Team Electronic LCmobile Series Скачать руководство пользователя страница 16

30

31

Instalación de un altavoz externo

Se puede conectar un altavoz externo (8 Ohm;
enchufe 3,5 mm mono).

1. Posicionar el altavoz en un lugar seguro.
2. Enchufe el conector en la toma del altavoz   

(9), situado en el panel posterior. 

Existen otras posibilidades para fijar la antena en el coche sin necesidad de taladrar la carro-
cería,
como por ejemplo, utilizando la antena con base magnética o antena de cristal.
> Todos los cables conectados, incluyendo el cable de la antena, no pueden superar los 3m de 

longitud.

Conexión aérea

Antes de pulsar el botón de transmisión, conectar la antena adecuada. El co-
nector PL259 del cable (coaxial) se conecta al conector SO239 (11) en el panel
trasero. Asegúrese que todas las clavijas estén apretadas y soldadas correcta-
mente, ya que si las conexiones no se realizan debidamente podrían dañar la
radio y reducir el alcance del equipo.
Una vez instalados equipo y antena, deberá medirse el R.O.E. (SWR) para un
correcto funcionamiento del conjunto. Una R.O.E. (SWR) elevada disminuye la
potencia radiada y podría causar daños en la parte final (transistores).

Fuente de alimentación

Conecte los dos cables descubiertos a los 12 voltios DC de la batería del coche. Esta unidad
esta diseñada para operar con un sistema eléctrico negativo a masa. Tienda el cable lo más
lejos posible del conjunto, ya que puede producir interferencias. Vigile la polaridad correcta
durante la conexión.

BLACK (Negativo) conectar a - MINUS / tierra de la batería del coche.
RED (Positivo) conectar a 12 v PLUS de la batería del coche.

Si la alimentación no está desconectada después de apagar el motor, los últimos ajustes se
guardarán hasta que la unidad se apague.

Reemplazo de los fusibles

El cable de alimentación fijo al LCmobile está equipado con un fusible 15A/250V. El cable
que está conectado a la fuente de alimentación contiene dos fusibles 20A/250V. Tenga
cuidado en usar un fusible adecuado. Puede dañar la radio si usa un fusible inadecuado.
Si se funde el fusible, determine la causa, y solucione el problema. Una vez resuelto el
problema, reemplace el fusible. Si instalado nuevo se vuelve a fundir, desconecte el cable
de alimentación y contacte con su distribuidor autorizado o un servicio técnico autorizado.

1. Abra la caja del fusible.
2. Retire el cable con el fusible de la caja.
3. Tire de los extremos de los cables con el soporte de fusible fijado aparte.
4. Reemplace el fusible defectuoso, empuje el fusible en su lugar - oirá un click - y cierre

la caja del fusible. 

Español

Español

Conexión del micrófono

Encaje el conector modular RJ-45 del micrófono con la lengüeta de bloqueo hacia abajo en
el conector de micro (5) situado en la parte frontal de la radio.
Como protección, el conector tiene una cubierta de goma. Para quitar el conector, apriete la
cubierta de goma en la parte inferior para desenganchar la lengüeta y tire de la clavija.
Tenga en cuenta que para la transmisión y recepción, el micrófono tiene que estar conectado.

FUNCIONES

El radio comercial LCmobile puede ser programado con el software opcional T-UP34  COM II. 

Ajustes y funciones:

Pasos de frecuencia:  5 / 6,25 / 8,33 / 10 / 12,5 / 20 / 25 / 30 / 50 kHz

Ancho de banda: 12,5 / 20  / 25 kHz 

Poder TX: low (6W) / middle (12W) / high (25W)* 

50 CTCSS / 777 DCS N/ I para frecuencias TX / RX

Selective calling (llamada selectiva) DTMF / 2-tone / 5-tono 

Busy Channel Lockout - tx bloqueo de canal ocupado

TX Off - bloqueo de la transmisión

Reverse - reverso frecuencia rx/tx

Talk Around  - el ajuste de frecuencias RX / TX

MR Channel - canal inicial después de la transferencia de datos

Squelch Level - nivel de silenciamiento

TBST Frequency 1000 / 1450 / 1750 / 2100 Hz - tono repetidor

Time Out Timer - transmission time restriction limitador del tiempo de transmisión

Auto Power Off - apagado automático

Voice Prompt - tono de confirmación

G1/G2 - activación de los grupos de canales

Volume volumen

Microphone Sensitivity - sensibilidad del micrófono

Tail Eliminator Type - signal improvement 

Elegir potencia TX - (60W VHF/45W UHF or 25W VHF/25W UHF)*

Reset - Reiniciar

DTMF

Transmitting Time, Self ID, Group Code, Decoding Response, First Digit Time, 

Pretime, Auto Reset Time, Time Lapse after Encode, PTT ID Pause Time,  

Side Tone, PTT ID Starting, PTT ID Ending, Remotely Kill, Remotely Stun, 
DTMF Encodes

2-Tone 

1st Tone Duration, 2nd Tone Duration, Long Tone Duration, Gap Time, 

Auto Reset Time, Side Tone, encodes, 2Tone Call Format, Decoding Response, 

A-/B-/-C-/D-Tone Frequencies

5-Tone

Self ID, Decode Standard, Time of Decode Tone, Pretime, Auto Reset Time, Time

Lapse after Encode, First Delay, Side Tone, Information ID No., Function Option, De-
coding Response, Information ID, Function Name, Encode ID

Scan 

Scan Mode, Priority Channel 1/2, Revert Channel, Look Back Time A/B, Dropout 

Delay Time, Dwell Time, Scan Enter Tone

LCmobile_man_1:Layout 1  2/16/2016  12:18 PM  Page 30

Содержание LCmobile Series

Страница 1: ...Bedienungsanleitung manual Manual de instrucci n Betriebsfunk Mobilger t commercial mobile radio transceptor commercial mov l UHF VHF LCmobile_man_1 Layout 1 2 16 2016 12 18 PM Page 1...

Страница 2: ...x 15A 250V 2 x 20A 250V 2 3 Treib schrauben Mikrofonhalter Deutsch Deutsch VORSICHTMASSNAHMEN Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsma nahmen um Verletzungen Feuer oder Sch den am Ger t zu vermei...

Страница 3: ...mst nden den Fahrer in seiner Bewegungsfreiheit in irgendeiner Weise behindern oder einschr nken Montieren Sie den Mikrofonhalter mit den im Lieferumfang enthaltenen zwei Schrauben an die gew nschte S...

Страница 4: ...Lieferumfang enthalten sollte sehr gut an das Funkger t angepasst sein ansonsten wird ein Teil der Sendeleistung an der Antenne reflektiert und nicht abgestrahlt Das f hrt ebenfalls zu einer geringere...

Страница 5: ...das typische Frequenzrauschen wenn kein Signal vorhanden ist und w hlen den gew nschten Wert auf einer Skala von 1 32 Wenn Sie den gew nschten Wert eingestellt haben schalten Sie die Rauschsperre dur...

Страница 6: ...us um und in der Anzeige erscheint die aktuelle Kanalnummer Pilotton F r den Relaisbetrieb kann per Software ein Pilotton 1000 1450 1750 2100Hz programmiert werden Zum Aussenden dieses Tones Dr cken S...

Страница 7: ...formation ID No max 8 kill stun wakeUp Dekodierungen m glich neben der ger te eingenen Dekodierung Self ID Function Option Deaktivierung des Sende und Empfangsbetriebs Remotely Kill Deaktivierung des...

Страница 8: ...nd reception 4 minutes These operations generate heat Too much heat may cause damage Please do not disassemble or assemble the transceiver under any circumstances Please do not expose the transceiver...

Страница 9: ...ies on the radio The positon of the antenna should be as elevated and unobstructed as possible Ensure that the cable and the connector of the antenna are intact and that the plug is connected properly...

Страница 10: ...se into place a click will be audible and close the fuse case microphone connection Snap the modular RJ 45 plug of the microphone with the latching tab facing down into the microphone jack 5 located o...

Страница 11: ...tones 1000 1450 1750 2100Hz are available They can be pro grammed via software To transmit the programmed repeater tone hold the channel selector key DN during transmission Transmission of Call Tones...

Страница 12: ...ax 16 encodes M1 M16 each max 24 digits for reactivation the same code with the number symbol added to the end must be received 2 Tone Beside one decode that serves as a unique radio ID a maximum of 3...

Страница 13: ...tivity 70dB 60dB Intermodulation 65dB 60dB Spurious Rejection 70dB 70dB Audio Response 1 3dB 0 3 3KHz 1 3dB 0 3 2 55KHz Hum Noise 45dB 40dB Audio distortion 5 5 Audio power output 2W 10 2W 10 Transmit...

Страница 14: ...el funcionamiento adecuado de la radio le recomendamos que lea este manual antes du utilizar la radio LCmobile es una radio m vil comercial y por lo tanto tiene que estar registrada de acu erdo con la...

Страница 15: ...tisfactoriamente Aseg rese que el cable de la antena no est muy doblado ni haciendo demasiados ngulos Cuanto m s grande sea el tama o f sico de la antena mayor ser el rendimiento del equipo Al instala...

Страница 16: ...le de la caja 3 Tire de los extremos de los cables con el soporte de fusible fijado aparte 4 Reemplace el fusible defectuoso empuje el fusible en su lugar oir un click y cierre la caja del fusible Esp...

Страница 17: ...les tonos 1000 1450 1750 2100Hz Pueden ser programados por software Para transmitir el tono de repetidor programado mantenga pul sado la tecla selector de canal DN durante la transmisi n Transmisi n d...

Страница 18: ...a el modo de trasmisi n m x 24 d gitos DTMF Encodes M x 16 codificaciones M1 M16 cada una m x 24 d gitos para reactivaci n se debe recibir el mismo c digo con el s mbolo de n mero al final 2 Tone En u...

Страница 19: ...yacente 70dB 60dB Intermodulaci n 65dB 60dB Rechazo espurias 70dB 70dB Respuesta audio 1 3dB 0 3 3KHz 1 3dB 0 3 2 55KHz Zumbido y ruido 45dB 40dB Distorsi n de audio 5 5 Audio Potencia de salida 2W 10...

Страница 20: ...38 39 Notizen Notes Notas Notizen Notes Notas LCmobile_man_1 Layout 1 2 16 2016 12 18 PM Page 38...

Страница 21: ...s NL Norway NO Poland PL Portugal PT Romania RO Switzerland CH Slovak Republic SK Slovenia SL Spain ES Sweden SE TEAM Electronic GmbH Bolongarostrasse 88 D 65929 Frankfurt am Main GERMANY Tel 49 69 30...

Отзывы: