background image

Estimado cliente,

Obrigado por escolher comprar um produto da marca 
Taurus. Graças à sua tecnologia, design e operação 
e ao facto de exceder os padrões de qualidade mais 
rigorosos, pode ser assegurado um uso totalmente 
satisfatório e uma longa vida útil do produto.

1. Descrição das peças

1. Corpo do motor
2. Suporte da base
3. Controle do seletor de velocidade
4. Hélice do ventilador
5. Alça de transporte
6. Suporte do motor
7. Base de contrapeso
8. Arruela
9. Parafuso em forma de “L”
10. Controle de ajuste de altura
11. Fixação do parafuso do corpo do motor
12. Parafuso do corpo do motor
13. Parafuso de ajuste da inclinação
14. Alavanca de ajuste da inclinação
15. Parafuso de segurança
16. Grelha frontal
17. Grelha traseira
18. Eixo do motor
19. Coluna ajustável
20. Controle de oscilação

2. Conselhos e avisos de segurança!

Leia atentamente estas instruções antes de ligar o 
aparelho e guarde - as para referência futura. A falha 
em seguir e observar estas instruções pode levar a um 
acidente. Limpe todas as peças do produto que estarão 
em contato com os alimentos, conforme indicado na 
seção de limpeza, antes de usar.

2.1. Utilização ou ambiente de trabalho:

2.1.1. Mantenha a área de trabalho limpa e bem 
iluminada. As áreas obstruídas e escuras convidam 
acidentes.
2.1.2. Utilize o aparelho numa área bem ventilada.
2.1.3. Não coloque o aparelho sobre superfícies quen-
tes, tais como placas de cozinhar, queimadores a gás, 
fornos ou artigos semelhantes.
2.1.4. Mantenha as crianças e os espectadores afasta-
dos quando utilizar este aparelho.
2.1.5. Coloque o aparelho numa superfície horizontal, 
plana e estável, afastado de outras fontes de calor e 
em contacto com água.
2.1.6. Mantenha o aparelho afastado de materiais 
inflamáveis, como têxteis, cortinas, papelão ou papel, 
etc.
2.1.7. Não coloque material inflamável perto do 
aparelho.
2.1.8. Não utilize o aparelho em associação com um 
programador, temporizador ou outro dispositivo que o 
ligue automaticamente.
2.1.9. Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha 
estiverem danificados.
2.1.10. Certifique-se de que a tensão indicada na 
etiqueta de identificação corresponde à tensão da rede 
antes de ligar o aparelho.
2.1.11. Ligue o aparelho à alimentação eléctrica com 
uma tomada de terra com um mínimo de 10 amperes.
2.1.12. A ficha do aparelho deve encaixar-se correcta-
mente na tomada de alimentação. Não altere a ficha.
2.1.13. Se estiver usando um multi plug verificar 
avaliações cuidadosamente como a corrente utilizada 
por vários aparelhos poderia facilmente exceder a clas-
sificação do multi plug.
2.1.14. Se qualquer um dos invólucros do aparelho 
quebrar, desligue imediatamente o aparelho da cor-
rente eléctrica para evitar a possibilidade de choque 
eléctrico.
2.1.15. Não utilize o aparelho se cair no chão ou se 
houver sinais visíveis de danos.
2.1.16. Não force o cabo de alimentação. Nunca utilize 
o cabo de alimentação para levantar, transportar ou 

1

3

2

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

20

17

18

19

943333_IM.indd   14

6/7/2017   12:22:14 PM

Содержание VENTILADOR DE PEU

Страница 1: ...mplies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE VENTILADOR DE PEU ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE GUN ME TAL GREY FINISH 943333_IM indd 1 6...

Страница 2: ...from other heat sources and contact with water 2 1 6 Keep the appliance away from flammable mate rial such as textiles curtains cardboard or paper etc 2 1 7 Do not place flammable material near the ap...

Страница 3: ...tch fire disconnect the appliance from the mains power supply and DO NOT USE WATER TO PUT THE FIRE OUT 2 4 Service 2 4 1 Make sure that the appliance is serviced only by suitably qualified technician...

Страница 4: ...g 3 6 Once you have finished using the appliance 3 6 1 Allow fan blade to come to a complete stop 3 6 2 Unplug the appliance from the mains power supply 3 6 3 Clean the appliance as described in the c...

Страница 5: ...re material naby toestel plaas nie 2 1 8 Die toestel is nie geskik om aan n tydsbeheer toestel te Koppel nie 2 1 9 Moenie die toestel gebruik as die koord of prop beskadig is 2 1 10 Maak seker die spa...

Страница 6: ...aking kom soos voorgeskryf in skoonmaak artikel 3 2 Hoe om waaier aanmekaar te heg 3 2 1 Sit die verstelbare kolom S in die gat in die basisonderstel B plaas die teengewigbasis G onder die onderkant B...

Страница 7: ...estel teen oorverhitting beskerm 3 6 Na gebruik 3 6 1 Laat waaierlem toe om heeltemal te stop 3 6 2 ontkoppel die toestel van die kragtoevoer 3 6 3 Maak die apparaat skoon soos beskryf in die skoonmaa...

Страница 8: ...i os y transe ntes cuando utilice este aparato 2 1 5 Coloque el aparato sobre una superficie horizon tal plana estable y alejado de otras fuentes de calor y en contacto con agua 2 1 6 Mantenga el apar...

Страница 9: ...os ni os 2 3 6 No guarde el aparato si todav a est caliente 2 3 7 Nunca deje el aparato desatendido cuando est en uso y mant ngalo fuera del alcance de los ni os 2 3 8 Si por alguna raz n el aparato s...

Страница 10: ...e seguridad que protege al aparato del sobrecalentamiento 3 6 Una vez que haya terminado de utilizar el aparato 3 6 1 Deje que la cuchilla del ventilador se detenga completamente 3 6 2 Desconecte el a...

Страница 11: ...ppareil sur des surfaces chaudes telles que des plaques de cuisson des br leurs gaz des fours ou des articles similaires 2 1 4 Gardez l cart les enfants et les personnes pr sentes lorsque vous utilise...

Страница 12: ...ompl tement le c ble d alimentation de l appareil avant chaque utilisation 2 3 2 N utilisez pas l appareil si les pi ces ou les ac cessoires ne sont pas correctement install s 2 3 3 Ne tournez pas l a...

Страница 13: ...sur une plage de 75 Pour activer cette fonction appuyez sur la commande de fonction oscillante 3 4 Poign e de transport Cet appareil a une poign e l arri re pour faciliter et faciliter le transport 3...

Страница 14: ...r queimadores a g s fornos ou artigos semelhantes 2 1 4 Mantenha as crian as e os espectadores afasta dos quando utilizar este aparelho 2 1 5 Coloque o aparelho numa superf cie horizontal plana e est...

Страница 15: ...3 4 Desconecte o aparelho da rede de alimenta o quando n o estiver em uso e antes de realizar qualquer tarefa de limpeza 2 3 5 Este aparelho deve ser guardado fora do alcance das crian as 2 3 6 N o gu...

Страница 16: ...o tem uma al a na parte traseira para facilitar o transporte 3 5 Interruptor de desligamento de seguran a O aparelho tem um interruptor de seguran a que protege o aparelho contra sobreaquecimento 3 6...

Страница 17: ...parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as poss...

Страница 18: ...been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehousewares co za NB Your 1 year...

Страница 19: ...s sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel om die bes...

Страница 20: ...witansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative housewares co za NB...

Страница 21: ...ndermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 943333_IM indd...

Отзывы: