background image

ESPA

Ñ

OL

49

Botón SNOOZE

Después de que se llega a la hora, utilice este botón
para apagarla durante 5 minutos.

Perilla BASS CONTROL

Utilice este mando para ajustar el nivel de los bajos.

Interruptor POWER

Oprima este interruptor para encender y apagar la
unidad.

Botón MEMORY/CLOCK ADJ

Utilice este botón para programar las pistas o
ajustar el reloj.

Botón FUNCTION

Oprima este botón varias veces para seleccionar
una función.
Seleccione “CD” para reproducir un disco.
Seleccione “TUNER” para sintonizar la radio.
Seleccione  “AUX” para escuchar fuentes externas
conectadas a las clavijas de entrada AUX.

Botón TUNING

Oprima este botón hacia arriba o abajo para
sintonizar una emisora.

Sensor remoto

Bandeja de disco

Pantalla

Botón VOLUME

Oprima este botón hacia arriba o abajo para ajustar
el volumen.

Botón OPEN/CLOSE (

L

)

Utilice este botón para abrir y cerrar la bandeja de
disco.

Botón STOP (

H

)

Utilice este botón para detener la reproducción.

Botón PLAY/PAUSE (

y

/

J

)

Utilice este botón para iniciar o hacer pausa en la
reproducción.

Botones SKIP/SEARCH (

.m

,/

)

Oprima estos botones para saltar las pistas.
Mantenga oprimidos estos botones para buscar una
parte de una pista.

Botón REPEAT/PRESET

Utilice este botón para cambiar el modo de
repetición o seleccione el número preestablecido y
una estación.

Bocinas (estereo)

Botón BAND

Utilice este botón para seleccionar FM o AM.

Q

P

O

N

M

L

K

J

I

H

G

F

E

D

C

B

A

Botón DISPLAY

Utilice este botón para cambiar el modo de
desplegado.

Botón TIMER/SLEEP

Utilice este botón para ajustar el tiempo de
despertar o dormir.

Botón DIMMER

Utilice este botón para reducir el nivel de
iluminación de la pantalla y la unidad.

Audífonos

Inserte la conexión de los audífonos en la entrada
PHONES (AUDÍFONOS) y ajuste el volumen. Tanto
los audífonos estereo como los audífonos
monoaurales pueden utilizarse con esta unidad.

Botones numéricos

Botón SHUFFLE

Utilice este botón para seleccionar el modo de
reproducción al azar.

Botón INTRO 

Utilice este botón para iniciar la Verificación de
Introducción.

Botón MUTING

Para cortar el sonido temporalmente, oprima el
botón MUTING. Oprima el botón MUTING otra vez
para restaurar el sonido. Si cambia el volumen
cuando está en estado de MUTING, se cancelará la
condición de silencio.

Botón BASS BOOST

Oprima este botón para activar o desactivar el
refuerzo de bajos.

Conectores AUX IN

Conecte las fuentes externas a estos conectores.

Terminal de antena FM (con modelos de
exportación EE.UU./Canadá y General)

Conecte la antena FM tipo cable a este terminal.

Antena alimentadora de FM

(con modelo

EUROPE)

Sintonice una estación FM y extienda el conductor
para encontrar la mejor posición para la recepción.
Después fíjela en la pared con tachuelas o algún
objeto similar.

Cable de energía CA

Conecte este cable de energía CA a una conexión
de pared CA.

C

B

A

Z

Y

X

W

V

U

T

S

R

El equipo toma energía no operacional nominal de
la salida CA con su interruptor POWER en la
posición OFF (APAGADO).

Содержание SR-L50

Страница 1: ...9A09897100 SR L50 CD Receiver OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL USUARIO Z ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Страница 2: ...ician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11...

Страница 3: ...ion reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the eq...

Страница 4: ...ake any connection to the larger terminal which is marked with the letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN and YELLOW The wires in the mains lead on this product are coloured...

Страница 5: ...age the disc WHEN MOVING THIS UNIT When changing places of installation or packing the unit for moving be sure to remove the disc Then press the power switch to turn the power off and disconnect the p...

Страница 6: ...ers with this unit will damage the mechanisms and cause them to malfunction Do not use irregular shape CDs octagonal heart shape etc CDs of this sort can damage the unit Discs which can be played on t...

Страница 7: ...ower cord of any component into AC outlets and do not turn their POWER switches on until all connections have been performed Connection of FM antenna U S A Canada and General export models only Connec...

Страница 8: ...8 Names of Each Control TOP FRONT REAR REMOTE CONTROL A B I J Q R S C D E F N P O K L G H M A B C Y J Z L R O D E S C V W X Q F M SIDE T U...

Страница 9: ...D C B A BAND button Use this button to select FM or AM DISPLAY button Use this button to change the display mode TIMER SLEEP button Use this button to set the timer or sleep timer DIMMER button Use th...

Страница 10: ...ween the remote control unit and main unit decreases the batteries are exhausted In this case replace the batteries with new ones 3 2 1 Precautions concerning batteries Be sure to insert the batteries...

Страница 11: ...the tracks and total play time of the disc is displayed It takes a few seconds for the unit to read the contents of the disc No button will work during reading Wait until the total number of the track...

Страница 12: ...ss the PLAY PAUSE button y J to start playback from the selected track When the m button is pressed once during playback the track being played will be played from the beginning To return to the begin...

Страница 13: ...y Intro Check The Intro Check function allows only the beginning of each track to be played for 10 seconds This function is operational both in the stop mode and during normal playback Press the INTRO...

Страница 14: ...T button twice The repeat indicator lights steadily During program playback only the programmed tracks will be played in order repeatedly If one of the following buttons is pressed repeat mode will be...

Страница 15: ...10 seconds the MEMORY indicator will go off In that case press the MEMORY CLOCK ADJ button and then press the PLAY PAUSE button y J to start program playback The programmed contents are kept in memory...

Страница 16: ...ammed order In the stop mode press the MEMORY CLOCK ADJ button repeatedly to show the track numbers that have been stored in memory To add a track to the end of the program In the stop mode press the...

Страница 17: ...hen a station is tuned in the tuning process will stop automatically Press the TUNING button again to stop the auto selection 4 3 2 1 Selecting stations which cannot be tuned automatically manual sele...

Страница 18: ...ess the MEMORY CLOCK ADJ button If you press the numeric buttons 1 0 of the remote control unit you can store the station directly In this case you don t have to press the MEMORY CLOCK ADJ button To s...

Страница 19: ...peatedly until the desired time appears on the display The sleep time can be changed at 10 minute intervals TIMER SLEEP Sleep Timer OFF 90 80 10 70 Listening to the External Sources You can connect ex...

Страница 20: ...12H AM indicator appears in the morning and PM indicator appears after noon In the TUNER mode use the TUNING button Press the MEMORY CLOCK ADJ button 4 3 2 3 1 Press the mor button to set the current...

Страница 21: ...old the MEMORY CLOCK ADJ button for 2 or more seconds to change the timer setting mode The TIMER and hour blinks on the display Press the mor button to set the start time hour In the TUNER mode use th...

Страница 22: ...e timer won t work The stop time cannot be set When the timer playback has been finished press the POWER switch to turn the unit off If the unit is disconnected from the power supply for more than 3 m...

Страница 23: ...or warped discs Remote Control Unit Remote control doesn t work eIf the batteries are exhausted change the batteries eUse remote control unit within the range 5m 15ft and point at the front panel eCle...

Страница 24: ...Compacts 26 Connexions 27 Nomenclature 28 Bo tier de t l comande 30 CD Lecture du CD 31 Function de contr le d introductions 33 Lecture r p titive 34 Lecture al atoire 34 Lecture programm e 35 TUNER E...

Страница 25: ...NSIGNES DE DEPLACEMENT DE CET APPAREIL Lorsque vous changez de lieu d installation ou lorsque vous emballez cet appareil pour le d placer n oubliez pas de retirer le disque Ensuite appuyez sur le bout...

Страница 26: ...surface enregistr e du disque Ne jamais utiliser de stabilisateurs L utilisation avec cet appareil de stabilisateurs pour CD disponibles dans le commerce pourrait endommager les m canismes de l appare...

Страница 27: ...rs AVERTISSEMENT Ne pas brancher aucun composants et ne pas les allumer jusqu temps que toutes les connextions soit faites Branchement de l antenne FM mod le Etats Unis Canada et mod le g n ral d expo...

Страница 28: ...28 Nomenclature DESSUS DEVANT DERRI RE T L COMMANDE A B I J Q R S C D E F N P O K L G H M A B C Y J Z L R O D E S C V W X Q F M C T T U...

Страница 29: ...AM ou le FM Q P O N M L K J I H G F E D C B A Touche d affichage Utiliser cette touche pour changer le mode d affichage Touche TIMER SLEEP Utiliser cette touche pour r gler le minuteur ou le minuteur...

Страница 30: ...placement des piles Si vous remarquez que la distance entre le bo tier de t l commande et le lecteur devient plus courte pour un fonctionnement correct ceci indique que les piles sont us es Dans ce ca...

Страница 31: ...tal de playes et la dur e totale de lecture du disque s affichent L appareil prend quelque secondes pour lire le contenu du disque Aucune touche fonctionne durant cette lecture Attendre que le nombre...

Страница 32: ...i joue sera rejou e partir du d but Pour retourner au d but de la piste pr c dente appuyer sur la touche m deux fois Durant la lecture programm e la piste suivante ou pr c dente du programme est jou e...

Страница 33: ...e Temps qui reste sur le disque Affichage de l horloge Affichage de la minuterie Fonction de contr le d introductions La fonction de contr le d introductions permet de lire seulement le d but de chaqu...

Страница 34: ...epeat s allume solidement Durant la lecture programm e seulement les pistes programm es seront jou es dans l ordre r p t tivement Si une des touches suivantes est appuy e le r p tage est annul touche...

Страница 35: ...dedans de 10 secondes l indicateur MEMORY s teint Dans ce cas appuyer sur la touche MEMORY CLOCK ADJ et ensuite appuyer sur la touche PLAY PAUSE y J pour commencer la lecture proramm e La programmatio...

Страница 36: ...grammation En mode d arr t appuyer sur la touche MEMORY CLOCK ADJ r p t tivement pour voir les num ros de pistes entrepos s en m moire Pour ajouter une piste la fin du programme En mode d arr t appuye...

Страница 37: ...on est capt e le processus de r glage s arr te automatiquement Appuyer une nouvelle fois sur la touche TUNING pour arr ter la s lection automatique 4 3 2 1 S lection des stations impossibles r gler au...

Страница 38: ...appuyer sur la touche MEMORY CLOCK ADJ Si vous appuyez sur les touches num riques 1 0 de la t l commande vous pouvez entreposer la station directement Dans ce cas il n est pas n cessaire d appuyer su...

Страница 39: ...affich e La minuterie sommeil peut tre r gler des intervales de 10 minutes TIMER SLEEP Minuterie sommeil teint 90 80 10 70 Ecoute partir d une source externe Il est possible de connecter des appareil...

Страница 40: ...ou 24H Si vous choisisez 12H le t moin AM s allume pour le matin et le t moin PM s allume pour l apr s midi En mode de TUNER utiliser la touche TUNING Appuyer sur la touche MEMORY CLOCK ADJ 4 3 2 3 1...

Страница 41: ...touche MEMORY CLOCK ADJ pour 2 secondes ou plus pour changer le mode de r glage de la minuterie TIMER et l heure clignotent Appuyer sur la touche mou pour r gler le temps du d marrage heure En mode de...

Страница 42: ...onctionnera pas L heure d arr t ne peut pas tre r gler Quand la lecture minut e est termin e appuyer sur la touche POWER pour teindre l appareil Si l appareil est d branch pour plus de 3 minutes l hor...

Страница 43: ...les vibrations et les chocs eSi le disque est sale en nettoyer la surface eEvitez d utiliser des disques ray s ab m s ou voil s T l commande La t l commande ne fonctionne pas eSi les batteries sont u...

Страница 44: ...8 Unidad de control remoto 50 CD Reproducci n de CD 51 Comprobaci n de introducci n 53 Reproducci n repetida 54 Reproducci n aleatoria 54 Reproducci n programada 55 TUNER C mo escuchar la radio 57 C m...

Страница 45: ...Al cambiar los lugares de instalaci n o empaque de la unidad para moverla aseg rarse de retirar el disco Despu s oprima el interruptor de energ a para desactivar la energ a y desconecte el cable de e...

Страница 46: ...bles comercialmente con esta unidad da ar los mecanismos y causar n un mal funcionamiento No utilice CD de forma irregular octagonal forma de coraz n etc Los CD de este tipo pueden da ar la unidad Dis...

Страница 47: ...le de energ a de ning n componente en las tomas de CA y no conecte los interruptores POWER hasta haber completado todas las conexiones Conexi n de la antena de FM S lo modelos de exportaci n EE UU Can...

Страница 48: ...48 Nombres de cada control MANDO A DISTANCIA A B I J Q R S C D E F N P O K L G H M A B C Y J Z L R O D E S C V W X Q F M VISTA LATERAL T U VISTA SPERIOR VISTA FRONTAL VISTA TRASERA...

Страница 49: ...M L K J I H G F E D C B A Bot n DISPLAY Utilice este bot n para cambiar el modo de desplegado Bot n TIMER SLEEP Utilice este bot n para ajustar el tiempo de despertar o dormir Bot n DIMMER Utilice est...

Страница 50: ...que ha disminuido la distancia necesaria para un control correcto entre el control remoto y el reproductor significa que las pilas est n gastadas En este caso reempl celas por nuevas 3 2 1 Precaucione...

Страница 51: ...otal de pistas y el tiempo total de reproducci n del disco Toma algunos segundos para que la unidad lea el contenido del disco Ning n bot n funcionar durante la lectura Espere hasta que se despliegue...

Страница 52: ...se reproducir desde el principio Para regresar al comienzo de la pista previa oprima el bot n m dos veces Durante la reproducci n programada se reproduce la pista siguiente o previa en el programa B s...

Страница 53: ...iempo de reproducci n de la pista actual Tiempo restante del disco Desplegado de reloj Desplegado de modo de despertador Comprobaci n de introducci n La funci n de comprobaci n de introducci n permite...

Страница 54: ...uniformemente Durante la reproducci n del programa nicamente las pistas programadas se reproducir n en orden repetidamente Si se oprime uno de los siguientes botones se cancelar el modo de repetici n...

Страница 55: ...amar m s pistas Usted puede programas hasta 20 pistas Usted tambi n puede utilizar los botones del tablero frontal para seleccionar un n mero de pista En este caso oprima el bot n SKIP SEARCH para sel...

Страница 56: ...En el modo de paro oprima el bot n MEMORY CLOCK ADJ de manera repetida para mostrar los n meros de pista que se almacenaron en memoria Para agregar una pista al final del programa En el modo de paro...

Страница 57: ...toniza una estaci n el proceso de sintonizaci n se detendr autom ticamente Oprima nuevamente el bot n TUNING para detener la selecci n autom tica 4 3 2 1 Selecci n de estaciones que no se pueden sinto...

Страница 58: ...oprima el bot n MEMORY CLOCK ADJ Si oprime los botones num ricos 1 0 de la unidad de control remoto puede almacenar la estaci n directamente En este caso no tiene que oprimir el bot n MEMORY CLOCK AD...

Страница 59: ...a en la pantalla El tiempo Sleep puede cambiarse en intervalos de 10 minutos TIMER SLEEP Contador de tiempo Sleep dormir apagado 90 80 10 70 C mo escuchar fuentes externas Usted puede conectar fuentes...

Страница 60: ...i selecciona 12H el indicador AM aparece para la ma ana y aparece el indicador PM para la tarde En el modo TUNER utilice el bot n TUNING Oprima el bot n MEMORY CLOCK ADJ 4 3 2 3 1 Oprima el bot n m o...

Страница 61: ...prima y mantenga as el bot n MEMORY CLOCK ADJ durante 2 m s segundos para cambiar el modo de ajuste del temporizador El indicador TIMER y la hora parpadean en la pantalla Oprima el bot n m o para ajus...

Страница 62: ...e paro no se puede ajustar Cuando la reproducci n del despertador ya termin oprima el interruptor POWER para apagar la unidad Si la unidad se desconecta del suministro de energ a durante m s de 3 minu...

Страница 63: ...l disco eNo utilice discos rayados da ados o pandeados Mando a distancia El mando a distancia no funciona eSi las pilas est n agotadas c mbielas eEmplee el mando a distancia sin sobrepasar la distanci...

Страница 64: ...5 890 8008 TEAC MEXICO S A De C V Campesinos N 184 Colonia Granjas Esmeralda Delegacion Iztapalapa CP 09810 M xico DF Phone 525 581 5500 TEAC UK LIMITED 5 Marlin House Croxley Business Park Watford He...

Отзывы: