gauche Seule une l g re pression de la main garantira que le pied soit bien fix au moteur Versez les ingr dients dans le gobelet ou dans un autre r cipient en...

Страница 10: ...vervangen door een bekwame gekwalificeerde dienst Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Herstellingen dienen te worden uitgevoerd door een bekwame gekwalificeerde di...

Страница 11: ...ndraaien van de staaf garandeert voldoende bevestiging Doe de ingredi nten in de houder of andere kom die groot genoeg is om spatten te voorkomen Steek de stekker in het stopcontact Om spatten te voor...

Страница 12: ...en el lavavajillas No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y col quelo en u...

Страница 13: ...se de que la varilla est totalmente acoplada a la unidad del motor Verter los ingredientes en el vaso batidor o en otro recipiente vigilando las cantidades para evitar salpicaduras Conecte el cable a...

Страница 14: ...de utiliza o O aparelho nunca deve ser mergulhado na gua ou em qualquer outro l quido seja para a limpeza ou por qualquer outra raz o Nunca meta o aparelho na m quina de lavar lou a N o ponha o apare...

Страница 15: ...o Enrosque o p na rosca situada debaixo do bloco do motor no sentido indicado pelo s mbolo De seguida d um aperto de modo a garantir que o veio est bem fixo Ponha os alimentos l quidos no copo ou em o...

Страница 16: ...avastoviglie Non usare l apparecchio in prossimit di sorgenti di calore Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire l apparecchio Non usare l apparecchio all aperto e riporlo sempre in u...

Страница 17: ...proiezione del liquido Collegare il cavo di alimentazione dell apparecchio alla presa di corrente Immergere il piede dell apparecchio negli ingredienti prima di metterlo in moto Questo a fine di evit...

Страница 18: ...national BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of th...

Страница 19: ...national BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of th...

Страница 20: ...in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language i...

Отзывы: