background image

   

 

 

 

 

 

 

 

Ludwig-Rinn-Str. 10-14 

 D - 35452 Heuchelheim 

 Phone: +49-(0)641-96284-0 

 Fax: +49-(0)641-96284-28 

 www.tci.de 

 

Seite 25 von 28 

 

5.4 Manufacturer’s Guarantee 

 

tci Gesellschaft für technische Informatik mbH (TCI) provides a 12-month product guarantee to the purchaser,  which 
covers products manufactured by TCI. 

Should a defect be determined with a product manufactured by TCI within 12 months after delivery, then TCI will remove this 
defect at their own option either by providing a new product, or by replacing parts or by repairing the product subject to the 
conditions defined below.  

Within  the  scope  of  the  guarantee,  TCI  will  bear  all  costs  related  to  the  replacement  of  parts  or  the  repair  of  products  or 
product parts during the term of this guarantee, insofar as the defect has occurred during proper use of the product. Any costs 
incurred for the determining of the defect as well as costs of mounting and demounting at the customer’s premises are to be 
borne  by  the  purchaser.  Delivery  and  dispatch  of  products  or  product  parts  will  be  effected  at  the  purchaser’s  risk  and 
expense.  

The  term  of  guarantee  shall  begin  from  the  date  of  delivery  of  the  product.  Any  services  provided  within  the  scope  of  the 
guarantee do not extend the term of guarantee.  

All products or product parts delivered as or for a replacement are new or equivalent to new and in perfect operative condition; 
replaced  products  or  product  parts  will  become  property  of  TCI  as  soon  as  they  are  sent  off  to  or  collected  by  TCI;  the 
purchaser guarantees that there are not any legal impediments to such transfer of product and ownership which might result 
from third-party rights.  

Any  claims  under  this  guarantee  are  to  be  made  to  TCI  in  writing  within  one  month  after  cognizance  of  the  defect.  Current 
address: tci -Gesellschaft für technische Informatik mbH; Ludwig-Rinn-Strasse 10-14; 35452 Heuchelheim / Giessen Germany 

Any  further  claims,  claims  for  damages  in  particular,  are  excluded  from  this  guarantee.  Statutory  liability  for  defects  remains 
unaffected of this guarantee. 

The German law shall apply to all matters related to this guarantee. In case the purchaser is a merchant, place of jurisdiction 
for any litigation resulting from this guarantee shall be the location of the registered office of TCI. 

Terms of guarantee: 

1.

 

Only  defects  that  have  occurred  after  the  purchase  are 
covered by this guarantee.  

2.

 

The  product  in  question  must  be  clearly  identifiable  by  its 
serial number.  

3.

 

The voucher of the purchase has to be submitted.  

4.

 

External  factors,  e.g.  fire,  vandalism,  unauthorized 
handling, excessive temperatures etc., or normal wear are 
excluded from the guarantee.  

5.

 

The  product  must  not  have  been  modified,  except  by 
authorized TCI employees or partners.  

6.

 

The  product  has  been  used  exclusively  in  a  competent 
way 

according 

to 

the 

operating 

manual 

and 

documentation.  

7.

 

Installation, operation, repair, and maintenance have been 
performed according to the instructions and the operating 
documentation the purchaser has obtained from TCI. This 
means in particular: 

a.

 

Installation, setup, and mounting have been performed 
according to the installation and operating instructions 
in the documentation and by a competent professional.  

b.

 

Necessary  repair  work  during  the  term  of  guarantee 
has  been  performed  exclusively  by  a  TCI  employee  or 
authorized partner or with spare parts provided by TCI.  

c.

 

The  product  concerned  has  been  used  exclusively  in 
connection with compatible products. 

Excluded from this guarantee are: 

1.

 

All  measures  for  the  removal  of  defects  that  have 
been 

caused 

by 

operating 

mistakes, 

other 

incompetent  handling,  technical  intervention  on  the 
part  of  the  purchaser  or  any  third  party  or  any  other 
external  influence  TCI  can  not  be  held  responsible 
for;  

2.

 

Costs  of  replacement  parts  subject  to  extreme  wear 
and of consumables and data carriers;  

3.

 

Maintenance or repair of accessories, modified parts, 
added  parts  or  any  other  part  that  have  not  been 
delivered by TCI;  

4.

 

Repair work that has become necessary because the 
limits  of  the  environmental  specifications  in  the 
documentation have been exceeded; 

5.

 

Defects  that  have  resulted  from  an  inadequate 
system  layout,  system  configuration,  and  type  of 
mounting,  or  from  operation  under  inappropriate 
environmental  conditions  or  from  other  inappropriate 
operating methods or from incompetent maintenance 
or  inappropriate  tests  or  from  influences  like 
contamination. 

 

Содержание A12-3

Страница 1: ...Ludwig Rinn Str 10 14 D 35452 Heuchelheim Phone 49 0 641 96284 0 Fax 49 0 641 96284 28 www tci de A12 3 Version 2 0 Artikel Nr Part No 359...

Страница 2: ...SCHREIBUNG 8 3 1 A12 3 8 3 2 BIOS KONFIGURATION AUF HERSTELLEREINSTELLUNGEN ZUR CKSETZEN 10 3 3 ANSCHL SSE UND STROMVERSORGUNG 12 3 4 LAUFWERKE 14 3 5 REINIGUNG UND PFLEGE 16 3 6 EG KONFORMIT TSERKL R...

Страница 3: ...DESCRIPTION 9 3 1 A12 3 9 3 2 RESET BIOS TO DEFAULT CONFIGURATION 11 3 3 CONNECTIONS AND POWER SUPPLY 13 3 4 DRIVES 15 3 5 CLEANING AND CARE 17 3 6 EC DECLARATION OF COMPLIANCE 19 4 SCOPE OF DELIVERY...

Страница 4: ...chlossen werden dass diese Bezeichnungen freie Warennamen sind Hinweis Herausgeber bersetzer und Autoren dieser Publikation haben mit gr ter Sorgfalt die Texte Abbildungen und Programme erarbeitet Den...

Страница 5: ...of the symbol implies in no way that the designations are exempt from such rights Note Publisher translators and authors of this publication have carefully developed the texts illustrations and progra...

Страница 6: ...icherheit durch pr zise Fertigung Jedes Ger t wird einem 24h Dauertest unterzogen und verl sst erst nach einer Abnahme mit Pr fprotokoll unsere Produktion Sicherheit mit System in unseren Produkten un...

Страница 7: ...chieved by precise production we offer our systems with a 24h endurance test and acceptance with inspection reports A systematic approach to safety in our products and in the way our employees work Th...

Страница 8: ...dows XP MS DOS OS 2 Linux z B Suse Distribution Prinzip Analog resistiv Oberfl che Resistent gegen chemische Stoffe und L sungsmittel Azeton Methylchlorid Ethanol Isopropanol Hexan Terpentin Bleifreie...

Страница 9: ...ws 2000 Windows XP MS DOS OS 2 Linux e g Suse Distribution Principle Analog resistant Surface Resistant against chemical agents and dissolvents Acetone Methylene chloride Methyl ethyl ketone Isopropyl...

Страница 10: ...ng ist sichergestellt dass das System nach einem Stromausfall oder Wegnahme der Versorgungsspannung anschlie end wieder startet ohne den Ein Ausschalter zudr cken Bei Systemen mit Ansteuerung des TFT...

Страница 11: ...saving BIOS PowerOn after PowerFail ON This setting ensures system s restart without pressing On Off after a power outage has occured Systems which use LVDS interrupt for TFT control have to be confi...

Страница 12: ...RJ 45 Ethernet Anschluss 6 COM1 RS232 7 PS 2 Keyboard und PS 2 Mausanschluss 8 Ein Ausschalter 9 Netzspannungswahlschalter 10 Spannungsversorgungseingang o Abb PreVision Control optional Eingang 110 2...

Страница 13: ...n 5 10 100 M bit RJ 45 Ethernet connection 6 COM1 RS232 7 PS 2 keyboard and PS 2 mouse connection 8 On Off switch 9 System voltage selector switch 10 Power Supply Entry w o PreVision Control optionall...

Страница 14: ...Ludwig Rinn Str 10 14 D 35452 Heuchelheim Phone 49 0 641 96284 0 Fax 49 0 641 96284 28 www tci de Seite 14 von 28 3 4 Laufwerke 1 3 5 1 44 MB Floppy Laufwerk 2 IDE CD ROM Laufwerk...

Страница 15: ...Ludwig Rinn Str 10 14 D 35452 Heuchelheim Phone 49 0 641 96284 0 Fax 49 0 641 96284 28 www tci de Seite 15 von 28 3 4 Drives 1 3 5 1 44 MB Floppy Drive 2 IDE CD ROM Drive...

Страница 16: ...Kontrolle und gegebenenfalls Wechsel L sen Sie zum Wechsel des Filters die Schrauben A auf der R ckseite des Ger tes und ffnen Sie das Filtergeh use Ersetzen Sie den benutzen Filter durch einen Neuen...

Страница 17: ...ed environments we recommend monthly checks and changes where appropriate For changing the filter pad please unscrew the two screws A at the backside and open the filter housing Replace the old filter...

Страница 18: ...htlinie 2006 65 EG Zur Beurteilung des Erzeugnisses wurden folgende Normen herangezogen EN 55022 2006 Klasse A EN 55024 1998 A1 2001 A2 2003 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 EN 6132...

Страница 19: ...o evaluate these products the following standards were taken into consideration EN 55022 2006 class A EN 55024 1998 A1 2001 A2 2003 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 EN 61326 2006 To...

Страница 20: ...Lieferumfang A12 3 Montagematerial Netzanschlusskabel Handbuch Touch Treiberdisketten optional Treiber und Dokumentationen der eingebauten Hardware Optional Betriebssystem Microsoft Windows 9x Micros...

Страница 21: ...e of Delivery A12 3 Assembly material Power supply cable Operating manual Touch driver discs optional Driver and documentation of the installed hardware Optional Operating System Microsoft Windows 9x...

Страница 22: ...Telefonnummer und Email Adresse Auf der R ckseite ist ganz oben die Seriennummer angegeben die allein Ihrem Ger t zugewiesen worden ist Darauf folgt die Baugruppen oder Typennummer die mit unserer in...

Страница 23: ...ration card you ll find all basic information of your system At the front you see the phone no and the and the email adresse of the tci support At the head of the back is stated the serial number whic...

Страница 24: ...t Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN Kaufrechts Ist der Kunde Kaufmann ist Gerichtsstand f r Streitigkeiten aus dieser Garantie der Sitz von TCI Voraussetzungen f...

Страница 25: ...guarantee In case the purchaser is a merchant place of jurisdiction for any litigation resulting from this guarantee shall be the location of the registered office of TCI Terms of guarantee 1 Only de...

Страница 26: ...ische Zeichnungen Technical Drawings 6 1 A12 3 Abmessungen dimensions 6 2 A12 3 Einbauma e mounting hole 6 3 A12 3 19 Einbaurahmen 19 mounting frame A Abh ngig vom Revisionsstand kann an Ihrem Ger t s...

Страница 27: ...Ludwig Rinn Str 10 14 D 35452 Heuchelheim Phone 49 0 641 96284 0 Fax 49 0 641 96284 28 www tci de Seite 27 von 28...

Страница 28: ...Ludwig Rinn Str 10 14 D 35452 Heuchelheim Phone 49 0 641 96284 0 Fax 49 0 641 96284 28 www tci de Seite 28 von 28...

Отзывы: