background image

manici). Mantenere premuto per 2-3 secondi e far 

scorrere lungo la ciocca dalla testa fino alla punta 

dei capelli.

- Non lasciare i capelli fra le piastre per più di 2-3 

secondi.

- Lisciare la ciocca successiva.

- Assicurarsi che la ciocca successiva si sovrappon-

ga alla precedente.

Come arricciare i capelli:

- Pettinare accuratamente i capelli prima di arricciarli. 

Assicurarsi che non siano annodati o aggrovigliati.

- È possibile arricciare i capelli con le coperture 

protettive sistemate sull’apparecchio o meno. 

Rimuovendo le coperture è possibile ottenere dei 

ricci più decisi.

Lasciare le coperture in posizione per ottenere ricci 

più grandi e onde più dolci.

- Per estrarre le coperture, tirarle e farle scorrere 

verso l’estremità dell’apparecchio (fig.1).

- Per montare le coperture sull’apparecchio, farle 

scorrere fino ad avvertire un “clic”

- Non rimuovere o montare le coperture 

sull’apparecchio durante il funzionamento o quando 

l’apparecchio è caldo.

- Lavorare con ciocche di capelli di lunghezza 

inferiore a 5 cm, applicandole tra le piastre a 10-15 

cm dalla testa.

- Avvolgere la ciocca di capelli intorno alla piastra 

lisciante tenendola fissa all’estremità (Fig. 2)

- Ruotare l’apparecchio di 360º verso l’interno della 

ciocca (Fig. 3).

- Tenere saldamente le piastre, premendo i manici, 

e farvi scorrere in mezzo la ciocca, andando dalla 

testa alla punta dei capelli (Fig. 4).

Sistema di bloccaggio:

- L’apparecchio è dotato di un tasto di bloccaggio, 

che mantiene chiuse le piastre, per essere riposto 

comodamente.

- Per bloccare il lisciacapelli, sistemare le piastre e 

premere il blocco fino a che non le raggiunga. Per 

sbloccare le piastre, spostare il blocco in senso 

opposto (Fig.5)

Dopo l’uso dell’apparecchio:

- Spegnere l’apparecchio premendo l’interruttore 

accensione/spegnimento.

- Scollegare l’apparecchio dalla rete.

Pulizia

- Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare 

che l’apparecchio si raffreddi prima di eseguirne 

la pulizia.

- Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, 

quindi asciugarlo.

- Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a 

pH acido o basico come la candeggina, né prodotti 

abrasivi.

- Non immergere l’apparecchio in acqua o altri 

liquidi, né lavarlo con acqua corrente.

- La mancata pulizia periodica dell’apparecchio può 

provocare il deterioramento delle superfici, compro-

mettendone la durata operativa e la sicurezza.

Anomalie e riparazioni

- In caso di guasto, rivolgersi a un Centro di Assis-

tenza Tecnica autorizzato. Non tentare di smontare 

o riparare l’apparecchio in quanto ciò potrebbe 

comportare rischi di sicurezza.

Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in 

cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese 

di origine:

Prodotto ecologico e riciclabile

- I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo 

apparecchio sono riciclabili. Per lo smaltimento, 

utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per 

ogni tipo di materiale.

- Il prodotto non contiene sostanze dannose per 

l’ambiente.

Questo simbolo indica che, per smaltire 

il prodotto al termine della sua durata 

utile, occorre depositarlo presso un 

ente di smaltimento autorizzato alla 

raccolta differenziata di rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed 

elettroniche (RAEE).

Questo apparecchio soddisfa la Direttiva 2006/95/

EC di Bassa Tensione, la Direttiva 2004/108/EC di 

Compatibilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/

EC sui limiti all’impiego di determinate sostanze 

pericolose negli apparecchi elettrici ed elettronici e la 

Direttiva 2009/125/EC di Ecodesign dei prodotti che 

consumano energia.

Manual Slimlook Mini Precise.indb   21

07/02/14   11:37

Содержание SLIMLOOK MINI PRECISE

Страница 1: ...air straightener Fer à coiffer Haarglätter Lisciacapelli Alisador de cabelo Haardroger Prostownica do włosów Σίδερο ισιώματος μαλλιών υπέρυθρη Щипцы для выпрямления волос Uscător de păr Преса за изправяне на коса Manual Slimlook Mini Precise indb 1 07 02 14 11 37 ...

Страница 2: ...B F B A C E D Manual Slimlook Mini Precise indb 2 07 02 14 11 37 ...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 1 Fig 5 Fig 3 360º Fig 4 Manual Slimlook Mini Precise indb 3 07 02 14 11 37 ...

Страница 4: ...pueden comportar como resultado un accidente Consejosyadvertenciasdeseguridad Esteaparatopuedeserutilizadopersonasnofami liarizadasconestetipodeproducto personasdisca pacitadasoniñosconedadde8añosysuperior si seleshadadolasupervisiónoinstruccionesapro piadasrespectoalusodelaparatodeunamanera seguraycomprendenlospeligrosqueimplica Lalimpiezayelmantenimientoarealizarporel usuarionodebenrealizarloslo...

Страница 5: ...l aparato ya que pueden provocar quemaduras La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento Situar el aparato sobre una superficie horizontal plana estable y apta para soportar altas temperatu ras alejada de otras fuentes de calor y de posibles salpicaduras de agua Utilización y cuidados Antes de cada uso desenrollar completamente el cable de...

Страница 6: ...de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregna do con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpiez...

Страница 7: ...estes instruccions pot comportar un accident Consellsiadvertimentsdeseguretat Aquestaparellpotserutilitzatperpersonesnofami liaritzadesambaquesttipusdeproducte persones discapacitadesonensambedatde8anysisuperior sise lshadonatlasupervisióoinstruccionsapropia despelquefaal úsdel aparelld unamanerasegura isicomprenenelsperillsqueimplica Lanetejaielmantenimentarealitzarperl usuarino elshanderealitzar...

Страница 8: ... cremades greus La temperatura de les superfícies accessibles pot ser elevada quan l aparell està en funcionament Col loqueu l aparell damunt d una superfície plana estable i apta per suportar altes temperatures lluny d altres fonts de calor i de possibles esquitxades d aigua Utilització i cura Abans de cada ús desenrotlleu completament el cable d alimentació de l aparell No utilitzeu l aparell so...

Страница 9: ...ració de neteja Netegeu l aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu lo Per netejar l aparell no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre líquid ni el poseu sota l aixeta Si l aparell no es manté en bon estat de neteja la superfície pot degradar se i ...

Страница 10: ... instructions may result in an accident Safetyadviceandwarnings Thisappliancecanbeusedbypeopleunusedto itshandling disabledpeopleorchildrenagedfrom8 yearsandaboveiftheyhavebeengivensupervision orinstructionconcerninguseoftheapplianceina safewayandunderstandthehazardsinvolved Cleaningandusermaintenanceshallnotbemade bychildrenunlesstheyaresupervised Thisapplianceisnotatoy Childrenshouldbe supervise...

Страница 11: ...ace the appliance on a horizontal flat stable surface suitable for withstanding high temperatures and away from other heat sources and contact with water Use and care Fully unroll the appliance s power cable before each use Do not use the appliance on wet hair Do not use the appliance if the on off switch does not work If you use the appliance in a bathroom or similar place unplug the appliance fr...

Страница 12: ...equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place it under a running tap If the appliance is not in good condition of cleanli ness its surface may degrade and inexorably affect the dur...

Страница 13: ...de ces instructions peuvent entraîner un accident Conseilsetmesuresdesécurité Cetappareilpeutêtreutilisépardespersonnesnon familiariséesavecsonfonctionnement desperson neshandicapéesoudesenfantsâgésdeplusde 8ans etce souslasurveillanced unepersonne responsableouaprèsavoirreçulaformationnéces sairesurlefonctionnementsûrdel appareileten comprenantlesdangersqu ilcomporte Lesenfantsnedoiventpasréalise...

Страница 14: ...ppareil ne doit pas être utilisé Ne pas exposer l appareil à la pluie ou à un envi ronnement humide L eau qui entre dans l appareil augmente le risque de choc électrique Éviter de toucher les parties chauffantes de l appareil vous pourriez gravement vous brûler Quand l appareil est mis en marche la température des surfaces accessibles peut être élevée Placer l appareil sur une surface plane stable...

Страница 15: ...Fig 5 Lorsque vous avez fini de vous servir de l appareil Arrêter l appareil en appuyant sur l interrupteur de marche arrêt Débrancher l appareil du secteur Nettoyage Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH aci de ou bas...

Страница 16: ... Folge haben Sicherheitsempfehlungenund hinweise Personen denenesanWissenimUmgangmit demGerätmangelt geistigbehindertePersonen oderKinderab8JahrendürfendasGerätnurunter AufsichtoderAnleitungüberdensicherenGebrauch desGerätesbenutzen sodasssiedieGefahren die vondiesemGerätausgehen verstehen KinderdürfenkeineReinigungs oderInstandhal tungsarbeitenamGerätausführen sofernsienicht voneinemErwachsenenbe...

Страница 17: ...darf das Gerät nicht verwendet werden Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus setzen Wasser das eventuell in das Gerät gelangt erhöht die Elektroschockgefahr Die erhitzten Teile des Gerätes nicht berühren da sie schwere Verbrennungen verursachen können Die zugänglichen Oberflächen können hohe Temperaturen erreichen während das Gerät in Betrieb ist Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und sta...

Страница 18: ... es leichter wegräumen zu können Um den Haarglätter zu verriegeln die Heizplatten schließen und die Verriegelung zu den Heizplatten drücken Um die Heizplatten zu entriegeln die Verriegelung in die entgegengesetzte Richtung bewegen Abb 5 Nach dem Gebrauch des Gerätes Stellen Sie das Gerät mit dem An Ausschalter ab Ziehen Sie den Netzstecker Reinigung Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das...

Страница 19: ...ti istruzioni può essere causa di incidenti Consiglieavvisidisicurezza Questoapparatopuòessereutilizzatodapersone chenonneconosconoilfunzionamento persone disabiliobambinidietàsuperiorea8anni esclusiva mentesottolasorveglianzadiunadultoonelcaso abbianoricevutoleistruzioniperunsuousointutta sicurezzaenecomprendanoirischi Ibambinipossonoeseguireoperazionidipuliziaodi manutenzionedell apparecchiosolo...

Страница 20: ...apparecchio perché potrebbero provocare gravi ustioni Quando l apparecchio è in funzione la temperatura delle superfici accessibili può essere elevata Appoggiare l apparecchio su una superficie oriz zontale stabile e adatta a sopportare temperature elevate lontano da altre sorgenti di calore e da possibili schizzi d acqua Precauzioni d uso Prima di ogni utilizzo svolgere completamente il cavo dell...

Страница 21: ... dell apparecchio Spegnere l apparecchio premendo l interruttore accensione spegnimento Scollegare l apparecchio dalla rete Pulizia Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né...

Страница 22: ...cidente Conselhoseadvertênciasdesegurança Esteaparelhopodeserutilizadoporpessoasnão familiarizadascomasuautilização pessoasincapa citadasoucriançasapartirdos8anos desdequeo façamsobsupervisãooutenhamrecebidoformação sobreautilizaçãoseguradoaparelhoecompreen damosperigosqueestecomporta Ascriançasnãodevemrealizaroperaçõesdelim pezaoumanutençãodoaparelho amenosquese encontremsobasupervisãodeumadulto ...

Страница 23: ...rovocar queimaduras graves É possível aumentar a temperatura das superfícies acessíveis quando o aparelho está em funciona mento Colocar o aparelho sobre uma superfície plana e estável apta a precedentemente suportar tempera turas elevadas longe de outras fontes de calor e de possíveis salpicos de água Utilização e cuidados Antes de cada utilização desenrolar completamen te o cabo de alimentação d...

Страница 24: ...esligar o aparelho da rede eléctrica Limpeza Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpar o aparelho com um pano húmido com algu mas gotas de detergente e secá lo de seguida Não utilizar solventes produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não submergir o aparelho em á...

Страница 25: ... deze voorschriften kan een ongeluk tot gevolg hebben Adviezenenveiligheidsvoorschriften Dittoestelmag ondertoezicht dooronervaren personen personenmeteenbeperkingofkinderen vanaf8jaargebruiktwordenmitszijdenodigeinfor matiehebbengekregenomhettoestelopeenveilige maniertekunnengebruikenendegevarenkennen Hetschoonmakenenhetonderhoudvanhettoes teldoorkinderenmoetsteedsondertoezichtvaneen volwassenege...

Страница 26: ...rvlakken kan brand wonden veroorzaken als het apparaat in werking is Plaats het toestel op een effen en stabiel opper vlak ver verwijderd van warmtebronnen en water Gebruik en onderhoud Vóór het gebruik het stroomsnoer van het apparaat volledig afrollen Gebruik het apparaat niet op nat haar Het apparaat niet gebruiken als de aan uit knop niet werkt Als u het apparaat gebruikt in de badkamer of ver...

Страница 27: ...htige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische ph zoals bleekwater noch schuur middelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan Indien het apparaat niet goed onderhouden wordt kan dit zorgen voor beschadiging v...

Страница 28: ...niniejszej instrukcji może prowadzić do wypadku Wskazówkiiostrzeżeniadotyczącebezpieczne goużytkowania Urządzeniemożebyćużywaneprzezosoby niezapoznaneztegotypuproduktem osoby niepełnosprawnelubdzieciod8rokużycia tylkoi wyłączniepodkontrolądorosłychzapoznanymztego typusprzętem Czyszczenieikonserwacjaurządzenianiepowinny byćwykonywaneprzezdziecibeznadzorudorosłych Dziecipowinnypozostaćpodczujnąopiek...

Страница 29: ...i Umieścić urządzenie na powierzchni płaskiej stabilnej z dala od źrodeł gorąca i chronić przed zamoczeniem Używanie i konserwacja Przed każdym użyciem rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia Nie należy używać urządzenia na mokrych włosach Nie używać urządzenia jeśli nie działa przycisk włączania ON OFF Jeśli urządzenie jest używane w łazience lub podo bnym miejscu wyłączać urządzenie z prą...

Страница 30: ...ądzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpusz czalników produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani środków żrących Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w stanie czystości jego powierzchnia może się zniszczyć i skrócić żywotność urządzenia i doprowad...

Страница 31: ...δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες μπορεί να προκληθεί ατύχημα Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Ησυσκευήαυτήμπορείναχρησιμοποιηθείαπό ανθρώπουςπουδενείναιεξοικειωμένοιμετηνχρήση της απόάτομαμεαναπηρίαήκαιπαιδιάάνωτων 8ετών μετηνπροϋπόθεσηναγίνεταιμεεπίβλεψη ενηλίκου ήανέχουνεκπαιδευτείστηνασφαλήχρήση τηςσυσκευήςκαικατανοήσειτουςκινδύνουςπου συνεπάγεται Ταπαιδιάδενπρέπεινακάνουνεργασίες καθαρισμ...

Страница 32: ... νερό που θα εισχωρήσει στην συσκευή θα αυξήσει τον κίνδυνο να σας χτυπήσει το ηλεκτρικό ρεύμα Μην αγγίζετε τα καυτά μέρη της συσκευής μια και μπορεί να υποστείτε σοβαρά εγκαύματα Όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία ηθερμοκρασία των προσβάσιμων επιφανειών μπορεί να είναι υψηλή Τοποθετήστε τη συσκευή σε ομαλή και σταθερή επιφάνεια ανθεκτική στις υψηλές θερμοκρασίες μακριά από άλλες πηγές θερμότητας ...

Страница 33: ...ζετε τις πλάκες και πατάτε το μπλοκάρισμα προς αυτές Για να απεμπλακούν οι πλάκες μετακινείτε το μπλοκάρισμα προς την αντίθετη θέση Σχ 5 Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Σταματήστε την συσκευή στρέφοντας τον διακόπτη λειτουργίας παύσης Βγάλετε την συσκευή από την πρίζα λήψης ρεύματος Καθαρισμός Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετ...

Страница 34: ...укцию и сохраняйте ее в течение всего срока жизни прибора Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю Рекомендации и меры безопасности Приборможетиспользоватьсялицами не знакомымиспринципамиегоработы лицамис ограниченнымифизическимивозможностями илидетьмис8лет еслионинаходятся поднаблюдениемвзрослыхилиполучили соответствующиеинструкцииобезопасной работесприборомиосознаютимею...

Страница 35: ...те прибор мокрыми руками а также если Вы стоите на полу босиком Регулярно проверяйте шнур электропитания на наличие возможных повреждений При обнаружении последних не следует использовать прибор Не разрешается использовать прибор в условиях повышенной влажности или на улице вне дома во время дождя Попадание воды внутрь прибора опасно т к может привести к удару электрическим током Не трогайте нагре...

Страница 36: ...на щипцы сдвигайте их внутрь пока вы не услышите щелчок Не снимать и не устанавливать термозащитные чехлы на щипцах во время работы прибора или пока он еще горячий Возьмите прядь волос не толще 5 см Поместите ее между пластинами на расстоянии 10 15 см от головы Накрутите локон на щипцы придерживая его за кончик рис 2 Поверните прибор на 360º в направлении к внутренней части локона рис 3 Нажимая на...

Страница 37: ...и полезной жизни прибора следует передать его в пункт приема отслуживших электрических и электронных приборов RAEE или в руки представителя соответствующей организации Прибор изготовлен в соответствии с Директивой 2006 95 EC по низковольтному оборудованию Директивой 2004 108 EC по электромагнитной совместимости Директивой 2011 65 EC по ограничению использования определенных опасных материалов для ...

Страница 38: ...t avea ca rezultat un accident Sfaturi si avertizãri privind sigurant Acestaparatpoatefiutilizatdepersoanecarenusunt familiarizatecuutilizareasa persoanecudizabilitățisau copiisub8anidoarsubsupravegheresaudupăceau fostinstruiţicuprivirelautilizareaînsiguranţăaaparatu luişiauînţelespericolelecarepotapărea Copiinutrebuiesărealizezeoperațiunidespălaresau întreținereaaparatuluidecâtdacăsuntsupraveghea...

Страница 39: ...ura suprafeţelor accesibile poate fi ridicată atunci când aparatul funcţionează Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi stabilă care rezistă la temperaturi ridicate departe de orice altă sursă de căldură şi de posibilele stropiri cu apă Utilizare şi îngrijire Înaintea fiecărei utilizări desfăşuraţi în mod com plet cablul electric al aparatului Nu folosiţi aparatul dacă părul este ud Nu utilizaţi ...

Страница 40: ...Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de detergent şi apoi ştergeţi l Nu utilizaţi dizolvanţi produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia sau produse abrazive pentru a curăţa aparatul Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt lichid şi nu l puneţi sub jet de apă Dacă acest aparat nu se menţine în bune condiţii de curăţenie suprafaţa acestuia se poate degrada şi poate ...

Страница 41: ...спазването на инструкциите може да доведе до злополука Съвети и предупреждения за безопасност Тозиуредможедабъдеизползванотхора коитонезнаятдаборавятстозивидпродукти хорасфизическиуврежданияилидецанад8 години самоиединственоакосаподнадзорана някойвъзрастенчовекилиакопредварително имеобясненокактрябвадаизползватуредапо сигуренначиниакоразбиратсъществуващите рискове Децатанетрябвадапочистватилиизвър...

Страница 42: ...зост до вани душове и басейни Проверявайте периодично състоянието на захранващия кабел Не използвайте уреда aко забележите следи от повреди Не излагайте уреда на дъжд и влага Водата проникнала в него повишава риска от електрически удар Не пипайте топлите части на уреда тъй като това може да предизвика сериозни изгаряния Температурата на достъпните повърхности може да бъде висока когато уредът рабо...

Страница 43: ...да разблокирате плочите натиснете бутона за блокиране в обратна посока Фиг 5 След употреба на уреда Спрете уреда от бутона за включване изключване Изключете го от захранващата мрежа Почистване Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете да го почиствате Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете За почистването ...

Страница 44: ...ﺞ ﻳﯾ ﺣ ﺗ ﻭو ﻱي ﻋ ﻠ ﻰ ﺍا ﻟ ﻌ ﻧ ﺻ ﺭر ph ﺍا ﻟ ﺣ ﻣ ﺿ ﻲ ﺃأ ﻭو ﺍا ﻟ ﻘ ﺎ ﻋ ﺩد ﻱي ﻣ ﺛ ﻝل ﻣ ﺣ ﻠ ﻭو ﻝل ﺍا ﻟ ﻘ ﻠ ﻭو ﻭو ﻱي ﺃأ ﻭو ﺃأ ﻱي ﻣ ﻧ ﺗ ﺟ ﺎ ﺕت ﺣ ﺎ ﻛ ﺔ ﺃأ ﻭو ﻛ ﺎ ﺷ ﻁط ﺔ ﻟ ﻐ ﺳ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻻ ﺗ ﻐ ﻁط ﺱس ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻓ ﻲ ﺍا ﻟ ﻣ ﺎ ء ﺃأ ﻭو ﺃأ ﻱي ﺳ ﺎ ﺋ ﻝل ﺁآ ﺧ ﺭر ﻭو ﻻ ﺗ ﺿ ﻌ ﻪﮫ ﺗ ﺣ ﺕت ﻣ ﺎ ء ﺍا ﻟ ﺻ ﻧ ﺑ ﻭو ﺭر ﺇإ ﻥن ﻟ ﻡم ﻳﯾ ﺗ ﻡم ﺍا ﻟ ﻣ ﺣ ﺎ ﻓ ﻅظ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﻧ ﻅظ ﺎ ﻓ ﺔ ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﻟ ﻔ ﻌ ﺎ ﻟ ﻳﯾ ﺗ ﻪﮫ ﺃأ ...

Страница 45: ...ﺹص ﺍا ﻟ ﻛ ﺎ ﺑ ﻝل ﻗ ﺑ ﻝل ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻟ ﻪﮫ ﻳﯾ ﺟ ﺏب ﺗ ﻭو ﺻ ﻳﯾ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺑ ﺎ ﻟ ﺗ ﻳﯾ ﺎ ﺭر ﺍا ﻟ ﻛ ﻬﮭ ﺭر ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻟ ﺗ ﺷ ﻐ ﻳﯾ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺍا ﺿ ﻐ ﻁط ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻔ ﺗ ﺎ ﺡح ﺍا ﻟ ﺗ ﺷ ﻐ ﻳﯾ ﻝل ﺍا ﻹ ﻳﯾ ﻘ ﺎ ﻑف ﺳ ﻳﯾ ﺷ ﺗ ﻌ ﻝل ﺍا ﻟ ﻣ ﺅؤ ﺷ ﺭر ﺍا ﻟ ﺿ ﻭو ﺋ ﻲ E ﻛ ﻳﯾ ﻔ ﻳﯾ ﺔ ﺗ ﺳ ﺑ ﻳﯾ ﻝل ﺍا ﻟ ﺷ ﻌ ﺭر ﻗ ﻡم ﺑ ﺗ ﻣ ﺷ ﻳﯾ ﻁط ﺍا ﻟ ﺷ ﻌ ﺭر ﺑ ﺷ ﻛ ﻝل ﺟ ﻳﯾ ﺩد ﻗ ﺑ ﻝل ﺗ ﺳ ﺑ ﻳﯾ ﻠ ﻪﮫ ﺗ ﺄ ﻛ ﺩد ﻣ ﻥن ﻋ ﺩد ﻡم ﻭو ﺟ ﻭو ﺩد ﻋ ﻘ ﺩد ﻓ ﻳﯾ ﻪﮫ...

Страница 46: ... ﻗ ﺎ ﺑ ﺱس ﺍا ﻟ ﻭو ﺻ ﻝل ﺑ ﺎ ﻟ ﻛ ﻬﮭ ﺭر ﺑ ﺎ ء ﻭو ﺍا ﻷ ﻳﯾ ﺩد ﻱي ﻣ ﺑ ﻠ ﻠ ﺔ ﻻ ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺇإ ﺫذ ﺍا ﻛ ﺎ ﻥن ﺍا ﻟ ﻛ ﺎ ﺑ ﻝل ﺃأ ﻭو ﺍا ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﺱس ﻣ ﺿ ﺭر ﻭو ﺭر ﺍا ﺇإ ﺫذ ﺍا ﺍا ﻧ ﻛ ﺳ ﺭر ﺕت ﻭو ﺍا ﺣ ﺩد ﺓة ﻣ ﻥن ﻣ ﻁط ﻭو ﻗ ﺎ ﺕت ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺃأ ﻓ ﺻ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻣ ﻥن ﺍا ﻟ ﻛ ﻬﮭ ﺭر ﺑ ﺎ ء ﻓ ﻲ ﺍا ﻟ ﺣ ﻳﯾ ﻥن ﻭو ﺫذ ﻟ ﻙك ﻟ ﺗ ﺟ ﻧ ﺏب ﻭو ﻗ ﻭو ﻉع ﺣ ﺎ ﺩد ﺙث ﻛ ﻬﮭ ﺭر ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻻ ﺗ ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬ...

Страница 47: ...و ﺍا ﺩد ﺙث ﻋ ﺩد ﻡم ﺍا ﻹ ﺗ ﺑ ﺎ ﻉع ﺍا ﻟ ﺟ ﻳﯾ ﺩد ﻟ ﻠ ﺗ ﻌ ﻠ ﻳﯾ ﻣ ﺎ ﺕت ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺃأ ﻥن ﻳﯾ ﺅؤ ﺩد ﻱي ﺇإ ﻟ ﻰ ﻭو ﻗ ﻭو ﻉع ﺣ ﻭو ﺍا ﺩد ﺙث ﻧ ﺻ ﺎ ﺋ ﺢ ﻭو ﺗ ﺣ ﺫذ ﻳﯾ ﺭر ﺍا ﺕت ﺍا ﻷ ﻣ ﺎ ﻥن ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﻫﮬﮪھ ﺫذ ﺍا ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻣ ﻥن ﻗ ﺑ ﻝل ﺃأ ﺷ ﺧ ﺎ ﺹص ﻻ ﻳﯾ ﻌ ﺭر ﻓ ﻭو ﻥن ﻁط ﺭر ﻳﯾ ﻘ ﺔ ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻟ ﻪﮫ ﺃأ ﻭو ﺃأ ﺷ ﺧ ﺎ ﺹص ﻣ ﻌ ﺎ ﻗ ﻳﯾ ﻥن ﺃأ ﻭو ﺃأ ﻁط ﻔ ﺎ ﻝل ﻓ ﻭو ﻕق ﺳ ﻥن 8 ﺃأ ﻋ ﻭو ﺍا ﻡم ﻋ ﻧ ﺩد ﻣ ﺎ ﻳﯾ ﺗ ﻡم ﺍا ﻹ ﺷ...

Страница 48: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 0 300 Kg aprox Gross weight 0 380 Kg aprox Manual Slimlook Mini Precise indb 48 07 02 14 11 37 ...

Отзывы: