background image

2

Important Safety Instructions

CAUTION

Read all of these Instructions.

Save these Instructions for later use.

Follow all Warnings and Instructions marked on the audio equipment.

1) Read Instructions — All the safety and operating instructions should
be read before the product is operated.
2) Retain Instructions — The safety and operating instructions should
be retained for future reference.
3) Heed Warnings — All warnings on the product and in the operating
instructions should be adhered to.
4) Follow Instructions — All operating and use instructions should be
followed.
5) Cleaning — Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for
cleaning.
6) Attachments — Do not use attachments not recommended by the
product manufacturer as they may cause hazards.
7) Water and Moisture — Do not use this product near water — for
example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a
wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8) Accessories — Do not place this product on an unstable cart, stand,
tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to
a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a
cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer,
or sold with the product. Any mounting of the product should follow the
manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory
recommended by the manufacturer.
9) A product and cart combination should be moved
with care. Quick stops, excessive force, and uneven
surfaces may cause the product and cart
combination to overturn.

10) Ventilation — Slots and openings in the cabinet
are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the
product and to protect it from overheating, and these openings must
not be blocked or covered. The openings should never be blocked by
placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This
product should not be placed in a built-in installation such as a
bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions have been adhered to.
11) Power Sources — This product should be operated only from the
type of power source indicated on the marking label. If you are not sure
of the type of power supply to your home, consult your product dealer
or local power company. For products intended to operate from battery
power, or other sources, refer to the operating instructions.
12) Grounding or Polarization — This product may be equipped with a
polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider
than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This
is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the
outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact
your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety
purpose of the polarized plug.
13) Power-Cord Protection — Power-supply cords should be routed
so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them, paying particular attention to cords at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the
product.
14) Outdoor Antenna Grounding — If an outside antenna or    cable
system is connected to the product, be  sure the antenna or cable
system is grounded so as to provide some protection against  voltage
surges and built-up static charges. Article 810 of the  National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70, provides information with  regard to proper
grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-
in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes,
and requirements for the grounding electrode.

“Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention
to Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper
grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be
connected to the grounding system of the building, as close to the
point of cable entry as practical.”

15) Lightning — For added protection for this product during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable
system. This will prevent damage to the product due to lightning and
power-line surges.
16) Power Lines — An outside antenna system should not be located in
the vicinity of overhead power lines or other electric light or power
circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When
installing an outside antenna system, extreme care should be taken to
keep from touching such power lines or circuits as contact with them
might be fatal.
17) Overloading — Do not overload wall outlets, extension cords, or
integral convenience receptacles as this can result in risk of fire or
electric shock.
18) Object and Liquid Entry — Never push objects of any kind into this
product through openings as they may touch dangerous voltage points
or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill
liquid of any kind on the product.
19) Servicing — Do not attempt to service this product yourself as
opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
20) Damage Requiring Service — Unplug this product from the wall
outlet and refer servicing to qualified service personnel under the
following conditions:
a ) when the power-supply cord or plug is damaged.
b) if liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
c )  if the product has been exposed to rain or water.
d ) if the product does not operate normally by following the operating
instructions. Adjust only those controls that are covered by the
operating instructions as an improper adjustment of other controls may
result in damage and will often require extensive work by a qualified
technician to restore the product to its normal operation.
e )  if the product has been dropped or damaged in any way.
f ) when the product exhibits a distinct change in performance _ this
indicates a need for service.
21) Replacement Parts — When replacement  parts are required, be
sure the service technician has used replacement parts specified by the
manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other
hazards.
22) Safety Check — Upon completion of any service or repairs to this
product, ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating condition.
23) Wall or Ceiling Mounting — The product should be mounted to a
wall or ceiling only  as recommended by the manufacturer.
24) Heat — The product should be situated away from heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other products  (including
amplifiers) that produce heat.

ANTENNA
LEAD IN
WIRE

ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)

GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)

GROUND CLAMPS

POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250. PART H)

NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE

ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT

Example of Antenna Grounding
as per National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70

GROUND
CLAMP

Содержание W-860R

Страница 1: ...eures performances possibles de cet appareil Vielen Dank f r den Kauf dieses TEAC Ger ts Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch um die Leistungs f higkeit dieses Ger ts optimal nutzen zu k n...

Страница 2: ...the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requ...

Страница 3: ...NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL Voltage Conversion General export models only Be sure to remove the power cord from the AC outl...

Страница 4: ...oor The cassette holder cannot be opened during recording or playback 3 Load the cassette tape with its open edge facing down 4 Gently close the compartment door Turn off the power switches of all equ...

Страница 5: ...e The provided Remote Control Unit allows the unit to be operated from a distance When operating the remote control unit point it towards the remote sensor on the front panel of the unit Even if the r...

Страница 6: ...o b M I C J a c k R E C M U T E B u t t o n E J E C T B u t t o n I P A U S E B u t t o n T a p e O p e r a t i o n B u t t o n s R E C O R D B u t t o n D U B S T A R T B u t t o n C O U N T E R C L...

Страница 7: ...I only Using the Pitch Control knob the pitch tape speed of TAPE I can be changed The center is the normal speed Turning the knob toward increases decreases the tape speed plus or minus 10 compared wi...

Страница 8: ...n the beginning of the next recorded section is detected playback will resume 2 To release blank scan press the BLANK SCAN button again the indicator goes off Notes When the REV MODE switch is set to...

Страница 9: ...High levels of noise in intervals Long low level sections in classical music etc This problem can be corrected by using the REC MUTE function Example t Current Tape Position 1 1 2 3 2 PLAY Direction...

Страница 10: ...EL control set to Record Muting Operation TAPE I and TAPE Il Automatic spacing operation for 4 second blanks during recording 1 Press the REC MUTE button during recording The tape movement continues a...

Страница 11: ...the speakers 3 Press the RECORD button The deck enters the record pause mode 4 Balance the relative levels of MIC inputs and LINE IN inputs with MIC LEVEL and REC LEVEL knobs Be sure to keep the total...

Страница 12: ...ubbing you can edit the dubbed tape as required using the PAUSE button For example you can record only the required tracks from TAPE I to TAPE Il skipping unwanted tracks Press the PAUSE button of TAP...

Страница 13: ...his use tapes with the same length as far as possible TAPE I shorter than TAPE II When TAPE I reaches the end of the forward side TAPE I stops and TAPE II enters the no signal recording mode When TAPE...

Страница 14: ...ntinuous recording see page 11 Timer Playback 1 Connect this unit and stereo system to a commercially available audio timer 2 Set the power switches of all components to ON 3 Load a prerecorded casset...

Страница 15: ...60 and C 90 Philips type Tape Speeds 4 76 cm sec 1 7 8 ips 9 5 cm sec 3 3 4 ips in Hi Speed Dub Pitch Control 10 Motors 2 DC Servo motors 1 ea Deck Wow and Flutter WRMS 0 09 Frequency Response Overall...

Страница 16: ...Eviter de faire tomber des cassettes ou de leur faire subir des chocs excessifs Comme les bandes des cassettes C120 sont peu r sistantes et peuvent facilement se coincer dans le m canisme de transport...

Страница 17: ...vers le d tecteusation du bo tier de t l commande le diriger vers le d tecteur de t l commande du panneau avant de l appareil M me si le bo tier de t l commande est activ dans la zone de fonctionnemen...

Страница 18: ...n i v e a u d e n r e g i s t r e m e n t C o m m a n d e d e n i v e a u m i c r o P r i s e d e m i c r o p h o n e T o u c h e d e n r e g i s t r e m e n t s i l e n c i e u x T o u c h e d j e c...

Страница 19: ...de lecture est possible La gamme variable de la vitesse de bande est plus ou moins 10 de la vitesse normale Avec cette commande dans sa position centrale avec d clic 0 la vitesse de la bande sera la...

Страница 20: ...reil se met automatiquement en mode d avance rapide jusqu au d but du morceau suivant o la lecture reprend 2 Pour d sactiver le balayage des blancs appuyer une deuxi me fois sur la touche BLANK SCAN l...

Страница 21: ...au en musique classique etc Ce probl me peut tre corrig en utilisant les possibilit s de REC MUTE Remarque Pour simplifier la description l explication est donn e pour la lecture avant sens Une proc d...

Страница 22: ...a touche PAUSE l indicateur s teint Insertion automatique de blancs de 4 secondes pendant la pause l enregistrement En mode de pause l enregistrement le fait d appuyer sur la touche REC MUTE lance aut...

Страница 23: ...avec la Platine I et Platine II sauf dans l tape 3 charger des cassettes dans les deux Platines I et Il 2 Appuyer sur la touche PARALLEL REC Remarques L enregistrement sera lanc dans le sens indiqu p...

Страница 24: ...ommutateur DOLBY NR seront ignor s pendant la copie du fait qu ils n ont aucun effet Pendant la copie vitesse normale NORMAL seule la touche STOP de la Platine I fonctionne ainsi que les touches STOP...

Страница 25: ...e s arr te et la Platine Il entre en mode Pas de signaux enregistr s Lorsque la Platine Il arrive la fln le sens de d filement est simultan ment invers sur les deux platines et elles reprennent en m m...

Страница 26: ...ontinu voir la page 23 W 860R Amplificateur Minuterie audio Alimentation CA Syntoniseur Cet appareil est dot d une fonction minuterie qui permet de fixer l heure laquelle la lecture ou l enregistremen...

Страница 27: ...d effacement et 1 t te d enregistrement lecture rotative Type de bande Cassettes C 60 ou C 90 type Philips R glage de l acuit du son 10 Vitesse de d filement 4 76 cm s 9 5 cm s copie grande vitesse Mo...

Страница 28: ...B neben Heizk rper Starke elektromagnetische Felder z b neben Lautsprechern auf einem TV Ger t neben einem Netzteil etc Hohe Luftfeuchtigkeit starke Staubeinwirkung oder sonstige start verschmutzte Um...

Страница 29: ...legen Stets zwei Batterien des gleichen Typs verwenden niemals eine gebrauchte und eine frische Batterie zusammen verwenden Sowohl Einweg als auch wiederaufladbare Batterien k nnen verwendet werden Di...

Страница 30: ...ts Wiedergabetaste R ckw rts Wiedergabetaste Stopptaste R cklauftaste Schnellvorlauftaste D o l b y R a u s c h u n t e r d r c k u n g s s c h a l t e r T i m e r S c h a l t e r B a n d l a u f W a...

Страница 31: ...dert werden Der Regelbereich geht ber plus minus 10 der Normalgeschwindigkeit Wenn der Regler in Mittelstellung steht l uft das Band mit normaler Geschwindigkeit Beim Verstellen in Richtung nimmt die...

Страница 32: ...llen im Schnellvor r cklauf bersprungen werden 1 W hrend der Wiedergabe die BLANK SCAN Taste dr cken deren Anzeige leuchtet auf Wenn eine Leerstelle von mehr als 10 Sekunden entdeckt wird schaltet das...

Страница 33: ...ken der Taste wird der n chste Titel als 1 Titel gez hlt w hrend mit der Taste der spielende Titel als 1 Titel angenommen wird Das Band wird vorgespult bis die Funktion die eingegebene Zahl an Leerste...

Страница 34: ...ige erlischt Automatisches Anf gen einer 4 Sekunden langen Leerstelle w hrend Aufnahmepause Die REC MUTE Taste w hrend der Aufnahme dr cken Damit wird der Bandtransport automatisch f r 4 Sekunden akti...

Страница 35: ...legen 2 Die PARALLEL REC Taste dr cken Hinweise Die Aufnahme startet in der Richtung entsprechend der leuchtenden Anzeige Daher die erforderliche Richtung vorher einstellen Bei Aufnahme arbeiten nur d...

Страница 36: ...spielen von Deck I auf Deck II bestimmte St cke bersprungen werden Wenn w hrend berspielen mit normaler Geschwindigkeit die PAUSE Taste auf Deck II gedr ckt wird schaltet Deck II auf Aufnahmepause w h...

Страница 37: ...Band in Deck I k rzer als in Deck II Wenn Deck I das Ende der ersten Seite erreicht stoppt Deck I und Deck II schaltet auf Stummaufnahme Wenn Deck II das Bandende erreicht hat wird der Bandlauf in bei...

Страница 38: ...eben In Verbindung mit einem Audio Timer ist automatischer Aufnahme bzw Wiedergabebetrieb zu einer voreingestellten Startzeit m glich Timergesteuerte Wiedergabe 1 Die Anlagenger te gem der Abbildung a...

Страница 39: ...Wiedergabekopf Drehkopf Deck II 1 L schkopf und 1 Aufnahme Wiedergabekopf Drehkopf Bandtyp Kassetten C 60 und C 90 Typ Philips Bandgeschwindigkeit 4 76 cm Sek 9 5 cm Sek bei Schnell berspielen Geschwi...

Страница 40: ...elevate Vicino a diffusori televisori o amplificatori o comunque a campi magnetici intensi In luoghi umidi e polverosi In luoghi che espongano l unit a cadute ed urti I nastri C 120 sono troppo sottil...

Страница 41: ...che In tale caso sostituire le batterie con altre di nuove Precauzioni riguardanti le batterie Accertarsi di inserire le batterie con le polarit e nella posizione corretta Usare batterie dello stesso...

Страница 42: ...i z i T a s t o p e r l i n v e r s i o n e T a s t o p e r l i n d i v i d u a z i o n e d e g l i s p a z i b i a n c h i T a s t o P A R A L L E L R E C T a s t i D U B S T A R T T a s t i C O U N...

Страница 43: ...prodotto nella direzione in avanti alla fine della corsa viene rovesciato per passare alla riproduzione dell altro lato al termine del quale il Deck I viene disattivata Se la riproduzione inizia dal l...

Страница 44: ...la riproduzione riprende normalmente 2 Per disattivare la funzione di individuazione degli spazi non registrati premere di nuovo il tasto BLANK SCAN la relativa indicazione si spegne Note Con il sele...

Страница 45: ...edono ciascun brano Con nastri dei tipi seguenti essa potrebbe non funzionare normalmente Quando gli intervalli fra i brani non possono essere rilevati Gli intervalli durano meno di 4 secondi Gli inte...

Страница 46: ...si spegne Funzionamento per spaziatura automatica per spazi non registrati di circa 4 secondi durante la pausa della registrazione Nella modalit di pausa della registrazione premendo il tasto REC MUTE...

Страница 47: ...ta premere il tasto STOP Note Nel modo di registrazione continuata dato che la registrazione con deck Il inizia sempre nella direzione in avanti accertarsi che la cassetta caricata in deck Il possa es...

Страница 48: ...a registrazione nel deck II 2 Disporre l interruttore REV MODE sulla modalit desiderata La duplicazione viene effettuata per un solo lato La duplicazione si arresta al termine del nastro dal lato rove...

Страница 49: ...ambi i deck I e II si arrestano allo stesso tempo Duplicazione ad inversione sincronizzata Il tasto SYNC REV consente di invertire il movimento di entrambi i deck esattamente allo stesso momento nel c...

Страница 50: ...ndono e la registrazione inizia automaticamente Il timer pu effettuare anche la registrazione continua con cassette in ambedue le piastre ed il comando REV MODE sulla posizione per informazioni sulla...

Страница 51: ...punto del comando dell altezza sulla posizione centrale Registrazione impossibile Le linguette della cassetta per la protezione dalle cancellazioni accidentali sono spezzate Ricoprirne i fori con del...

Страница 52: ...quier otro lugar con alta temperatura Cerca de altavoces receptores de TV o amplificadores o d nde puedan ser sujetas a fuertes campos magn ticos D nde la humedad sea elevada y en lugares sucios o pol...

Страница 53: ...trol correcto entre el control remoto y el reproductor significa que las pilas est n gastadas En este caso reempl celas por nuevas Precauciones con las pilas Aseg rese de insertar las pilas con sus po...

Страница 54: ...s a B o t o n e s d e o p e r a c i n d e l a c i n t a B o t n d e g r a b a c i n Botones de operaci n de la cinta Bot n de reproducci n en avance Bot n de reproducci n en retroceso Parada Bot n de...

Страница 55: ...nicio Lado A Inicio Lado B Inicio 1 Cuando la cinta comienza a reproducirse en la direcci n de avance se invierte al final de la misma y se reproduce el otro lado Al finalizar este lado se desactiva r...

Страница 56: ...m s de aproximadamente 4 seg Funci n de b squeda de secciones sin grabar Esta funci n se utiliza para saltar prolongadas secciones sin grabar durante la reproducci n 1 Durante la reproducci n presion...

Страница 57: ...ruido en los Intervalos Largas secciones con bajo nivel en m sica cl sica etc Este problema puede corregirse utilizando la funci n REC MUTE C mo seleccionar la canci n deseada utilizando CPS Posici n...

Страница 58: ...puede borrarse una cinta grabando sobre ella con el control de nivel REC LEVEL ubicado en la posici n Silenciamiento de grabaci n Espaciamiento autom tico para secciones sin grabar de 4 segundos dura...

Страница 59: ...II pero en el paso 3 coloque cassettes en TAPE I y TAPE II 2 Presione el bot n PARALLEL REC Notas La grabaci n se iniciar en la direcci n se alada por el indicador correspondiente por lo tanto fije la...

Страница 60: ...mente las canciones que le gustan de TAPE I a TAPE II omitiendo aquellas que no le agradan La pulsaci n del bot n PAUSE durante la copia a velocidad normal establece el modo de pausa de grabaci n en T...

Страница 61: ...ega al final del lado de avance y TAPE II se establece en el modo de grabaci n sin se al Cuando TAPE II llega al final TAPE I y II se invierten simult neamente y luego reanudan la reproducci n y graba...

Страница 62: ...das 62 Grabaci n programada Grabaci n de una radiodifusi n 1 Conecte esta unidad y el sistema estereof nico a un temporizador de audio comercialmente adquirible como se muestra en el diagrama 2 Encien...

Страница 63: ...iones o caracter sticas sin aviso Las fotos e ilustraciones puede diferir ligeramente de los modelos de producci n Detecci n de problemas La localizaci n y reparaci n de aver as de esta unidad es simi...

Страница 64: ...handelen van cassettes Vermijd voor het bewaren van uw cassettes de volgende plaatsen Vlakbij of bovenop een verwarming in de volle zon of op andere plaatsen met hoge temperaturen Dichtbij luidspreker...

Страница 65: ...op het voorpaneel van het toestel De afstandsbediening kan binnen het in de afbeelding getoonde bereik worden gebruikt Zelfs bij bediening binnen het effektieve berek kan bediening van de afstandsbed...

Страница 66: ...O p n a m e d e m p i n g s t o e t s P a u z e t o e t s B a n d t r a n s p o r t b e d i e n i g s t o e t s e n O p n a m e t o e t s Bandtransport bedieningstoetsen Weergavetoets voorwaartse band...

Страница 67: ...uisonderdrukking Indien de betreffende cassette wel met Dolby werd opgenomen zal de weergavekwaliteit Doorlopende weergave 1 Plaats voorbespeelde cassettes in TAPE I en TAPE II 2 Kies het gewenste Dol...

Страница 68: ...sfragment en daar de weergave vervolgens hervatten 2 Door nogmaals op de BLANK SCAN toets te drukken wordt de blanko aftastfunktie uitgeschakeld de indikator dooft Opmerkingen Als de REV MODE schakela...

Страница 69: ...aangaande het CPS fragmentzoeksysteem Het CPS systeem werkt door het tellen van blanko passages van meer dan 4 sekonden en neemt daarbij aan dat deze tussen muziekfragmenten liggen Hierdoor zal bij d...

Страница 70: ...n nieuwe opname overheen aan te brengen Verder kan opgenomen materiaal ook worden gewist door een opname te maken met de REC LEVEL regelaar op Opnamedemping TAPE I TAPE II Automatische intervalfunktie...

Страница 71: ...e van TAPE II naar TAPE I is niet mogelijk Als de bandlooprichting van TAPE I in de terugwaartse omgekeerde richting is gesteld zal alleen een opname worden gemaakte op de ommezijde van de cassette in...

Страница 72: ...nste fragmenten van TAPE I overslaan voor opname Indien tijdens dubben op normale snelheid op de PAUSE toets wordt gedrukt zal TAPE II op opnamepauze schakelen en TAPE I de weergave vervolgen Zodra TA...

Страница 73: ...ereikt zal TAPE I stoppen en TAPE II een opname zonder signaal maken Zodra TAPE II het eind bereikt zullen de TAPE I en TAPE II cassettes gelijktijdig worden omgekeerd en vervolgens aan de andere kant...

Страница 74: ...doorlopende opname Timer geregeld weergeven 1 Sluit het deck en het audiosysteem aan op een los verkrijgbare audiotimer volgens de in de afbeelding aangegeven wijze 2 Schakel alle komponenten aan 3 P...

Страница 75: ...duktiemodellen Technische gegevens Dolby ruisonderdrukking en HX Pro headroom extension geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories Licensing Corporation HX Pro ontwikkeld door Bang Olufsen DOL...

Страница 76: ...n Aufnahme beginnt die Aufzeichnung immer in der blichen Laufrichtung der Kassette A Seite nach rechts und nicht in Reverse Richtung Wenn Sie die Kassette bereits vorher abgespielt und auf der B Seite...

Отзывы: