(PL)
Ważne informacje o bezpieczeństwie
1.
Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2.
Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3.
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4.
Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5.
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6.
Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7.
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania
urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
8.
Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak
grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9.
Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
10.
Używać jedynie zalecanych przez producenta
lub znajdujących się w zestawie wózków,
stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W
przypadku posługiwania się wózkiem należy
zachować szczególną ostrożność w trakcie
przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia
się i zranienia.
11.
Prawidłowa utylizacja produktu:
Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie
należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz
przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie
z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na
środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych
substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową
utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego
wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji
o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu,
udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub
najbliższy zakład utylizacji odpadów.
12.
Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na
książki lub podobny zestaw.
13.
Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świece.
10
11
MIMIQ DOUBLER
MIMIQ DOUBLER
(EN)
Controls
(1)
USB
- Connects to your computer for firmware updates.
(2)
Dubs
- Selects the number of additional guitar layers that
will be mixed with your original guitar signal.
(3)
Effect
- Adjusts the level of the overdubs.
(4)
Level
- Adjusts the level of the delay repeats.
(5)
Outputs
(6)
Footswitch
- Power - Connect a 9 V / >100 mA
power supply (Not included).
(7)
Tightness
- Controls the tightness of the
simulated overdubs.
(8)
Dry
- Adjusts the level of the dry signal.
(9)
Inputs
(ES)
Controles
(1)
USB
- Se conecta a su computadora para actualizaciones
de firmware.
(2)
Dubs
- Selecciona el número de capas de guitarra adicionales
que se mezclarán con la señal de guitarra original.
(3)
Efecto
- Aajusta el nivel de las sobregrabaciones.
(4)
Level
- Ajusta el nivel de las repeticiones de retardo.
(5)
Outputs
(6)
Footswitch
- Alimentación: conecte una fuente de
alimentación de 9 V /> 100 mA (No incluido).
(7)
Tightness
- controla la rigidez de las
sobregrabaciones simuladas.
(8)
Dry
- ajusta el nivel de la señal seca.
(9)
Inputs
Содержание Mimiq Doubler
Страница 1: ...Quick Start Guide MIMIQ DOUBLER 1 6 7 8 9 2 3 4 5 V 1 0...
Страница 10: ......