background image

     34

<

 Ne nettoyez jamais les disques avec des produits 

chimiques tels que des aérosols pour disque, des 
aérosols ou liquides antistatiques, du benzène ou du 
diluant. Ces produits chimiques provoqueraient des 
dégâts irréparables à la surface en plastique du disque.

<

  Les disques doivent être rangés dans leurs boîtiers après 

utilisation afin d’éviter la poussière et les rayures qui 
pourraient provoquer des "sauts" du capteur laser.

<

  N'exposez pas les disques directement au soleil, à 

une température ou à une humidité élevées de façon 
prolongée. Une exposition prolongée à des hautes 
températures fera gondoler le disque.

<

  Les CD-R/CD-RW sont plus sensibles aux effets de la 

chaleur et des rayons ultraviolets que les CD ordinaires. 
Il est important de ne pas les conserver à un endroit 
directement exposé au soleil, et de toujours les garder à 
distance de sources de chaleur telles que des radiateurs 
ou chauffages électriques.

<

 Le s   C D - R / C D - R W   i m p r i m a b l e s   n e   s o n t   p a s 

recommandés car le côté étiquette peut être collant et 
risque d'endommager l'appareil.

<

  Ne collez pas de papiers ou de feuillets protecteurs sur 

les disques et n'utilisez aucun aérosol de revêtement 
protecteur.

<

  Utilisez un stylo-feutre tendre à huile pour écrire du 

côté sérigraphié. N'utilisez jamais de stylo à bille ou de 
stylo à pointe dure car cela pourrait abîmer la surface 
enregistrée du disque.

<

 N'utilisez jamais de stabilisateurs. L’utilisation de 

stabilisateurs pour CD disponibles dans le commerce 
pourrait endommager les mécanismes de cet appareil 
et provoquer son dysfonctionnement.

<

  N'utilisez pas de disques ayant une forme irrégulière 

(octogonale, en forme de cœur, etc.). Cela pourrait 
endommager l'appareil.

<

  En cas de doute quant à l'entretien et à la manipulation 

d'un CD-R/CD-RW, lisez les précautions accompagnant 
le disque ou contactez directement le fabricant du 
disque.

Disques lisibles par cet appareil

<

  CD audio du commerce portant le logo “Compact Disc 

Digital Audio”

<

  CD-R/CD-RW correctement finalisés

Remarque :

<

  Selon la qualité du disque et/ou les conditions de 

l'enregistrement, certains CD-R peuvent ne pas être 
lisibles.

<

  Les disques protégés contre la copie et les disques ne 

se conformant pas à la norme CD peuvent ne pas être 
correctement lus par cet appareil.

  Si vous utilisez de tels disques dans cette unité, TEAC 

Corporation et ses filiales ne pourront être tenues pour 
responsables des conséquences quelles qu'elles soient, 
ni garantir la qualité de reproduction. Si vous rencontrez 
des problèmes avec de tels disques non standard, vous 
devez contacter les producteurs du disque.

<

  Chargez toujours le disque avec sa face sérigraphiée 

vers le haut (les CD ne peuvent être lus et enregistrés 
que d'un côté).

<

  Pour sortir un disque de son boîtier, appuyez sur le 

centre du boîtier et soulevez le disque, en le tenant 
soigneusement par la tranche.

Comment sortir un disque    Comment tenir un disque

<

 Si un disque est sale, essuyez sa sur face d'un 

mouvement radial (du trou central vers le bord externe) 
avec  un  chiffon  sec  et  doux.  Ne  nettoyez  jamais  un 
disque selon un mouvement circulaire.

Disques

Содержание SL-D920

Страница 1: ...ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS D01123020C SL D920 STEREO CD RADIO Z OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO ...

Страница 2: ... a cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from it tipping over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been ...

Страница 3: ...essure volume from earphones or headphones can cause hearing loss WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE CAUTION DO NOT REMOVE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAI...

Страница 4: ...ght or close to a source of heat Also avoid locations that are subject to vibrations or excessive dust heat cold or moisture Do not place the unit on an amplifier receiver Do not open the cabinet as this could result in damage to the circuitry or electrical shock If a foreign object should get into the unit contact your dealer or service agency When removing the power plug from the wall outlet alw...

Страница 5: ... household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used batteries please take them to appropriate collection points in accordance with national laws and directives 2002 96 EC and 2006 66 EC By disposing of these products and batteries properly you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects to human health and the environment that coul...

Страница 6: ...izers with this unit will damage the mechanisms and cause them to malfunction Do not use irregularly shaped CDs octagonal heart shaped etc They could damage the unit If you are in any doubt as to the care and handling of a CD R CD RW disc read the precautions supplied with the disc or contact the disc manufacturer directly Discs that can be played on this unit Commercial audio CD s bearing the Com...

Страница 7: ... files using a computer or other device Always include the extension in the file name This unit recognizes MP3 files by their mp3 WMA files by their wma file extensions Always close the session complete disc creation This unit cannot play discs if the session has not been closed Carefully read the manual for the software that you are using when you create an MP3 WMA disc Discs USB memories that ar...

Страница 8: ...urn off the power before making connections Read the instructions for each component that you intend to use with this unit Be sure to insert each plug securely To prevent hum and noise do not bundle the connection cords Connections ...

Страница 9: ...it to a comfortable listening level D FM antenna While in FM mode tune in to an FM station and extend the lead to find the best position for reception This antenna may need to be repositioned if you move your unit to a new location E AC power cord Plug the AC power cord into an AC outlet F Battery compartment This battery supplies backup power to the built in clock and memory when the unit is temp...

Страница 10: ...10 A B C D F G H E T L L S R Q R P O N M J I K N S O D G C K F T M TOP FRONT REMOTE CONTROL Names of Controls 1 ...

Страница 11: ...ber file number I Display J CLOCK ADJUSTMENT Use this button to adjust the clock K TIMER Use this button to set the timer L Speakers stereo M ERASE Use this button to erase a file from USB memory N TUNING Turn this knob to tune in to a station During playback of an MP3 WMA disc or a USB memory use this knob to select a folder on the disc or USB memory O Disc USB memory operation buttons When TUNER...

Страница 12: ...W MP3 FOLDER PRESET In TUNER mode use this button to select preset stations During playback of an MP3 WMA disc or a USB memory use this button to select a folder on the disc or USB memory REAR REMOTE CONTROL X Number buttons Y BAND Use this button to switch between AM and FM radio bands Z MUTING Use this button to mute the sound Names of Controls 2 ...

Страница 13: ...erted with their positive and negative _ polarities oriented correctly 3 Close the cover Battery replacement If the maximum distance from which the remote control can operate the main unit decreases the batteries are probably exhausted In this case replace the batteries with new ones Precautions concerning batteries Be sure to insert the batteries with the positive and negative _ polarities orient...

Страница 14: ...turn the unit on Basic Operation Dimmer You can change the brightness of the front panel display Push the SNOOZE button to darken the display Push it again to restore regular brightness This function also works in standby mode Sleep Timer Each press of the SLEEP button changes the amount of time between 15 and 90 minutes until the unit automatically switches to Standby mode Press the SLEEP button ...

Страница 15: ...n no disc is loaded in the CD player NO DISC is displayed When a CD is loaded 4 Press the PLAY PAUSE y J button to start playback Playback starts from the first track file on the disc MP3 WMA files not stored in folders are automatically treated as being in the ROOT folder and playback starts from the first file in the ROOT folder When playback of all the tracks files has finished the unit stops a...

Страница 16: ...inning When the unit is stopped press a SKIP or button repeatedly until the desired track file is found Press the PLAY PAUSE G J button to start playback from the selected track file If the button is pressed during playback the current track file will be played from the beginning To return to the beginning of the previous track file press the button twice During programmed playback press the or bu...

Страница 17: ... the folder or file number is displayed The first 30 characters of title artist and album are shown Skip to the next folder MP3 WMA Press the MP3 WMA FOLDER button to skip to next folder You can also use the TUNING knob to skip to next folder Direct playback When the unit is stopped or playing back you can use the number buttons on the remote control to select tracks files Press a number buttons t...

Страница 18: ...ce 5 When you are done adding tracks files to the program press the PLAY PAUSE G J button to start programmed playback 3 Press the MP3 WMA FOLDER buttons repeatedly to select a folder on an MP3 WMA disc or USB memory MP3 WMA files not stored in folders are treated as being in the 001 root folder Skip this step when playing an ordinary CD When the playback of all the programmed tracks files has fin...

Страница 19: ...dded to the end of the programme Replacing a track file in the programme When the unit is stopped press the PROGRAM button repeatedly until the programme number to be changed appears on the display Select a new folder number using the MP3 WMA FOLDER button and a new track file number using a SKIP or button and then press the PROGRAM button To clear the program When you press the FUNCTION button Wh...

Страница 20: ...DE button select a track file using a SKIP or button and then press the PLAY PAUSE G J button to start playback During programmed playback the current tracks files will be played back repeatedly Repeat all tracks files To play back all the tracks files repeatedly press the PLAY MODE button repeatedly until REPEAT ALL appears During programmed playback the programmed tracks files will be played bac...

Страница 21: ...wn to change the frequency in small increments Release it when you find the station that you want Use the TUNING buttons when using the remote control FM MODE button Press this button to alternate between STEREO and MONO modes STEREO FM stereo broadcasts are received in stereo and the STEREO indicator lights MONO Select this mode in areas where FM stereo reception is weak Reception is forced to mo...

Страница 22: ...press the PROGRAM button The station is stored The preset number and the MEMORY indicator stop blinking To store more stations repeat steps 1 to 4 Preset number 3 Within 5 seconds use the SKIP buttons to select a preset number to store the station 1 2 3 MP3 PRESET 2 Select a preset channel using the number buttons or the PRESET 5 b buttons on the remote control How to select preset stations 1 Pres...

Страница 23: ...ill be displayed If there is no CT data NO CT will be displayed RDS Clock Time CT The clock setting will be automatically adjusted according to the CT data If you tune in to an RDS station broadcasting incorrect CT data the clock could be set incorrectly and this could affect timer operation No matter which RDS mode is selected the unit receives CT data and adjusts the clock To turn the CT mode on...

Страница 24: ...operas symphonies and chamber music OTHER M Other music styles including rhythm blues and reggae WEATHER Weather reports and forecasts FINANCE Financial reports and information about commerce and trade CHILDREN Children s programmes SOCIAL Social affairs RELIGION Religious programmes PHONE IN Programmes in which the public expresses its view by phone TRAVEL Travel reports LEISURE Programs about re...

Страница 25: ...t can record up to 999 files in each folder Up to 99 files can be made by this unit USB storage devices with capacities of up to 4 GB can be used with this unit Recording to USB 1 FUNCTION RECORD You can record a CD a radio broadcast or from an external device as MP3 files onto a USB memory device 1 Connect the USB memory device to the USB port of the unit 2 Select the source to be recorded CD AM ...

Страница 26: ...ds press the ERASE button again Deletion will be cancelled if you do not press the ERASE button again within 10 seconds 4 If you want to stop recording press the RECORD button again Only the RECORD button and the volume knob can be used while recording The volume knob only affects the recorded level when recording from the AUX IN You cannot record to a USB memory device if it has no free space or ...

Страница 27: ...r value blinks CLOCK ADJ 2 Press the CLOCK ADJ button for more than 2 seconds 12 H or 24 H blinks on the display If you want to change the clock display mode press the or button 4 Use the SKIP buttons to set the current hour 5 Press the CLOCK ADJ button again The minute value blinks 6 Use the SKIP buttons to set the current minute 7 Press the CLOCK ADJ button again The clock starts Setting the Clo...

Страница 28: ...ng mode will end 2 Use the SKIP buttons to set the hour and then press the TIMER button The minute value blinks TIMER 3 Use the SKIP buttons to set the minute and then press the TIMER button Now the ON time is set Next OFF is displayed and hour value blinks 4 Use the SKIP buttons to set the hour and then press the TIMER button The minute value blinks 5 Use the SKIP buttons to set the minute and th...

Страница 29: ...ns to the current source 9 Prepare the playback source If the source is set to CD load a CD If the source is set to USB plug a USB memory into the USB connector If the source is set to TUNER tune in to a station If the source is set to CD but no disc is loaded or if the source is set to USB but no USB memory is plugged in the timer will use the tuner for playback instead 10 Press STANDBY ON to put...

Страница 30: ...the unit off or on press the ON STANDBY button How to use the snooze function Press the SNOOZE button after the ON time is reached to turn the unit off temporarily Playback will resume after about 5 minutes You can use this function repeatedly TUNER Section Frequency Range FM 87 50 MHz to 108 00 MHz Frequency Range AM 522 kHz to 1629 kHz CD PLAYER Section Frequency Response 20 Hz to 20 kHz 1 dB Wo...

Страница 31: ...another disc e You cannot play unfinalized CD R RW discs Finalize such a disc in a CD recorder and try again Sound skips e Place the unit on a stable surface to avoid vibration and shock e If the disc is dirty clean the surface of the disc e Do not use scratched damaged or warped discs Tuner Cannot hear a station or the signal is too weak e Tune in the station properly e Rotate the unit or antenna...

Страница 32: ...aires ou à une source de chaleur Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations à une poussière excessive à la chaleur au froid et à l humidité N installez pas l appareil au dessus d un amplificateur récepteur N ouvrez pas le boîtier car cela peut endommager les circuits ou causer un choc électrique Si un objet étranger pénètre dans l appareil consultez votre revendeur ou le service après vente Q...

Страница 33: ...traitement une récupération et un recyclage corrects des produits anciens et des piles usagées veuillez les rapporter au point de collecte approprié conformément à votre législation nationale et aux directives 2002 96 EC et 2006 66 EC En jetant correctement ces produits et piles vous aiderez à sauvegarder des ressources précieuses et éviterez tout effet potentiellement négatif sur la santé humaine...

Страница 34: ...ur CD disponibles dans le commerce pourrait endommager les mécanismes de cet appareil et provoquer son dysfonctionnement N utilisez pas de disques ayant une forme irrégulière octogonale en forme de cœur etc Cela pourrait endommager l appareil En cas de doute quant à l entretien et à la manipulation d un CD R CD RW lisez les précautions accompagnant le disque ou contactez directement le fabricant d...

Страница 35: ...MA à l aide d un ordinateur ou d un autre appareil Incluez toujours l extension dans le nom de fichier Cet appareil reconnaît les fichiers MP3 par leur extension de fichier mp3 les fichiers WMA par leur extension de fichier wma Fermez toujours la session création d un disque complet Cet appareil ne peut pas lire les disques dont la session n a pas été fermée Lisez attentivement le mode d emploi du...

Страница 36: ... faire les raccordements Lisez les modes d emploi de tous les éléments que vous comptez employer avec cet appareil Assurez vous que chaque fiche est bien enfoncée Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite ne regroupez pas les câbles de connexion Raccordements ...

Страница 37: ...nfortable D Antenne FM En mode FM recherchez une station FM et déployez le fil d antenne pour trouver la meilleure position de réception Cette antenne peut devoir être repositionnée si vous déplacez votre appareil E Cordon d alimentation secteur Branchez le cordon d alimentation dans une prise secteur F Compartiment de la pile Cette pile fournit l alimentation de sauvegarde pour l horloge et la mé...

Страница 38: ...38 A B C D F G H E T L L S R Q R P O N M J I K N S O D G C K F T M DESSUS AVANT TÉLÉCOMMANDE Nom des commandes 1 ...

Страница 39: ...hier actuel son titre son artiste son album et le numéro de dossier numéro de fichier I Écran J CLOCK ADJUST Utilisez cette touche pour régler l horloge K TIMER Utilisez cette touche pour régler la minuterie L Haut parleurs stéréo M ERASE Utilisez cette touche pour effacer un fichier de la mémoire USB N TUNING Tournez ce bouton pour trouver une station Durant la lecture de MP3 WMA sur disque ou mé...

Страница 40: ...he pour sélectionner un dossier sur le disque ou dans la mémoire USB X Touches numériques Y BAND Utilisez cette touche pour alterner entre les bandes radio AM et FM En mode CD ou USB utilisez cette touche pour arrêter la lecture Z MUTING Utilisez cette touche pour couper le son TUNING Saut Recherche En mode TUNER utilisez ces touches pour sélectionner des stations En mode CD ou USB appuyez sur ces...

Страница 41: ...que les piles sont correctement insérées et respectent les polarités plus et moins _ 3 Refermez le couvercle Remplacement des piles Si la distance de fonctionnement efficace entre la télécommande et l appareil se réduit les piles sont probablement usées Dans ce cas remplacez les par des neuves Précautions concernant les piles Placez bien les piles en respectant les polarités positive et négative _...

Страница 42: ...on représentées dans l illustration suivante 15 30 90 45 60 Off Pour contrôler le temps restant appuyez encore une fois sur la touche SLEEP Quand la minuterie d extinction est activée l affichage est atténué 2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner une source 3 Faites jouer la source et réglez le volume avec le bouton VOLUME Coupure du son Pour couper temporairement le son appuyez sur la...

Страница 43: ...argé dans le lecteur de CD NO DISC est affiché Si un CD audio est chargé 4 Appuyez sur la touche LECTURE PAUSE y J pour lancer la lecture La lecture démarre de la première piste ou du premier fichier du disque Les fichiers MP3 WMA qui ne sont pas dans des dossiers sont automatiquement considérés comme étant dans le dossier racine ROOT et la lecture démarre du premier fichier du dossier ROOT Quand ...

Страница 44: ... s arrête automatiquement Écoute de MP3 WMA USB Suspension temporaire de la lecture pause Saut au fichier piste suivant ou précédent Appuyez sur la touche LECTURE PAUSE G J durant la lecture pour l arrêter sur la position actuelle Pour reprendre la lecture appuyez de nouveau sur la touche LECTURE PAUSE G J Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche STOP H pour arrêter la lecture Pendant la lecture ...

Страница 45: ...s 30 premiers caractères du titre de l artiste et de l album sont affichés Saut au dossier suivant MP3 WMA Appuyez sur la touche MP3 WMA FOLDER pour sauter au dossier suivant Vous pouvez aussi employer le bouton TUNING pour sauter au dossier suivant Lecture directe À l arrêt ou en lecture vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les fichiers pistes Utilisez ...

Страница 46: ...MORY et le numéro de programme clignotent dans l écran Pour annuler le mode de lecture programmée appuyez sur la touche STOP H 3 Appuyez répétitivement sur les touches MP3 WMA FOLDER pour sélectionner un disque MP3 WMA ou une mémoire USB Les fichiers MP3 WMA enregistrés en dehors des dossiers sont considérés comme appartenant au dossier 001 racine ou root Sautez cette étape si vous lisez un CD aud...

Страница 47: ...facé Ajout de fichier piste à la fin du programme À l arrêt appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM jusqu à ce que PXX clignote à l écran Sélectionnez un numéro de dossier à l aide de la touche MP3 WMA FOLDER et un numéro de fichier piste à l aide d une touche de saut ou puis appuyez sur la touche PROGRAM Le fichier piste est ajouté à la fin du programme Remplacement d un fichier piste dans l...

Страница 48: ...est arrêtée Appuyez sur la touche PLAY MODE sélectionnez un fichier piste à l aide d une touche de saut ou puis appuyez sur la touche LECTURE PAUSE G J pour lancer la lecture Durant la lecture programmée ce sont les fichiers pistes en cours qui seront lus en boucle Lecture en boucle de tous les fichiers pistes REPEAT ALL Pour lire en boucle tous les fichiers pistes appuyez répétitivement sur la to...

Страница 49: ...le Tournez le bouton TUNING vers le haut ou le bas pour changer la fréquence par petits paliers Relâchez le quand vous avez trouvé la station voulue Utilisez les touches TUNING si vous employez la télécommande Écoute de la radio Touche FM MODE Appuyez sur cette touche pour alterner entre les modes STEREO et MONO STEREO Les émissions stéréo FM sont reçues en stéréo et l indicateur STEREO s allume M...

Страница 50: ...s utilisez les touches de saut pour sélectionner un numéro de preset préréglage où mémoriser la station Syntonisation préréglée preset 4 Dans les 10 secondes appuyez sur la touche PROGRAM La station est mémorisée et l indicateur MEMORY cesse de clignoter Pour mémoriser d autres stations répétez les étapes 1 à 4 2 Sélectionnez un preset à l aide des touches numériques ou des touches PRESET 5 b de l...

Страница 51: ...S CT L horloge de cet appareil sera automatiquement réglée par les données d horloge CT Si vous captez une station RDS diffusant des données CT incorrectes l horloge peut être mal réglée et cela risque d affecter le fonctionnement de la minuterie Quel que soit le mode RDS sélectionné l appareil reçoit les données CT et règle l horloge en conséquence Pour activer ou désactiver le mode CT appuyez su...

Страница 52: ...mphonique et musique de chambre OTHER M autres styles musicaux dont Rhythm Blues et reggae WEATHER informations et prévisions météorologiques FINANCE informations financières commerciales et boursières CHILDREN émissions pour enfants SOCIAL vie collective et sociale RELIGION émissions à caractère religieux PHONE IN émissions au cours desquelles les auditeurs s expriment en direct par téléphone TRA...

Страница 53: ...lder Up to 99 files can be made by this unit USB storage devices with capacities of up to 4 GB can be used with this unit Enregistrement sur USB 1 Vous pouvez enregistrer sur la mémoire USB sous forme de fichiers MP3 un CD une émission de radio ou un appareil externe 1 Connectez la mémoire USB au port USB de l appareil 2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner la source à enregistrer CD A...

Страница 54: ...sur la touche ERASE La suppression sera annulée si vous ne ré appuyez pas sur ERASE dans les 10 secondes 4 Si vous voulez arrêter l enregistrement appuyez à nouveau sur la touche RECORD Seuls la touche RECORD et le bouton de volume peuvent être employés pendant l enregistrement Le bouton de volume n affecte le niveau d enregistrement que si vous enregistrez depuis l entrée AUX IN Vous ne pouvez pa...

Страница 55: ...des heures clignote 2 Appuyez sur la touche CLOCK ADJUST durant plus de 2 secondes 12 H ou 24 H clignote dans l afficheur Si vous souhaitez changer le mode d affichage de l heure appuyez sur la touche ou 4 Utilisez les touches de saut pour régler l heure 5 Appuyez à nouveau sur la touche CLOCK ADJUST La valeur des minutes clignote 6 Utilisez les touches de saut pour régler les minutes 7 Appuyez à ...

Страница 56: ...gler les heures puis appuyez sur la touche TIMER La valeur des minutes clignote 3 Utilisez les touches de saut pour régler les minutes puis appuyez sur la touche TIMER À présent l heure d allumage ON est réglée Ensuite OFF heure d extinction s affiche et la valeur des heures clignote 4 Utilisez les touches de saut pour régler les heures puis appuyez sur la touche TIMER La valeur des minutes cligno...

Страница 57: ...cture Si la source est réglée sur CD chargez un disque Si la source est réglée sur USB branchez une mémoire USB dans le connecteur USB Si la source est réglée sur FM ou AM réglez une station Si la source est réglée sur CD mais qu aucun disque n est chargé ou si la source est réglée sur USB mais qu aucune mémoire USB n est connectée la minuterie se servira par défaut du tuner Minuterie d enregistre...

Страница 58: ...iser la fonction de report de réveil Snooze Appuyez sur la touche SNOOZE une fois l heure d allumage ON atteinte pour éteindre temporairement l appareil La lecture reprendra après environ 5 minutes Vous pouvez utiliser plusieurs fois cette fonction Réglage de la minuterie 2 Section TUNER syntoniseur Plage de fréquences FM 87 50 MHz à 108 00 MHz Plage de fréquences AM 522 kHz à 1 629 kHz Section LE...

Страница 59: ...tel disque dans un enregistreur de CD et réessayez Le son saute e Placez l appareil sur une surface stable pour éviter les vibrations et les chocs e Si le disque est sale nettoyez sa surface e N utilisez pas de disques rayés endommagés ou gondolés Tuner syntoniseur Impossible d entendre une station ou le signal est trop faible e Réglez correctement la station e Tournez l appareil ou l antenne pour...

Страница 60: ... de una fuente de calor También evite colocarla donde esté sujeta a vibraciones polvo excesivo calor frío o humedad No sitúe la unidad sobre un amplificador o receptor No abra la carcasa porque podría causar daños a los circuitos o una descarga eléctrica Si se introduce algún objeto extraño en la unidad contacte con su distribuidor o con un servicio técnico autorizado Cuando quite el adaptador de ...

Страница 61: ...jos y las pilas usadas reciban un tratamiento de recuperación y reciclaje adecuado por favor llévelos a los puntos de recogida pertinentes de acuerdo con la legislación de su país y las Directivas Europeas 2002 96 EC y 2006 66 EC Deshaciéndose correctamente de estos productos y de las pilas usted contribuye a conservar recursos valiosos y a prevenir cualquier efecto negativo potencial sobre la sal...

Страница 62: ...unidad dañará los mecanismos y hará que funcionen mal No utilice CDs de formas irregulares octagonales con forma de corazón etc ya que podrían dañar la unidad Si tiene dudas sobre el cuidado o manejo de un disco CD R o CD RW consulte las precauciones suministradas con el disco o contacte directamente con el fabricante del disco Discos que pueden ser reproducidos en esta unidad CDs comerciales de a...

Страница 63: ...ando un ordenador u otro dispositivo Incluya siempre la extensión en el nombre del archivo Esta unidad reconoce los archivos MP3 por su extensión mp3 y los archivos WMA por su extensión wma Cierre siempre la sesión complete la creación del disco Esta unidad no puede reproducir discos si la sesión no ha sido cerrada Lea atentamente el manual del software que esté utilizando cuando cree un disco MP3...

Страница 64: ...te antes de hacer las conexiones Lea las instrucciones de cada uno de los componentes que pretenda utilizar con esta unidad Asegúrese de insertar bien todos los conectores Para evitar ruido y zumbidos no agrupe los cables de las conexiones Conexiones ...

Страница 65: ... de esta unidad hasta un nivel de escucha confortable D Antena de FM Estando en el modo de FM sintonice una emisora de FM y extienda la antena de cable hasta encontrar la mejor posición para la recepción Esta antena puede necesitar reposicionarse en caso de que traslade la unidad a una nuevo emplazamiento E Cable de corriente Enchufe el cable de corriente a una toma de electricidad F Compartimento...

Страница 66: ...66 A B C D F G H E T L L S R Q R P O N M J I K N S O D G C K F T M PARTE SUPERIOR FRONTAL MANDO A DISTANCIA Nombres de los controles 1 ...

Страница 67: ...l título el artista el álbum y el número de carpeta archivo del archivo en curso I Pantalla J CLOCK ADJUST Use este botón para ajustar el reloj K TIMER Use este botón para ajustar el temporizador L Altavoces estéreo M ERASE Utilice este botón para borrar un archivo de la memoria USB N TUNING Gire este mando para sintonizar una emisora Durante la reproducción de un disco MP3 WMA o de una memoria US...

Страница 68: ...eccionar las emisoras presintonizadas Durante la reproducción de un disco MP3 WMA o de una memoria USB utilice este botón para seleccionar una carpeta del disco o de la memoria USB X Botones numéricos Y BAND Use este botón para alternar entre las bandas de radio AM y FM En el modo de CD o USB utilice este botón para detener la reproducción Z MUTING Utilice este botón para silenciar el sonido PARTE...

Страница 69: ...ucen con sus polos positivo y negativo _ orientados correctamente 3 Cierre la tapa Sustitución de las pilas Si la distancia máxima desde la que el mando a distancia puede hacer funcionar a la unidad principal disminuye probablemente las pilas están gastadas En ese caso sustituya las pilas por unas nuevas Precauciones con respecto a las pilas Asegúrese de introducir las pilas con las polaridades po...

Страница 70: ...ciones de tiempo como se muestra en la siguiente ilustración 15 30 90 45 60 Off Para comprobar el tiempo que falta pulse el botón SLEEP una vez Mientras el temporizador de apagado está activado la pantalla está atenuada 2 Pulse el botón FUNCTION para seleccionar una fuente de sonido 3 Reproduzca la fuente y ajuste el volumen utilizando el mando giratorio VOLUME Silenciamiento Muting Para silenciar...

Страница 71: ...el reproductor de CD en la pantalla aparece NO DISC Cuando hay un CD de audio cargado 4 Pulse el botón de REPRODUCCIÓN PAUSA y J para comenzar la reproducción La reproducción empieza desde la primera pista archivo del disco Los archivos MP3 WMA no almacenados en carpetas son tratados automáticamente como si estuviesen en la carpeta raíz ROOT y la reproducción empieza desde el primer archivo de dic...

Страница 72: ...uchar MP3 WMA USB Suspender la reproducción temporalmente poner en pausa Saltar a la pista archivo anterior o siguiente Pulse el botón de REPRODUCCIÓN PAUSA G J durante la reproducción para detenerla en la posición en la que se encuentre en ese momento Para reanudar la reproducción pulse otra vez el botón de REPRODUCCIÓN PAUSA G J Detener la reproducción Pulse el botón de PARADA H para detener la ...

Страница 73: ...activa durante 2 segundos mientras se muestra el número de carpeta y archivo Se mostrarán los primeros 30 caracteres del título del artista y del álbum Saltar a la siguiente carpeta MP3 WMA Pulse el botón MP3 FOLDER para saltar a la siguiente carpeta También puede utilizar el mando TUNING para saltar a la siguiente carpeta Reproducción directa Cuando la unidad está parada o reproduciendo usted pue...

Страница 74: ...ulse dos veces el botón de PARADA H 5 Cuando esté añadiendo pistas archivos al programa pulse el botón de REPRODUCCIÓN PAUSA G J para comenzar la reproducción programada 3 Pulse los botones MP3 FOLDER repetidamente para seleccionar una carpeta en un disco o una memoria USB con archivos MP3 WMA Los archivos MP3 WMA no almacenados en carpetas son tratados como si estuvieran en la carpeta raíz root 0...

Страница 75: ...ista archivo en la programación Con la unidad detenida pulse repetidamente el botón PROGRAM hasta que el número de programa que se quiera cambiar aparezca en la pantalla Seleccione un nuevo número de carpeta usando el botón MP3 FOLDER y una nueva pista archivo usando un botón de SALTO o y después pulse el botón PROGRAM Cómo borrar el programa Pulsando el botón FUNCTION se borra el contenido de la ...

Страница 76: ...én puede seleccionar una pista archivo para que se repita con la unidad parada Pulse el botón PLAY MODE seleccione una pista archivo usando un botón de SALTO o y después pulse el botón de REPRODUCCIÓN PAUSA G J para comenzar la reproducción Durante la reproducción programada las pistas archivos en curso se reproducirán repetidamente Repetir todas las pistas archivos REPEAT ALL Para reproducir toda...

Страница 77: ...re el mando TUNING hacia arriba o hacia abajo para cambiar la frecuencia en pequeños incrementos Suéltelo cuando encuentre la emisora que desee Use los botones TUNING cuando utilice el mando a distancia Botón FM MODE Pulse este botón para alternar entre los modos STEREO y MONO STEREO Las emisiones FM estereofónicas se reciben en estéreo y se ilumina el indicador STEREO MONO Seleccione este modo en...

Страница 78: ...La emisora es almacenada y el número de presintonía y el indicador MEMORY dejan de parpadear Para almacenar más emisoras repita los pasos 1 a 4 Número de presintonía 3 En los siguientes 5 segundos use los botones de SALTO para seleccionar un número de presintonía en el que almacenar la emisora 2 Seleccione un canal presintonizado utilizando los botones numéricos o bien los botones PRESET 5 b del m...

Страница 79: ...o hay datos CT en pantalla aparecerá NO CT Datos horarios RDS CT El reloj se ajustará automáticamente de acuerdo a los datos CT Si sintoniza una emisora RDS que esté emitiendo datos CT incorrectos el reloj podría ajustarse incorrectamente y esto podría afectar al funcionamiento del temporizador Independientemente de qué modo de RDS esté seleccionado la unidad recibe datos CT y ajusta el reloj Para...

Страница 80: ...m blues y reggae WEATHER información y previsiones metereológicas FINANCE información financiera comercial y bursátil CHILDREN programas infantiles SOCIAL temas y acontecimientos sociales RELIGION programas religiosos PHONE IN programas en los que los oyentes participan y expresan sus opiniones por teléfono TRAVEL información y reportajes sobre viajes LEISURE programas sobre actividades recreativa...

Страница 81: ...ar en dispositivos de memoria USB desde CDs desde la radio y desde la entrada auxiliar AUX IN resultando archivos con formato MP3 PRECAUCIÓN No desconecte la memoria USB durante la grabación No desconecte el cable de corriente durante la grabación Si no observa estas advertencias puede dañar la unidad Cuando grabe desde la entrada auxiliar AUX IN ajuste el volumen de la fuente de audio externa a u...

Страница 82: ...o libre o si el dispositivo está bloqueado También se puede grabar con temporizador página 84 Borrar un archivo de un USB ERASE 1 Reproduzca el archivo que quiera borrar 2 Pulse el botón ERASE CANCEL aparecerá en la pantalla Si quiere cancelar la acción de borrado pulse otra vez el botón ERASE 3 Pulse el botón de SALTO ERASE aparece en la pantalla 4 En los siguientes 10 segundos vuelva a pulsar el...

Страница 83: ... horas parpadeará CLOCK ADJ 2 Pulse el botón CLOCK ADJUST durante más de 2 segundos 12 H o 24 H parpadeará en la pantalla Si quiere cambiar el modo de pantalla del reloj pulse el botón o 4 Use los botones de SALTO para ajustar el valor de las horas 5 Pulse otra vez el botón CLOCK ADJUST El valor de los minutos parpadeará 6 Use los botones de SALTO para ajustar los minutos 7 Pulse otra vez el botón...

Страница 84: ... el modo de ajuste del temporizador se cancelará 2 Use los botones de SALTO para ajustar la hora y después pulse el botón TIMER El valor de los minutos parpadeará 3 Use los botones de SALTO para ajustar los minutos y después pulse el botón TIMER Ahora está ajustado el horario de encendido ON A continuación OFF apagado aparecerá en la pantalla y el valor de las horas parpadeará 4 Use los botones de...

Страница 85: ... Temporizador de reproducción Si la fuente está puesta en CD cargue CD Si la fuente está puesta en USB conecte una memoria USB en el conector USB Si la fuente está puesta en FM o AM sintonice una emisora Temporizador de grabación Conecte una memoria USB en el conector USB Sintonice la emisora que desee grabar Si la fuente está puesta en CD pero no hay ningún disco cargado o si la fuente está puest...

Страница 86: ...nidad pulse el botón ON STANDBY Cómo usar la función Snooze interrupción Pulse el botón SNOOZE después de haber alcanzado la hora de encendido para apagar la unidad temporalmente La reproducción se reanudará después de unos 5 minutos Esta función se puede utilizar repetidamente Ajustar el temporizador 2 Sección del SINTONIZADOR Rango de frecuencias FM 87 50 MHz a 108 00 MHz Rango de frecuencias AM...

Страница 87: ...dad en una superficie estable para evitar vibraciones y golpes e Si el disco está sucio limpie la superficie del mismo e No utilice discos rayados deteriorados o deformados Sintonizador No se puede escuchar una emisora o la señal es demasiado débil e Sintonice la emisora correctamente e Gire la unidad o la antena para conseguir la mejor recepción posible Aunque la emisión es en estéreo suena en mo...

Страница 88: ...Road Montebello California 90640 U S A Phone 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A DE C V Río Churubusco 364 Colonia Del Carmen Delegación Coyoacàn CP 04100 México DF México Phone 5255 5010 6000 TEAC UK LTD Suites 19 20 Building 6 Croxley Green Business Park Hatters Lane Watford Hertfordshire WD18 8TE U K Phone 0845 1...

Отзывы: