Teac MP-4000 Скачать руководство пользователя страница 5

Mediaplayer MP-4000 vue d’ensemble des commandes

FRANÇAIS



Œ

C

A

B

D

E

“

”

’

Ž

Bouton de marche/arrêt

Pousser le bouton vers la gauche et le maintenir fermement pendant un laps de
temps prolongé : mise sous/hors tension de l'appareil

Blocage des touches 

tous les éléments de commande sont verrouillés/déverrouillés.

Touche de navigation :

A

vers la gauche

C

vers la droite

  –

Titre / fichier vocal / image / vidéo précédent(e)

prochain(e) titre / fichier ...

  –

Pression prolongée : défilement rapide vers l’arrière

vers l’avant

  –

Dans le menu principal :

 

option de menu précédente

prochaine option de menu

  –

Dans le sous-menu : sous-menu précédent

prochain sous-menu

  –

Dans le mode radio : sélectionner la fréquence de canal/réception/émetteur

B

vers le haut

D

vers le bas

  –

Dans le sous-menu : 

vorherige

nächste Untermenüoption

  –

Dans le mode de texte : page précédente

page suivante

  – Dans la fonction de navigation (nav. Fichiers) :

                                fichier/dossier précédent

fichier/dossier suivant

  –

Dans le mode de radio : appeler le mode Prédéf. (PRESET)

E

Reproduction/Pause

/Stopp 

Lancer/arrêter/continuer/terminer la lecture

  –

Dans la fonction de menu ou de sous-menu : activer une fonction sélectionnée

  – Dans la fonction de navigation (nav. Fichiers) : activer un fichier/dossier sélectionné
  – Dans le mode de répétition A-B : ajuster/terminer le mode de répétition A-B

Touche de sous-menu 

appeler le sous-menu de l’option respective du menu principal

Haut-parleur intégré

 

Touche Return 

retour au menu précédent

Содержание MP-4000

Страница 1: ...n Kanal Empfangsfrequenz Sender B nach oben D nach unten im Untermen vorherige n chste Untermen option im Textmodus vorherige n chste Seite in der Navigationsfunktion File Browser vorherige r n chste...

Страница 2: ...tensteckplatz Die Kontakte m ssen Richtung LC Bildschirm zeigen Die Karte wird entnommen indem sie zun chst etwas nach innen geschoben wird Wird die Karte dann losgelassen wird sie ein St ck weit hera...

Страница 3: ...ct channel receive frequency station B up D down While in sub menu previous next sub menu option While in Text mode previous next page While in navigation function File Browser previous next file fold...

Страница 4: ...ff 2 data transfer player has to be switched on SD card slot The contacts have to be arranged in the direction of the screen To take out the card push the SD card slightly into the case After it is ej...

Страница 5: ...in sous menu Dans le mode radio s lectionner la fr quence de canal r ception metteur B vers le haut D vers le bas Dans le sous menu vorherige n chste Untermen option Dans le mode de texte page pr c de...

Страница 6: ...ion SD Les contacts doivent montrer en direction de l cran cristaux liquides Vous retirez la carte en la poussant tout d abord quelque peu vers l int rieur Si la carte est ensuite rel ch e elle est al...

Страница 7: ...frequenza di ricezione B verso l alto D verso il basso Nel sottomenu voce di sottomenu precedente Voce di sottomenu successiva Nella modalit di testo pagina precedente pagina successiva Nella funzione...

Страница 8: ...eso Slot per scheda SD I contatti devono essere ri volti verso il display LC La scheda viene estratta dopo averla spinta leggermente verso l interno Rilasciandola la scheda viene espulsa per un tratto...

Страница 9: ...modo de radio Selecci n de canal frecuencia de recepci n emisora B hacia arriba D hacia abajo En men subordinado opci n de men subordinado anterior siguiente En el modo de texto anterior siguiente p g...

Страница 10: ...be estar encendido Ranura para tarjeta SD Los contactos tienen que apuntar hacia la pantalla de cristal l quido La tarjeta se puede extraer empuj ndola ligeramente hacia dentro A continuaci n al solta...

Страница 11: ...menu anterior seguinte No modo de r dio Selec o de canal frequ ncia de recep o emissor B para cima D para baixo No submenu op o de submenu anterior seguinte No modo de texto p gina anterior p gina seg...

Страница 12: ...o Suporte de encaixe para cart o SD Os contactos t m de apontar na direc o do ecr LC Para retirar o cart o primeiro deve ser empurrado um peda o para dentro Quando o cart o solto empurrado um peda o p...

Страница 13: ...stfrequentie zender B omhoog D naar beneden in het submenu voorafgaande volgende submenu optie in de tekstmodus voorafgaande volgende pagina in de navigatiefunctie File Browser vorig e volgend e besta...

Страница 14: ...slot De contacten moeten in de richting van het LC display wijzen Verwijder de kaart door deze eerst iets naar binnen te drukken Wanneer u de kaart vervolgens loslaat zal deze een stuk verder naar bui...

Страница 15: ...r dio zvol te kan l frekvenci p jmu stanici B nahoru D dol V podnab dce p edchoz dal mo nost podnab dky V re imu text p edchoz dal strana Ve funkci navigace Prohl e souboru p edchoz dal soubor slo ka...

Страница 16: ...ypnut 2 p enos dat p ehr va mus b t zapnut Vstup pro kartu SD Kontakty mus b t nastaveny ve sm ru displeje Chcete li kartu vyjmout jemn kartu SD do otvoru zasu te Kdy se pak ste n vysune m ete ji vyjm...

Страница 17: ...enu W trybie radia wy b r kana u cz stotliwo ci odbioru stacji B do g ry D w d W podmenu poprzednia nast pna opcja podmenu W trybie tekstowym poprzednia nast pna strona W funkcji nawigacji przegl dark...

Страница 18: ...ony 2 data transfer player has to be switched on Otw r na kart SD Z cza musz by skierowane w stron ekranu Aby wyj kart SD wci nij j lekko do obudowy Po jej cz ciowym wysuni ciu mo esz j wyj Reset Zost...

Отзывы: