Tchibo 358 469 Скачать руководство пользователя страница 3

Chère cliente, cher client!

L’étagère de séparation peut être installée à la verticale ou à l’horizontale. 

En outre, elle peut être combinée avec d’autres étagères de séparation du

même modèle. 

Conservez ces instructions de montage en lieu sûr pour pouvoir les consulter

en cas de besoin. Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces

 instructions en même temps que l’article.

Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article.

L’équipe Tchibo

Pour votre sécurité 

DANGER: risques pour les enfants

Tenez les emballages hors de portée des enfants. Les sacs et les films

ne sont pas des jouets. Veillez à ce que les enfants ne se les mettent pas

sur la tête ou n’en avalent pas des morceaux. Risque d’étouffement!

Cet article est livré avec de nombreux petits éléments de montage qui

 peuvent entraîner la mort s’ils sont ingérés. Assemblez donc l’article 

en dehors de la présence d’enfants.

Tenez les enfants en bas âge à distance de l’article, car ils pourraient

 essayer de s’y accrocher ou de l’escalader.

PRUDENCE 

– risque de blessures et de détériorations! 

Posez toujours l’article sur un sol plan et horizontal. 

Ne vous asseyez pas et ne vous mettez pas debout sur l’article. 

Il pourrait basculer ou être endommagé.

N’installez pas l’article au milieu d’une pièce ou simplement près 

d’un mur. Pour garantir une stabilité optimale, il faut fixer l’article 

à un mur adapté.

Le matériel nécessaire pour le montage mural (vis et chevilles) est fourni

avec l’article. Ce matériel de montage est prévu pour des murs compacts.

Avant d’effectuer le montage mural, informez-vous sur le matériel de mon-

tage adapté à votre mur. Avant de percer les trous, assurez-vous qu’il n’y a

pas dans le mur de conduites électriques ou de canalisations susceptibles

d’être détériorées.

Assemblez l’article sur une surface souple et plane, en le posant

 éventuellement sur l’emballage en carton afin d’éviter de rayer ou

 d’endommager les surfaces.

N’utilisez l’article que dans le domaine d’utilisation prévu et ne 

le    sur chargez pas.

Domaine d’utilisation

Cet article est destiné à une utilisation à l’intérieur. Protégez-le de l’humidité. 

Cet article est conçu pour une utilisation privée et ne convient pas à un usage

commercial ou professionnel.

Entretien

Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou caustiques, 

ni de brosses dures, etc. 

Nettoyez les surfaces avec un chiffon légèrement humide et essuyez-les

 ensuite avec un chiffon sec.

Déballage et élimination des emballages

Enlevez soigneusement tout le matériel d’emballage et éliminez-le selon 

les principes de la collecte sélective. Veillez à ne pas jeter par inadvertance 

le matériel de montage.

Dear Customer

The room divider can be set up in various different positions and can be 

combined with multiple room dividers of the same type.

Keep these instructions for future reference. If you give this product 

to someone else, remember to pass on these assembly instructions.

We hope you will be entirely satisfied with your  purchase.

Your Tchibo Team

For your safety 

DANGER to children

Keep the packaging material out of the reach of  children. The plastic bags

and protective films are not toys. Make sure that children do not pull them

over their heads and that no parts of them are swallowed. Risk of suffocation!

For correct assembly the product comes with various small parts. These

parts can be highly dangerous if swallowed. Therefore, keep children away

while assembling the product.

Keep infants away from the product as they might try to pull themselves up

on it or climb onto it.

CAUTION 

– risk of injury and material damage! 

Always place the product on a level, non-sloping surface. 

Never stand or sit on the product. It could fall over or be damaged.

Do not allow the product to stand freely in a room or against a wall. 

To ensure optimal stability it must be fastened to a suitable wall.

We have provided mounting material (screws and wallplugs) for wall

 mounting. The fittings provided are suitable for standard, solid masonry.

Before mounting, find out which mounting material is suitable for your wall. 

Before drilling, make sure that there are no pipes or electrical wiring 

located behind the wall where the holes will be drilled.  

Assemble the product on a soft and even surface, placing the transport

cardboard underneath to avoid damaging or scratching any part of its 

surface.

Only use the product for its intended purpose and do not overload it.

Intended use

The product is suitable for indoor use. Protect it from moisture.

It is designed for home use and is not suitable for commercial purposes.

Care

Do not use abrasive or caustic cleaning agents or hard brushes, etc. for

cleaning. 

Clean the surfaces with a slightly dampened cloth and wipe them off with

a dry cloth.

Unpacking and disposal

Carefully remove all packaging material and dispose of it in the proper manner.

Take care not to accidentally throw away any assembly materials.

Содержание 358 469

Страница 1: ...fore assembling A lire absolument avant de déballer l article Nutno nejdřív přečíst Najpierw koniecznie przeczytać Bezpodmienečne si najprv prečítajte Szerelés előtt olvassa el Mutlaka okuyun Läs alltid anvisningen först Tchibo GmbH D 22290 Hamburg 94954AB2X1VIII 2017 12 Aufbauanleitung Assembly instructions Instructions de montage Návod k montáži Instrukcja montażu Návod na montáž Összeszerelési ...

Страница 2: ...ner geeigneten Wand befestigt werden Für die Wandmontage haben wir Montagematerial Schrauben und Dübel beigelegt Das Montagematerial ist für übliches festes Mauerwerk geeignet Informieren Sie sich vor der Wandmontage über das geeignete Montage material für Ihre Wand Vergewissern Sie sich dass sich keine Rohre oder Leitungen an der Bohrstelle befinden Montieren Sie den Artikel auf einer weichen und...

Страница 3: ...z les surfaces avec un chiffon légèrement humide et essuyez les ensuite avec un chiffon sec Déballage et élimination des emballages Enlevez soigneusement tout le matériel d emballage et éliminez le selon les principes de la collecte sélective Veillez à ne pas jeter par inadvertance le matériel de montage Dear Customer The room divider can be set up in various different positions and can be combine...

Страница 4: ...emat pielęgnacji produktu Do czyszczenia nie należy używać szorujących ani żrących środków czyszczących wzgl twardych szczotek itp Powierzchnie produktu należy wyczyścić lekko zwilżoną ściereczką a następnie wytrzeć suchą szmatką Rozpakowanie i utylizacja Starannie usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i pozbyć się ich w sposób zgodny z zasadami segregacji odpadów Należy przy tym uważać aby prze...

Страница 5: ...elektív hulladékgyűjtésre Ügyeljen arra nehogy véletlenül apró alkatrészeket kidobjon Vážení zákazníci Policový modul na rozdelenie priestoru môžete umiestniť rôznym spôsobom okrem toho je kombinovateľný s ďalšími rovnakými policovými modulmi na rozdelenie priestoru Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby Ak výrobok postúpite inej osobe odovzdajte jej aj tento návod na montáž Želáme vá...

Страница 6: ...90 216 575 4411 Faks 90 216 576 0484 e posta info tchibo com tr Fatura Tarih ve Sayısı Teslim Tarihi ve Yeri Yetkilinin İmzası Firmanın Kaşesi Malın Cinsi MOBİLYA Markası TCM Modeli 358 469 Garanti Süresi 2 YIL Azami Tamir Süresi 20 iş günü Bandrol ve Seri No Garanti şartları 1 Garanti süresi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır Bu süre 2 yıldan az olamaz 2 Malın bütün parçaları dah...

Страница 7: ...teras fristående eller utan att fästas i en vägg För att den ska stå helt stabilt bör du montera den i en vägg För väggmonteringen bifogas monteringsmaterial skruvar och pluggar Monteringsmaterialet är anpassat för vanligt fast murverk Ta reda på vilket monteringsmaterial som lämpar sig för din vägg innan du monterar produkten till väggen Försäkra dig om att det inte finns några rör eller ledninga...

Страница 8: ...ista över delar 1 x 1 1 x 2 1 x 3 1 x 4 1 3 5 m m 1 1 6 m m Für den Zusammenbau benötigen Sie Assembly will require Pour le montage il vous faut K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą Na montáž potrebujete Az összeszereléshez az alábbiak szükségesek Montaj için gerekenler För monteringen behöver du 1 x 9 2 x 10 2 x 11 5 x 12 ...

Страница 9: ...or broken See back for service information Une pièce manque ou est défectueuse Voir service client à la fin de ce livret Chybí nějaký díl nebo je poškozený Servis na zadní straně tohoto návodu Brakuje jakiejś części lub jest uszkodzona Serwis na ostatniej stronie Chýba niektorý dielec alebo je chybný Servis na zadnej strane Hiányzik vagy hibás egy alkatrész Szerviz infó az utolsó oldalon Bir parça ...

Страница 10: ...é týmto symbolom nájdete na internete v PDF návode znázornené v krátkom videu iPhone iPad Stiahnite si aplikáciu umožňujúcu prehrávanie videí integrovaných do PDF www tchibo hu utmutatok Ezzel a jellel ellátott munkafolyamatokat az interneten az útmutató PDF jében egy rövid filmmel szemléltetünk iPhone iPad esetén töltsön le egy alkalmazást amely segítségével a PDF be integrált videókat lejátszhatj...

Страница 11: ...OLSKI Ściankę działową można używać zarówno w pozycji pionowej A B jak i w po zycji poziomej C D Kroki montażowe dotyczące tylko jednego z wariantów montażu oznaczone są odpowiednio A B C lub D Należy pamiętać że również dwie ścianki działowe ustawione jedna na drugiej w pozycji poziomej muszą zostać zabezpieczone przed upadkiem przez przymocowanie ich do ściany SLOVENSKY Policový modul na rozdele...

Страница 12: ...3 2 1 D 9 9 7 2 D S2 ...

Страница 13: ...6 5 4 D G D 8 8 7 7 ...

Страница 14: ...8 7 D G D S2 4 ...

Страница 15: ...9 4 C G ...

Страница 16: ...11 10 D D 12 12 12 12 12 ...

Страница 17: ...13 12 3 D S2 3 C ...

Страница 18: ...15 14 G 10 10 11 D 11 ...

Страница 19: ...17 16 1 D S2 1 D G ...

Страница 20: ...19 18 S2 5 5 G ...

Страница 21: ...21 20 6 S2 6 G ...

Страница 22: ...ces F ČESKY Zakryjte dílem F všechny viditelné excentry spojovacího kování POLSKI Zakryć elementem F wszystkie widoczne łączniki mimośrodowe SLOVENSKY Zakryte dielcom F všetky viditeľné spoje s excentrom MAGYAR A látható excenter csavarokat az F elemekkel fedje le TÜRKÇE Gözle görülür tüm eksantrik bağlantı elemanlarının üstünü F parçası ile örtün SVENSKA Täck alla synliga excenterkopplingar med d...

Страница 23: ...24 A B ...

Страница 24: ...B 24 B ...

Страница 25: ...C 24 B ...

Страница 26: ...D 24 B ...

Страница 27: ...izze a megadott méretet TÜRKÇE Deliği delmeden önce verilmiş olan ölçüyü kontrol edin SVENSKA Kontrollera att måtten stämmer innan du borrar A B A B Verwendung als Wandregal Using as wall shelves Utilisation en étagère murale Použití jako regálová stěna s přistavením ke zdi Zastosowanie jako regał ścienny Použitie ako polica k stene Használat polcként Duvar rafı olarak kullanım Användning som hyll...

Страница 28: ...ním skontrolujte uvedený rozmer MAGYAR A fúrás előtt ellenőrizze a megadott méretet TÜRKÇE Deliği delmeden önce verilmiş olan ölçüyü kontrol edin SVENSKA Kontrollera att måtten stämmer innan du borrar A B A B Verwendung als Raumteiler Using as a room divider Utilisation en étagère de séparation Použití jako prostorový dělicí prvek Zastosowanie jako ścianka działowa Použitie na predelenie miestnost...

Страница 29: ...sur le côté opposé afin d éviter que le bois ne se fissure Pour ce faire enlevez les bouchons I Collez les tampons en silicone B sous le module inférieur pour éviter d abîmer le sol Important pour des questions de stabilité chaque module d étagère doit être fixé au mur comme indiqué aux étapes de montage 25 26 ČESKY Nedokonale vyvrtané otvory v dílech nábytku slouží ke spojení modulů viz příklad Otvo...

Страница 30: ...ız olan delikleri açmak için çapı 5 mm olan bir matkap ucu kullanın Bunun için deliğin diğer tarafında bir tahta parçası tutun aksi halde çatlaklar oluşabilir Bunun için tapaları I çıkarın Zemin koruma için en alttaki modüle B silikon tamponu yapıştırın Önemli Sağlam olması gerektiğinden dolayı her raf modülü kurulum adım larında 25 26 da gösterildiği gibi duvara monte edilmelidir MAGYAR Az egyes ...

Страница 31: ...Kombinationsbeispiel Example of combining units Combinaison possible Příklad kombinace Przykładowe zestawienie Príklad kombinácie modulov Kombinácios példa Kombinasyon örneği Exempel på en kombination ...

Страница 32: ...ange suivantes peuvent être commandées Následující náhradní díly lze objednat Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné náhradné dielce je možné objednať A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir Följande reservdelar kan beställas ...

Страница 33: ...t Kérjük nyújtsa be garanciaigényét ott ahol a terméket megvásárolta üzlet vagy webáruház Kérjük őrizze meg a termék cikkszá mát és a vásárlást igazoló blokkot és kérdés esetén tartsa készenlétben Ha pótalkatrészre van szüksége kérjük keresse ki az ahhoz tartozó megrendelési számot is Deutschland 0800 33 44 995 kostenfrei FAX 0800 40 41 009 kostenfrei Montag Sonntag auch an Feiertagen von 8 00 bis...

Отзывы: