Team International DAI 9 Скачать руководство пользователя страница 12

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

 

 

 

 

POUR VOTRE SECURITE 
 

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes 
de sécurité et d'usage.

 

Important

: Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les 

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes 
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire 
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables 
concernant son utilisation en toute sécurité. 
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

 

 

‰

 

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de 
l'appareil. 

‰

 

Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou 
sous tension. 

‰

 

Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon 
que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié 
compétent

(*)

. Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un 

service qualifié compétent

(*)

‰

 

N’utilisez l'appareil que pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la 
notice. 

‰

 

Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni 
pour toute autre raison. Ne le mettez jamais dans le lave-vaisselle. 

‰

 

N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. 

‰

 

La fiche doit être débranchée avant de remplir le réservoir de votre appareil, de le 
nettoyer et de le ranger. De plus, vérifiez que la semelle soit totalement refroidie avant son 
rangement. 

‰

 

Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. 

‰

 

Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un 
danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. 

‰

 

Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Veillez à ce que ce 
dernier ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute de 
l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. 

‰

 

La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne. 
Ne touchez pas ces surfaces, mais faites usage de la poignée. 

‰

 

Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes de 
l’appareil. 

‰

 

Ne laissez jamais votre appareil en position horizontale mais placez-le de préférence sur 
son talon. 

‰

 

Veillez à ce que la semelle de l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux 
inflammables (textiles, plastiques, etc.) pendant son usage. 

‰

 

Si vous possédez un support spécial permettant de poser le fer sur sa semelle chaude, 

placez au préalable le bouton de réglage de la vapeur sur sa position 

‰

 

Toujours débrancher votre fer lorsqu’il n’est pas en utilisation. 

‰

 

Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface stable. 

‰

 

Lorsque le fer est remis sur son repose-fer, s’assurer que la surface qui supporte le repose-
fer est stable. 

‰

 

L’orifice de remplissage ne doit pas être ouvert pendant le fonctionnement. 

‰

 

Le fer à repasser ne doit pas être utilisé s’il a subi une chute, s’il y a des signes visibles de 
dommages ou s’il fuit. 

 12 

TEAM DAI 9 - 100210 

 

 

Assembly page 12/44 

 
 
 
 
 
 

Содержание DAI 9

Страница 1: ...210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly pa...

Страница 2: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B D...

Страница 3: ...5 Bouton de r glage des temp ratures 6 T moin de chauffe 7 Semelle 8 R servoir eau NL 1 Sproeier 2 Vulopening 3 Stoomregelaar 4 Sprayknop 5 Thermostaat 6 Controlelampje temperatuur 7 Strijkzool 8 Wat...

Страница 4: ...reinigen Warten Sie bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist bevor Sie es reinigen wegstellen oder mit Wasser f llen Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz...

Страница 5: ...B geleisen abk hlen Stellen Sie das B geleisen auf eine ebene Fl che 2 Stellen Sie den Temperaturregler auf MIN und den Dampfregler auf 3 Gie en Sie Wasser mit einem Messbecher in die Einf ll ffnung...

Страница 6: ...en Den Sprayknopf fest dr cken um einen feinen Spr hnebel zu erzeugen Der Sprayknopf kann immer benutzt werden unabh ngig von der Dampf und Temperatureinstellung ENTKALKUNG Um das Ger t zu entkalken v...

Страница 7: ...und Unreinheiten aussto en Bewegen Sie das B geleisen von vorne nach hinten und von hinten nach vorne so dass jedes Loch gereinigt wird 7 Stellen Sie den Dampfregler auf sobald der Wassertank leer ist...

Страница 8: ...supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and risk to d...

Страница 9: ...k pour water through the fill opening using a measuring cup Never exceed the MAX mark of the water tank 4 When ironing unplug the appliance before refilling Fill the water tank by holding the applianc...

Страница 10: ...CLEANING Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning To clean the plastic parts of the iron use a damp cloth To clean the soleplate make sure you use a product made especially fo...

Страница 11: ...rities still remain 9 Unplug the iron and let it cool down completely before storing it PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health...

Страница 12: ...on nettoyage ni pour toute autre raison Ne le mettez jamais dans le lave vaisselle N utilisez pas l appareil pr s de sources de chaleur La fiche doit tre d branch e avant de remplir le r servoir de vo...

Страница 13: ...z le bouton de r glage des temp ratures sur MIN et le bouton de r glage du d bit vapeur sur la position 3 Versez de l eau par l orifice de remplissage en utilisant un r cipient adapt sans d passer le...

Страница 14: ...RAGE Pour le d tartrage faites usage de produits sp cifiques aux fers repasser que vous trouverez dans le commerce et suivez leur mode d emploi pour le dosage notamment NETTOYAGE ET ENTRETIEN D branch...

Страница 15: ...areil afin que chaque trou de la semelle soit nettoy 7 Positionnez le bouton de contr le du jet de vapeur sur une fois le r servoir vid 8 N h sitez pas r p ter l op ration d auto nettoyage si des impu...

Страница 16: ...is afgekoeld alvorens het te reinigen op te bergen of te vullen model met spray en of stoom Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en...

Страница 17: ...stabiel werkvlak en wacht tot het toestel volledig is afgekoeld alvorens het strijkijzer met water te vullen 2 Zet de thermostaat op MIN en de stoomregelaar op 3 Vul het reservoir met water aan de han...

Страница 18: ...worden ongeacht de stand waarop het strijkijzer ingesteld staat ONTKALKING Gebruik voor de ontkalking van het toestel enkel daarvoor aangewezen producten die u in de handel vindt en lees hun gebruiks...

Страница 19: ...schoongemaakt wordt door het strijkijzer heen en weer te schudden 7 Zet de stoomregelaar op stand zodra het waterreservoir leeg is 8 Herhaal dit proces indien er nog vuil achtergebleven is 9 Trek de...

Страница 20: ...roduzca nunca en el lavavajillas No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y...

Страница 21: ...sito colocando la plancha en posici n horizontal no la coloque sobre su suela o h galo nicamente si su la superficie sobre la que la coloque sea capaz de soportar la temperatura de su suela sin estrop...

Страница 22: ...u limpieza desenchufe el aparato y d jelo enfriar Limpie las partes pl sticos con un pa o suave humedecido Nunca utilice productos abrasivos para limpiar la suela Utilice productos especiales que vend...

Страница 23: ...I N DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos el ctricos y equipos electr nicos deber an ser destruidos de acuerdo con...

Страница 24: ...er limpo tem de ter o cabo de alimenta o retirado da tomada fornecedora da corrente el ctrica O aparelho n o deve ser utilizado fora de casa e deve ser guardado em locais secos Use sempre os acess rio...

Страница 25: ...bot o regulador da temperatura posi o MIN e coloque o bot o do vapor na a posi o fechado 3 Utilize um copo graduado e encha o dep sito da gua atrav s do orif cio de enchimento sem ultrapassar o n vel...

Страница 26: ...os mesmos LIMPEZA Antes de limpar o ferro verifique se este est frio desligado e com o cabo da alimenta o retirado da tomada el ctrica Para limpar as partes pl sticas utilize um esfreg o macio e ligei...

Страница 27: ...na posi o assim que o dep sito da gua ficar vazio 8 Repita a autolimpeza se as impurezas persistirem 9 Retire a ficha do cabo da alimenta o da tomada el ctrica e deixe arrefecer o ferrototalmente ante...

Страница 28: ...chio far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall apparecchio...

Страница 29: ...a con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Mai tentare di stirare indumenti indosso Non dirigere il getto vapore verso parti del corpo o verso animali domestici Non allacciare l appare...

Страница 30: ...Lana zz Cotone Lino zzz MAX Riempire il serbatoio regolat re di vapore su Accendere l apparecchio Ruotare la manopola della temperatura sulla posizione corrispondente alla natura del tessuto da stira...

Страница 31: ...corrente 4 Appoggiare il ferro verticalmente sulla base e attendere lo spegnimento della spia che indica la temperatura Mettere il termostato in posizione MIN 5 Tenere il ferro orizzontalmente sopra...

Страница 32: ...ti aparatul in exterior Dupa folosire depozitati l intr un loc ferit de umezeala Nu utilizati accesorii care nu sunt recomandate de producator deoarece pot fi periculoase pentru dvs sau pot deteriora...

Страница 33: ...and calcati in modul uscat deconectati aparatul inaintea reumplerii rezervorului Umpleti tinand in pozitie orizontala fara ca talpa sa atinga masa sau asezati pe un suport sau o baza speciala termorez...

Страница 34: ...E Deconectati intotdeauna aparatul si latati l sa se raceasca inainte de curatare Pentru curatarea partilor de plastic ale fierului de calcat folositi o carpa umeda Pentru curatarea talpii asigurativa...

Страница 35: ...7 Fixati discul de abur in pozitia imediat ce rezervorul de apa s a golit 8 Nu ezitati sa repetati operatia de auto curatare daca mai raman impuritati 9 Deconectati fierul de calcat si lasati l sa se...

Страница 36: ...cu factura chitanta originala de cumparare a produsului si ambalajul original si nederiorat 3 Durata termenului de garantie se prelungeste cu termenul scurs de la data reclamatiei pana la data punerii...

Страница 37: ...mpotriva riscului de a achizitiona un produs sau de a li se presta un serviciu care ar putea sa le prejudicieze viata sanatatea sau securitatea ori sa le afecteze drepturile si interesele legitime b i...

Страница 38: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Страница 39: ...must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page...

Страница 40: ...pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change th...

Страница 41: ...ges must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the...

Страница 42: ...et A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 5...

Страница 43: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Do...

Страница 44: ...er to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integri...

Отзывы: