Teac LP-R450 Скачать руководство пользователя страница 40

40

Fonctions de l’appareil et télécommande

A

 POWER

Appuyez  sur  cette  touche  pour  mettre  l’appareil  sous  ou  hors 
tension.

B

 PHONO/TAPE/AUX, CD, FM/AM

Appuyez sur la touche PHONO/TAPE/AUX et sélectionnez PHONO 
pour lire un disque vinyle.
Appuyez  sur  la  touche  PHONO/TAPE/AUX  et  sélectionnez  TAPE 
pour lire une cassette.
Pour  écouter  la  source  externe  connectée  aux  prises  AUX  IN, 
appuyez sur la touche PHONO/TAPE/AUX et sélectionnez AUX.
Pour lire un CD, appuyez sur la touche CD.
Pour écouter la radio, appuyez sur la touche FM/AM.

C

 MANUAL/AUTO REC, PRESET

Utilisez cette touche pour sélectionner le mode d’affectation de 
numéro de piste.
En  mode  TUNER,  utilisez  cette  touche  pour  sélectionner  une 
station mémorisée.

D

 ENTER, MEMORY

Utilisez cette touche pour démarrer la finalisation et l’effacement.
Utilisez aussi cette touche pour mémoriser des stations.

E

 FINALIZE/ERASE, FM MODE

Pour finaliser un disque CD-R/CD-RW, utilisez cette touche.
Pour  effacer  ou  définaliser  un  disque  CD-RW,  utilisez  cette 
touche.
Utilisez cette touche pour sélectionner le mode FM

F

 TRACK INCREMENT

Utilisez cette touche pendant l’enregistrement pour diviser celui-
ci en pistes.

G

 Affichage

Содержание LP-R450

Страница 1: ...ENGLISH 77 20LR50000621 CD recorder with turntable cassette player OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO Z LP R500 LP R450 FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Страница 2: ...he cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged...

Страница 3: ...gital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interfe...

Страница 4: ...degrees non condensing As the unit may become warm during operation always leave sufficient space around the unit for ventilation The voltage supplied to the unit should match the voltage as printed on the rear panel If you are in any doubt regarding this matter consult an electrician Choose the installation location of your unit carefully Avoid placing it in direct sunlight or close to a source o...

Страница 5: ... even clean hands can leave a residue on the record surface that will gradually deteriorate the quality of your record label grooves edge How to Replace the Stylus The stylus should last about 50 hours under normal use However it is recommended that the stylus be replaced as soon as you notice a change in sound quality Prolonged use of a worn out stylus may damage the record Wear and tear on the s...

Страница 6: ...sed felt tipped pen to write the information on the label side Never use a ball point or hard tipped pen as this may cause damage to the recorded side Never use a stabilizer Using commercially available CD stabilizers with this unit will damage the mechanisms and cause them to malfunction Do not use irregular shape discs octagonal heart shaped business card size etc CDs of this sort can damage the...

Страница 7: ...at a CD RW disc that has been finalized can be unfinalized This allows further tracks to be recorded to the disc provided that there is space on the disc Repeat shuffle and programmed playback do not work with unfinalized NO TOC discs Recordable discs In this manual we use the term recordable disc to describe a CD R or CD RW disc that has not been finalized and has enough space to record If a CD R...

Страница 8: ...hin and stretch easily Avoid using them as much as possible Slackening of tapes Slackened tapes may get caught by the capstan or other parts Eliminate slack by using a pencil or alike before use Tape types There are several types of cassette tapes When playing a normal tape type I set the TAPE switch by the turntable to NORMAL When playing a chrome tape type II or metal tape type IV set the switch...

Страница 9: ... antenna when using an outdoor antenna While recording from FM broadcast noise may increase To reduce unwanted noise outdoor antenna will be required or record it with the FM mode switched to MONO B AM loop antenna To stand the loop antenna on a surface fix the claw to the slot in the antenna base Connect the loop antenna s wires to the AM antenna terminals Make sure to connect the black wire to t...

Страница 10: ...ess the CD button to play a CD Press the FM AM button to listen to the radio C MANUAL AUTO REC PRESET Use this button to select the mode of track number assignment In TUNER mode use this button to select a preset station D ENTER MEMORY Use this button to start finalizing and erasing Also use this button to preset stations E FINALIZE ERASE FM MODE Use this button to finalize a CD R CD RW disc Use t...

Страница 11: ... SHUFFLE In CD mode use this button for shuffle playback Note To simplify explanations instructions refer to names of buttons and controls on the front panel making no mention of the use of remote control unit Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and elect...

Страница 12: ... the direction of the arrow G Cassette tape operation button PLAY y Use this button to play a tape F FWD Use this button to fast forward a tape REW m Use this button to rewind a tape STOP H Use this button to stop playing a tape PAUSE J Use this button to suspend playing recording temporarily H Cassette holder Set a cassette tape with the exposed tape in front and the side to play facing up I TAPE...

Страница 13: ...es positioned correctly 3 Close the cover Battery Replacement If the distance required between the remote control unit and main unit decreases the batteries are exhausted In this case replace the batteries with new ones For more information about collection of batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Precautions...

Страница 14: ...ound FM MODE button Pressing this button alternates between STEREO mode and MONO mode STEREO FM stereo broadcasts are received in stereo and the STEREO indicator lights in the display If the sound is distorted and the STEREO indicator blinks the signal is not strong enough for good stereo reception In this case change to MONO mode MONO To compensate for weak FM stereo reception select this mode Re...

Страница 15: ...tune in another station even after the MEMORY button has been pressed 3 Select a preset channel to store the station using the PRESET button preset channel 4 Press the MEMORY button The station is stored and blinking stops To store more stations repeat steps 1 to 4 Preset Tuning How to select preset stations 1 Press the FM AM button to select a band 2 Press the PRESET button repeatedly until the d...

Страница 16: ...tly open the dust cover When opening the cover pay attention to prevent your hand from getting caught 3 Put the record on the turntable When playing a 45 RPM large hole single record use the included adaptor 4 Select the speed 5 Gently push the clamper to the right to release the tone arm clamper 6 Raise the cue lever to lift the tone arm off the tone arm support tone arm cue lever transportation ...

Страница 17: ... been raised cue lever tone arm Playing records with the dust cover down will prevent dust from settling on the turntable Do not place anything on top of the turntable cover especially while playing a record When the playback has been finished the tone arm automatically returns to the tone arm holder and the rotation stops To stop playback manually slightly lift the tone arm using the cue lever an...

Страница 18: ... it has closed so you should ensure the disc is always centered on the tray Do not force the tray by hand during opening and closing operations The disc type indicator shows the type of disc currently loaded CD A commercial pre recorded CD CD R A finalized CD R CD RW A finalized CD RW NO TOC CD R A CD R which has yet to be finalized NO TOC CD RW A CD RW which has yet to be finalized blank No disc ...

Страница 19: ...ck is found The selected track will be played from the beginning In the stop mode press the m or button repeatedly until the track you want to listen to is found and press the PLAY PAUSE button y J to start playback from the selected track When the m button is pressed during playback the track being played will be played from the beginning To return to the beginning of the previous track press the...

Страница 20: ... P starts blinking again Repeat steps 2 and 3 to program more tracks To select the same track consecutively press the PROGRAM button again You can program up to 32 tracks To cancel the program mode press the STOP button H You cannot select the track which does not exist in the disc 4 When the selection of track numbers has been finished press the PLAY PAUSE button y J to start program playback PRO...

Страница 21: ... repeat mode is changed as follows REPEAT ALL REPEAT 1 désactivé REPEAT ALL Repeat All the Tracks Press the REPEAT button once during playback All the tracks of the disc will be played repeatedly REPEAT 1 Repeat one track Press the REPEAT button twice during playback The track being played will be played repeatedly If you press the or button and select another track the track you selected will be ...

Страница 22: ...splay Shuffle Playback The tracks can be played randomly In the stop mode press the SHUFFLE button and the PLAY PAUSE button When the shuffle playback of all the tracks has been finished the unit stops and the shuffle playback mode is not cancelled If you press the button during shuffle playback next track will be randomly selected and played If you press the button the currently played track will...

Страница 23: ...m getting caught 3 Set a recorded cassette tape in the cassette holder Set a cassette tape with the exposed tape in front and the side to play facing up Side to play Tape 4 Set the TAPE switch When playing a normal tape type I set the TAPE switch by the turntable to NORMAL When playing a chrome tape type II or metal tape type IV set the switch to HIGH 5 Press the PLAY button y Playback starts When...

Страница 24: ...previously recorded tracks Note that you can only erase all tracks or the last track If the STOP button H or PLAY PAUSE button y J is pressed within 10 seconds from the beginning of recording the unit does not stop recording When the recording is finished REC and ENd blink for a few seconds and the unit then goes into stop mode Do not apply any shock or vibration to the unit during blinking If the...

Страница 25: ... AUTO REC button is pressed once the current mode is displayed Press the MANUAL AUTO REC button repeatedly to select any other mode When you record a radio broadcast press the MANUAL AUTO REC button of the remote control unit The MANUAL AUTO REC button on the main unit will work as the PRESET button in the tuner mode MANUAL Track numbers are not given automatically Use the TRACK INCREMENT button t...

Страница 26: ... have different volumes In order to record at the optimal volume for different sources it is necessary to adjust the recording level for each source When you connect to the headphones jack of the radio cassette recorder or portable player etc Set the recording level to 0dB and adjust the volume of connected device If the recording level is row adjust the recording level so that the loudest sound d...

Страница 27: ... J bUSY briefly appears on the display and the recording is paused To restart recording press the PLAY PAUSE button y J You cannot restart recording while bUSY is displayed Remember that every time recording is paused or stopped a new track number will always be assigned It is not possible to record in two stages within one track The unit will not stop or pause even if the PLAY PAUSE button is pre...

Страница 28: ...yers remember that finalized CD RW discs may not play on ordinary CD players The time for the finalizing vary with the type of the disc As has been explained earlier in order for a disc to become a standard CD it must have a Table of Contents TOC written to it This process is known as finalizing Once finalized CD R discs are truly final No more tracks can be recorded on them By contrast CD RW disc...

Страница 29: ...rack number will appear UnFINAL Select this to unfinalize the disc ErASE XX the number of the last track recorded on the disc Select this to erase the last track on the disc This will not appear when only one track is recorded on the disc ErASE ALL Select this to erase all the tracks To erase a number in a finalized CD RW unfinalize UnFINAL first and then erase the number by the same procedure ErA...

Страница 30: ...from the display 4 Press the RECORD button again OFF and the recording time minutes seconds will be displayed recording time 5 Press the m or button to set the end recording time Each time the button is pressed the display will move up down by 5 minutes The time set will be memorized and will be displayed the next time you will use this function To change the recording time follow the steps 1 to 5...

Страница 31: ...tomatically start finalize when the disc reaches the end during recording If the power turns off during recording the error will occur and the disc will be no usable When the audio timer is used set the off time of the audio timer 3 to 5 minutes longer than the recording time of the unit Refer to the following example to set the recording time of the unit and off time of the audio timer AM8 00 AM9...

Страница 32: ...er Cannot listen to any station or signal is too weak e Tune in the station properly e If a TV is near the unit turn it off e Rotate the unit or antenna wire for the best reception position Turntable Will not play e Loosen the transportation screw and remove the stylus guard The stylus guard is a plastic cover that protects the stylus during transportation Failing to remove this guard will not all...

Страница 33: ...playback CD playback only Recording sampling frequency 44 1 kHz Frequency response 20 Hz to 20 kHz 3 dB Signal to noise ratio More than 85 dB playback More than 75 dB recording Cassette tape section Tracking system 4 track 2 channel stereo Tape speed 4 8 cm sec Wow flutter 0 3 Frequency characteristic 125Hz to 10 kHz S N ratio 45 dB Tuner Section Frequency range FM 87 5 MHz to 108 0 MHz Frequency ...

Страница 34: ...oser directement aux rayons solaires ou à une source de chaleur Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations à une poussière excessive à la chaleur au froid et à l humidité N installez pas l appareil au dessus d un amplificateur récepteur ou de n importe quel appareil électronique générant de la chaleur N ouvrez pas le boîtier car cela peut endommager le circuit ou causer un choc électrique Si ...

Страница 35: ...s corps gras de la peau même si les mains sont propres peuvent laisser un résidu sur la surface du disque qui va graduellement détériorer la qualité de vos disques étiquette sillons bord Comment remplacer la pointe La pointe devrait durer environ 50 heures en usage normal Par contre il est recommandé de la remplacer dès que vous remarquez un changement de la qualité sonore L emploi prolongé d une ...

Страница 36: ...te dure qui risquerait d abîmer la surface enregistrée du disque N utilisez jamais de stabilisateurs L utilisation de stabilisateurs pour CD disponibles dans le commerce pourrait endommager les mécanismes de cet appareil et provoquer son dysfonctionnement N utilisez pas de CD ayant une forme irrégulière octogonale en forme de cœur etc ceux ci risquant d endommager l appareil Maintenance Si le disq...

Страница 37: ...eut être définalisé Ceci permet d enregistrer d autres titres sous réserve toutefois qu il reste de la place sur le disque La lecture en boucle la lecture aléatoire et la lecture programmée ne fonctionnent pas avec les disques non finalisés sans table des matières Disques enregistrables Le terme disque enregistrable tel qu utilisé dans ce manuel désigne un CD R ou un CD RW non finalisé sur lequel ...

Страница 38: ...es Les bandes détendues peuvent se coincer dans le cabestan et autres parties du mécanisme Retendez la bande à l aide d un crayon ou accessoire identique avant utilisation Types de bande Il existe plusieurs types de bande de cassette Quand vous lisez une bande normale type I réglez le sélecteur TAPE de la platine tourne disque sur NORMAL Quand vous lisez une bande chrome type II ou métal type IV r...

Страница 39: ... utiliser une à cinq éléments ou plus Débranchez l antenne FM intérieure quand vous utilisez une antenne extérieure Lors de l enregistrement d une émission FM le bruit peut augmenter Pour réduire le bruit indésirable une antenne extérieure sera requise ou vous devrez enregistrer avec le mode FM commuté en MONO B Antenne cadre AM Pour faire tenir l antenne droite fixez la griffe sur la fente à la b...

Страница 40: ... écouter la radio appuyez sur la touche FM AM C MANUAL AUTO REC PRESET Utilisez cette touche pour sélectionner le mode d affectation de numéro de piste En mode TUNER utilisez cette touche pour sélectionner une station mémorisée D ENTER MEMORY Utilisez cette touche pour démarrer la finalisation et l effacement Utilisez aussi cette touche pour mémoriser des stations E FINALIZE ERASE FM MODE Pour fin...

Страница 41: ...changer l affichage V SHUFFLE En mode CD utilisez cette touche pour une lecture aléatoire Remarque Pour simplifier l explication les consignes se réfèrent aux noms des touches et des commandes situées sur le panneau avant sans faire état de la télécommande Information pour les utilisateurs sur la collecte et l enlèvement des équipements et piles usagés Ces symboles sur les produits emballages et o...

Страница 42: ...ement une bande REW m Utilisez cette touche pour rembobiner rapidement une bande STOP H Utilisez cette touche pour arrêter la lecture d une bande PAUSE J Utilisez cette touche pour suspendre temporairement la lecture l enregistrement H Platine cassette Installez une cassette avec la bande visible vers l avant et la face à lire vers le haut I Sélecteur TAPE Lorsque vous reproduisez une bande normal...

Страница 43: ... en respectant les polarités plus et moins _ 3 Replacez le couvercle Remplacement des piles Si vous remarquez que la distance entre le boîtier de télécommande et le lecteur devient plus courte pour un fonctionnement correct cela indique que les piles sont usées Dans ce cas remplacez les piles par des nouvelles Pour plus d informations sur la collecte des piles usagées veuillez contacter votre mair...

Страница 44: ... soit trouvée Touche FM MODE Appuyer sur cette touche fait alterner entre les modes STEREO et MONO STEREO Les émissions FM stéréo sont reçues en stéréo et le témoin STEREO s allume à l écran Si le son souffre de distorsion et si le témoin STEREO clignote c est que le signal n est pas suffisamment fort pour une bonne réception stéréo Dans ce cas passez en mode MONO MONO Pour compenser une faible ré...

Страница 45: ...r la touche MEMORY 3 Avec la touche PRESET sélectionnez une mémoire de préréglage pour mémoriser la station preset channel 4 Appuyez sur la touche MEMORY La station est enregistrée et le clignotement cesse Pour mémoriser d autres stations répétez les étapes 1 à 4 Mémorisation de stations Presets Comment rappeler les stations préréglées presets 1 Appuyez sur la touche FM AM pour sélectionner une ba...

Страница 46: ...sélectionner PHONO 2 Soulevez doucement le couvercle Lorsque vous ouvrez le couvercle veillez à ne pas vous pincer les doigts 3 Déposez le disque sur la platine tourne disque Pour la lecture d un disque 45 t mn utilisez l adaptateur fourni 4 Choisissez la vitesse 5 Poussez doucement l attache vers la droite pour libérer le bras attache 6 Levez le levier de repérage pour soulever le bras de son sup...

Страница 47: ...levier de repérage bras Garder le couvercle baissé durant l écoute d un disque empêche la poussière de se déposer sur la platine tourne disque Ne posez rien sur le couvercle de la platine surtout si un disque est en lecture Quand la lecture est terminée le bras revient automatiquement sur son support et le plateau tourne disque s arrête Pour arrêter la lecture manuellement soulevez légèrement le b...

Страница 48: ...refermé aussi devez vous vous assurer que le disque est bien placé au centre du tiroir Ne forcez pas sur le tiroir au cours des manœuvres d ouverture et de fermeture témoin de type de disque durée totale de lecture du disque nombre total de pistes Le témoin de type de disque indique le type de disque chargé CD Un CD du commerce pré enregistré CD R Un CD R finalisé CD RW Un CD RW finalisé NO TOC CD...

Страница 49: ...ue la piste désirée soit atteinte La piste sélectionnée sera lue à partir du début À l arrêt pressez la touche m ou plusieurs fois et jusqu à ce que la piste que vous voulez écouter soit trouvée Appuyez sur la touche PLAY PAUSE y J pour lancer la lecture depuis la piste sélectionnée Quand la touche m est pressée en lecture la piste en cours reprend à partir du début Pour retourner au début de la p...

Страница 50: ...noter Pour programmer d autres pistes répétez les étapes 2 et 3 Pour sélectionner plusieurs fois la même piste appuyez à nouveau sur la touche PROGRAM Vous pouvez programmer jusqu à 32 pistes Pour annuler le mode programmation appuyez sur la touche STOP H Vous ne pouvez pas sélectionner une piste qui n existe pas dans le disque 4 Quand la sélection des numéros de piste est terminée appuyez sur la ...

Страница 51: ...pétition change comme suit REPEAT ALL REPEAT 1 désactivé REPEAT ALL Répétition de toutes les pistes Appuyez une fois sur la touche REPEAT en lecture Toutes les pistes du disque seront lues en boucle REPEAT 1 Répétition d une piste Si vous appuyez deux fois sur REPEAT en lecture la piste en cours sera lue en boucle Si vous appuyez sur la touche ou et sélectionnez une autre piste celle ci sera lue e...

Страница 52: ... du temps Lecture aléatoire Les pistes peuvent être lues dans un ordre aléatoire À l arrêt appuyez sur la touche SHUFFLE et sur la touche PLAY PAUSE Quand la lecture aléatoire de toutes les pistes est terminée l appareil s arrête et le mode de lecture aléatoire est annulé Si on appuie sur la touche pendant la lecture aléatoire la piste suivante est sélectionnée aléatoirement et lue Si on appuie su...

Страница 53: ...s 3 Placez une cassette enregistrée dans la platine cassette Installez une cassette avec la bande visible vers l avant et la face à lire vers le haut Face à lire Bande 4 Réglez le sélecteur TAPE Lorsque vous reproduisez une bande normale type I réglez le sélecteur TAPE de la platine tourne disque sur NORMAL Lorsque vous reproduisez une bande chrome type II ou métal type IV réglez le sélecteur sur ...

Страница 54: ... précédemment enregistrées Notez que vous pouvez uniquement effacer toutes les pistes ou la dernière Seules les pistes se trouvant au milieu ne peuvent être effacées Si on presse la touche STOP H ou la touche PLAY PAUSE y J dans les 10 premières secondes de l enregistrement l appareil n arrête pas l enregistrement Quand l enregistrement est terminé REC et ENd clignotent quelques secondes et l appa...

Страница 55: ...C le mode courant est affiché Pour sélectionner tout autre mode appuyez sur la touche MANUAL AUTO REC à plusieurs reprises Afin d enregistrer une émission radio appuyez sur la touche MANUAL AUTO REC de la télécommande la touche MANUAL AUTO REC de l unité principale fonctionnera comme la touche PRESET en mode Tuner MANUAL Les pistes ne sont pas automatiquement séparées et numérotées Utilisez la tou...

Страница 56: ... ou CD RW s allument dans l affichage et appuyez de nouveau sur la touche RECORD 5 Réglage du niveau d enregistrement Faites jouer la source à enregistrer et réglez le niveau d enregistrement de manière que le son le plus fort n atteigne pas l indicateur OVER du crête mètre Le niveau peut se régler de 8 12 dB à 8 12 dB Le réglage par défaut est 0 dB À chaque fin d enregistrement le réglage est aut...

Страница 57: ...ou de la cassette enregistrée arrêtez manuellement l enregistrement à l aide de la touche STOP dès que la lecture des morceaux que vous voulez enregistrer est terminée Quand l enregistrement est terminé REC et End clignotent durant plusieurs secondes N éteignez pas l appareil et ne le secouez pas durant l enregistrement ni quand REC et clignotent De telles actions peuvent altérer l enregistrement ...

Страница 58: ...RW finalisés peuvent ne pas être lisibles sur un lecteur de CD ordinaire La durée de la finalisation varie avec le type de disque Comme expliqué précédemment pour qu un disque devienne un CD normal une table des matières TOC doit y être écrite Ce processus s appelle la finalisation Une fois finalisés les CD R sont véritablement définitifs Il n est plus possible d ajouter d autre pistes Par contre ...

Страница 59: ...nez cette option pour définaliser le disque ErASE XX le numéro de la dernière piste enregistrée sur le disque Sélectionnez cette option pour effacer la dernière piste du disque Cette option n apparaît pas quand une seule piste est enregistrée sur le disque ErASE ALL Sélectionnez cette option pour effacer toutes les pistes Pour effacer un numéro de piste dans un CD RW finalisé commencez par définal...

Страница 60: ... touche RECORD OFF et la durée d enregistrement minutes secondes s afficheront Durée d enregistrement 5 Appuyez sur la touche m ou pour régler la durée d enregistrement Chaque fois que l on appuie sur la touche la durée affichée augmente diminue de 5 minutes La durée réglée sera mémorisée et affichée la prochaine fois Pour changer la durée d enregistrement suivez les étapes 1 à 5 La durée d enregi...

Страница 61: ...pareil lance automatiquement la finalisation quand le disque a atteint sa fin durant l enregistrement Si l alimentation se coupe durant l enregistrement une erreur se produira et le disque ne sera pas utilisable Quand une minuterie d alimentation est utilisée réglez son heure d extinction 3 ou 5 minutes après la fin d enregistrement de l appareil Référez vous à l exemple suivant pour régler la dur...

Страница 62: ...endue ou le signal est trop faible e Syntonisez correctement la station e Si un téléviseur est proche de l appareil éteignez le e Tournez l appareil ou le fil d antenne FM pour la meilleure position de réception Platine tourne disque Pas de lecture e Desserrez la vis et enlevez le capuchon de la pointe C est un capuchon en plastique blanc qui protège la pointe durant le transport S il n est pas re...

Страница 63: ...numérique enregistrement et lecture CD lecture uniquement Fréquence d échantillonnage à l enregistrement 44 1 kHz Réponse en fréquence 20 Hz 20 kHz 3 dB Rapport signal bruit Plus de 85 dB lecture Plus de 75 dB enregistrement Section cassette Système de pistes 4 pistes stéréo 2 canaux Vitesse de bande 4 8 cm s Pleurage et scintillement 0 3 Bande passante 125Hz à 100 kHz Rapport signal bruit 45 dB S...

Страница 64: ...iones y niveles de polvo calor frío o humedad excesivos No coloque la unidad sobre un amplificador receptor No abra la carcasa dado que esto puede dar lugar a daños en los circuitos o a una descarga eléctrica Si se introduce un objeto extraño en el aparato póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico A la hora de extraer el enchufe de alimentación de la salida de corriente tir...

Страница 65: ...mente por los bordes o la etiqueta con las manos limpias Incluso la propia grasa de la piel puede dejar residuos en la superficie del disco lo que gradualmente deteriorará la calidad de la grabación La aguja debería durar unas 50 horas en condiciones normales de uso No obstante le recomendamos que sustituya la aguja tan pronto como observe cualquier reducción en la calidad del sonido Un uso contin...

Страница 66: ...a etiqueta No emplee nunca bolígrafos ni lápices de punta dura ya que podría dañar la cara grabada del disco No utilice nunca estabilizadores Los estabilizadores de CD existentes en el mercado producirán daños en el mecanismo y anomalías en el funcionamiento de esta unidad No utilice discos de diseño irregular octogonales con forma de corazón tamaño de tarjeta de visita etc ya que pueden dañar la ...

Страница 67: ...o Esto le permitirá grabar más pistas en el disco siempre y cuando quede espacio para ello La reproducción repetida aleatoria y programada no funciona con discos desfinalizados NO TOC Discos grabables En este manual usamos el término disco grabable para hacer referencia a un disco CD R o CD RW que no ha sido finalizado y que tiene espacio suficiente para la grabación Si se graba un disco CD RW par...

Страница 68: ...Si hay poca tensión en la cinta existe el riesgo de que se enrede en el cabrestante o en otras partes de la unidad Aumente la tensión de la cinta utilizando un lápiz o algo similar antes de utilizarla Tipos de cinta Existen varios tipos de cintas de cassette Cuando reproduzca una cinta normal tipo I coloque el interruptor TAPE que se encuentra en el lateral del plato giradiscos en la posición NORM...

Страница 69: ...ar de una transmisión de FM puede aumentar el ruido Para reducir los ruidos no deseados se necesitará una antena exterior o grábelo con el modo FM conectado a MONO B Antena en bucle de AM Para colocar la antena en bucle sobre una superficie fije el enganche en la ranura de la base de la antena Conecte los filamentos de la antena en bucle a los terminales de la antena de AM Asegúrese de conectar el...

Страница 70: ... botón FM AM para escuchar la radio C MANUAL AUTO REC PRESET Utilice este botón para seleccionar el modo de asignación de números de pistas En el modo de sintonizador de radio FM AM utilice este botón para seleccionar una emisora prefijada D ENTER MEMORY Utilice este botón para iniciar la finalización y borrado Utilícelo también para grabar prefijar las emisoras E FINALIZE ERASE FM MODE Utilice es...

Страница 71: ... utilice este botón para cambiar la pantalla V SHUFFLE En el modo CD utilice este botón para una reproducción aleatoria Nota Para simplificar las explicaciones todas las instrucciones hacen referencia únicamente a los botones y controles del panel frontal y no a los del mando a distancia cuyo manejo es idéntico Información para consumidores sobre recogida y eliminación de equipos viejos y pilas us...

Страница 72: ...ilice este botón para el avance rápido de una cinta REW m Utilice este botón para rebobinar una cinta STOP H Utilice este botón para detener la reproducción de una cinta PAUSE J Utilice este botón para detener temporalmente la reproducción grabación H Receptáculo para el cassette Coloque la cinta de cassette con la cinta hacia delante y la cara de reproducción hacia usted I Interruptor TAPE Al rep...

Страница 73: ...las con la polaridad correcta positivo y negativo _ 3 Cierre la tapa Cambio de pilas Si observa que ha disminuido la distancia necesaria para que el mando a distancia funcione correctamente eso querrá decir que las pilas están gastadas En ese caso sustitúyalas por unas nuevas Para más información acerca de cómo deshacerse de las pilas póngase en contacto con la empresa de recogida reciclaje de res...

Страница 74: ...era escuchar Botón FM MODE Pulse este botón para cambiar entre los modos ESTÉREO y MONO ESTÉREO Las emisiones de FM estéreo se reciben en estéreo y el indicador STEREO se ilumina en la pantalla Si el sonido está distorsionado y el indicador STEREO parpadea la señal no será lo suficientemente fuerte como para una buena recepción stereo En tal caso elija el modo MONO MONO Elija este modo si la recep...

Страница 75: ...botón MEMORY 3 Elija un canal de presintonía para almacenar la emisora utilizando el botón PRESET preset channel 4 Pulse el botón MEMORY La emisora será almacenada y se detendrá el parpadeo Para almacenar otras emisoras repita los pasos 1 a 4 Ajuste de emisoras prefijadas Cómo seleccionar presintonías 1 Pulse el botón FM AM para seleccionar una banda 2 Pulse el botón PRESET de forma repetida hasta...

Страница 76: ...on cuidado la tapa Al abrir la tapa tenga cuidado de no pillarse las manos 3 Coloque el disco en el plato Cuando reproduzca un disco de 45 RPM utilice el adaptador incluido 4 Elija la velocidad 5 Empuje con cuidado la pinza hacia la derecha para liberar el brazo del plato giradiscos pinza 6 Empuje hacia delante la palanca de control para levantar el brazo del plato giradiscos y sacarlo del soporte...

Страница 77: ...rol palanca de control brazo del tocadiscos El reproducir los discos con la tapa de protección antipolvo bajada evitará que el polvo se acumule en el plato giradiscos No coloque nada encima de la tapa del plato giradiscos especialmente al reproducir un disco Cuando la reproducción haya terminado el brazo del plato giradiscos volverá automáticamente a la base y el giro se detendrá Para detener la r...

Страница 78: ...gúrese siempre de que el disco esté perfectamente centrado en la bandeja No fuerce la bandeja con la mano durante las operaciones de apertura y cierre indicador del tipo de disco tiempo total de reproducción del disco número total de pistas El indicador de tipo de disco le mostrará el tipo de disco cargado en ese momento CD Un CD comercial pregrabado CD R Un CD R finalizado CD RW Un CD RW finaliza...

Страница 79: ... a la pista deseada La pista seleccionada será reproducida desde el principio En el modo de parada pulse varias veces el botón m o hasta llegar a la pista que quiera escuchar y pulse después el botón PLAY PAUSE y J para iniciar la reproducción desde la pista seleccionada Cuando pulse el botón m durante la reproducción la pista que esté siendo reproducida volverá a ser reproducida desde el principi...

Страница 80: ... o para seleccionar una pista número de pista 3 Pulse el botón PROGRAM El indicador P dejará de parpadear Si elige otra pista P comenzará a parpadear otra vez Repita los pasos 2 y 3 para programar más pistas Para elegir otra vez la misma pista vuelva a pulsar el botón PROGRAM Puede programar hasta 32 pistas Para cancelar el modo de programación pulse el botón STOP H No puede seleccionar una pista ...

Страница 81: ...parada Cada vez que pulse el botón REPEAT cambiará el modo de la siguiente forma REPEAT ALL Repetir todas las pistas REPEAT 1 Repetir una pista apagado REPEAT ALL Repetición de todas las pistas Pulse una vez el botón REPEAT durante la reproducción Todas las pistas del disco serán reproducidas de forma repetida REPEAT 1 Repetición de una pista Pulse dos veces el botón REPEAT durante la reproducción...

Страница 82: ...mpo Reproducción aleatoria Las pistas pueden ser reproducidas de forma aleatoria En el modo de parada pulse el botón SHUFFLE y el botón PLAY PAUSE Cuando la reproducción aleatoria de todas las pistas haya finalizado la unidad se detendrá y el modo de reproducción quedará cancelado Si pulsa el botón durante la reproducción aleatoria la unidad elegirá la siguiente pista en orden aleatorio y la repro...

Страница 83: ... la pletina Coloque el cassette con la cinta hacia delante y la cara que quiera reproducir hacia arriba cara de reproducción cinta 4 Ajuste el interruptor TAPE Cuando reproduzca una cinta normal tipo I coloque el interruptor TAPE que se encuentra en el lateral del plato giradiscos en la posición NORMAL Cuando reproduzca una cinta de cromo tipo II o una de metal tipo IV coloque el interruptor en HI...

Страница 84: ...badas anteriormente Tenga en cuenta que sólo es posible borrar todas las pistas o la última pista No es posible borrar pistas situadas en el medio Si se pulsa el botón STOP H o el botón PLAY PAUSE y J dentro de los 10 primeros segundos después de comenzar la grabación la unidad no detendrá la grabación Cuando termine la grabación los indicadores REC y ENd parpadearán durante algunos segundos y la ...

Страница 85: ...pantalla el modo activo Pulse de forma repetida el botón MANUAL AUTO REC para elegir el modo que quiera Cuando grabe un programa de radio pulse el botón MANUAL AUTO REC del mando a distancia El botón MANUAL AUTO REC de la unidad principal realizará la misma función que el botón PRESET en el modo de sintonizador de radio MANUAL Los números de las pistas no serán asignados automáticamente Utilice el...

Страница 86: ...W se enciendan en la pantalla y pulse nuevamente el botón RECORD 5 Ajuste del nivel de grabación Reproduzca la fuente a ser grabada y ajuste el nivel de grabación de manera que el sonido más fuerte no supere la indicación OVER del medidor de nivel de picos El nivel se puede ajustar desde 8 12dB hasta 8 12dB El ajuste predefinido de fábrica es 0 dB Cuando termine la grabación el ajuste será reinici...

Страница 87: ...amente Para evitar ruido no deseado en la grabación procedente del brazo del giradiscos o de la cinta de cassette detenga la grabación manualmente utilizando el botón de parada STOP tan pronto como haya terminado la reproducción de las canciones que quiera grabar Cuando la grabación se ha detenido REC y End parpadean durante varios segundos No apague ni agite la unidad durante la grabación o cuand...

Страница 88: ...de CD comunes recuerde que es posible que algunos discos CD RW finalizados no lo serán El tiempo para la finalización varía según el tipo de disco Conforme lo explicado anteriormente para que un disco sea un CD estándar deberá disponer de un índice TOC grabado en él Este proceso es conocido como finalización Tras este proceso los discos CD R estarán realmente finalizados No podrá grabar más pistas...

Страница 89: ...INAL Elija esto para desfinalizar el disco ErASE XX el número de la última pista grabada en el disco Elija esta opción para borrar la última pista del disco Esta opción no aparecerá si el disco sólo contiene una pista ErASE ALL Elija esta opción para borrar todas las pistas Para eliminar un número en un CD RW finalizado desfinalícelo UnFINAL primero y después borre el número siguiendo el mismo pro...

Страница 90: ...sse de l écran 4 Vuelva a pulsar el botón RECORD Aparcerá OFF y el tiempo de grabación minutos segundos Tiempo de grabación 5 Pulse el botón m o el para configurar el tiempo de grabación Cada vez que pulse el botón la indicación se desplazará hacia arriba o abajo 5 minutos El tiempo configurado será memorizado y aparecerá en pantalla cuando vuelva a utilizar esta función Para cambiar el tiempo de ...

Страница 91: ... que quiera iniciar realmente la grabación La unidad comenzará la finalización automáticamente en cuanto el disco llegue al final durante la grabación Si la unidad se apaga durante la grabación se producirá un error y el disco quedará inservible Cuando utilice el temporizador de audio ajuste el tiempo de apagado de 3 a 5 minutos más que el tiempo de grabación de la unidad Consulte el siguiente eje...

Страница 92: ...ire la unidad o el cable de la antena FM hasta encontrar la mejor posición para la recepción Plato giradiscos No es posible la reproducción e Afloje el tornillo de transporte y retire el protector de la aguja El protector de la aguja es una pieza de plástico gris que protege la aguja durante el transporte Si no retira este protector la aguja no entrará en contacto con las ranuras del disco y no se...

Страница 93: ... reproducción Frecuencia de muestreo de grabación 44 1 kHz Respuesta de frecuencia 20 Hz a 20 kHz 3 dB Relación señal ruido superior a 85 dB reproducción superior a 75 dB grabación Sección de pletina de cassette Sistema de vías 4 vías y 2 canales estéreo Velocidad de reproducción 4 8 cm s Wow y flutter 0 3 Respuesta de frecuencia 125 Hz a 100 kHz Relación señal ruido 45 dB Sección del sintonizador...

Страница 94: ...94 ...

Страница 95: ...95 ...

Страница 96: ... Road Montebello California 90640 U S A Phone 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A de C V Río Churubusco 364 Colonia Del Carmen Delegación Coyoacán CP 04100 México DF México Phone 5255 5010 6000 TEAC UK Ltd Suites 19 20 Building 6 Croxley Green Business Park Hatters Lane Watford Hertfordshire WD18 8TE U K Phone 0845 ...

Отзывы: