background image

Deutsch

Toaster

MYTOAST PERFECT BUN

 

BEZEICHNUNG 

A Toastschlitze

B Netzkabel

C Kabelfach

D Bräunungsregler

E Abbruch-Taste (STOP)

F Krümelschublade

G Einschalthebel

H Brötchenaufwärmer (*) 

H1 Trägerteile des Brötchenaufwärmers

(*) Zubehör für den gelegentlichen Gebrauch zum 

Aufwärmen von Brötchen, Gebäck o. Ä. 

BENUTZUNG UND PFLEGE:

 -Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-

bel vollständig abwickeln.

 -Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die 

Auffangschale nicht korrekt unter dem Heizele-

mente eingesetzt ist.

 -Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Ein-/

Ausschalter nicht funktioniert.

 -Das Gerät nicht bewegen, während es in 

Betrieb ist.

 -Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz 

geschlossen ist, darf es nicht umgedreht wer-

den.

 -Wenn das Gerät nicht benutzt wird und bevor 

Sie es reinigen, ziehen Sie bitte den Stecker 

aus der Netzdose.

 -Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin-

dern und/oder  Personen mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende 

Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.

 -Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß 

ist.

 -Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen 

und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch 

Energie und verlängern die Gebrauchsdauer 

des Gerätes. 

BENUTZUNGSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG:

 -Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben.

 -Vor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät ohne 

Brot in Betrieb genommen werden. 

 -Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht 

eingefettet, weshalb das Bügeleisen bei der 

Erstanwendung ein bisschen dampfen kann. 

Nach kurzer Zeit wird dies aufhören.

 

GEBRAUCH (OHNE BRÖTCHENAUFWÄR-

MER): 

 -Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
 -Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
 -Stecken Sie die Brotscheibe/n in das Gerät.
 -Durch Betätigen des Schalters das Gerät in 

Betrieb setzen.

 -Stellen Sie das Gerät ein, indem Sie den Schal-

ter nach unten schieben bis Sie das einrastende 

„Klick“ hören.

 -Die Brotscheiben werden automatisch zentriert 

um ein gleichmäßiges Toasten zu gewährleis-

ten.

 -Nach der eingestellten Toastzeit stellt sich das 

Gerät automatisch ab. 

 -Das Gerät verfügt über eine Brothebefunktion, 

mit der die Toasts leichter herausgenommen 

werden können. Schieben Sie dafür einfach den 

Einschalthebel nach oben.

GEBRAUCH (MIT BRÖTCHENAUFWÄRMER): 

 -Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen. 
 -Bereiten Sie den Brötchenaufwärmer (H) vor, 

der über den Schlitzen des Toasters platziert 

wird. 

 -Positionieren Sie zunächst die Trägerteile (H1) 

des Brötchenaufwärmers (H) so, dass der Abs-

tand zu den Schlitzen maximal groß ist. 

 -Jetzt können Sie den Brötchenaufwärmer (H) 

einsetzen. 

 -Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. 
 -Bereite den Brötchenwärmer (H) vor, um ihn 

über die Toasterschlitze zu legen. 

 -Nach Ablauf der gewählten Toastzeit schaltet 

sich das Gerät automatisch ab.  

ABBRUCHFUNKTION:

 -Die Abbruchfunktion unterbricht den Ablauf. 

Betätigen Sie die für diese Funktion bestimmte 

Taste (E). 

Содержание MYTOAST PERFECT BUN

Страница 1: ...Català MYTOAST PERFECT BUN Tostador Toaster Grille pain Toaster Tostapane Torradora Torradeira Broodrooster Toster Φρυγανίερα Тостер Prăjitor de pâine Тостер ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...B A C H H1 D E G F ...

Страница 4: ...ha el aparato por primera vez puede desprender un ligero humo Al cabo de poco tiempo este humo cesará USO SIN CALIENTA BOLLOS Desenrollar completamente el cable antes de enchufar Enchufar el aparato a la red eléctrica Introducir la rebanada rebanadas de pan en el aparato Seleccionar el grado de tostado mediante el mando selector Poner el aparato en marcha deslizando el man do cargador G hacia abaj...

Страница 5: ... básico como la lejía ni pro ductos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una...

Страница 6: ...ime the appliance is used a light smoke may be detec ted After a short time this smoke will disappear USE WITHOUT BUN WARMER Unroll the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Put the slice slices of bread into the appliance Use the select knob to reach the desired toas ting level Start the appliance by sliding the loading lever G down until a click is heard The s...

Страница 7: ...each or abrasive products for cleaning the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains If the appliance is not in good condition of clean liness its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use C...

Страница 8: ...tiliser l appareil pour la première fois il est conseillé de le faire fonctionner sans pain Certaines parties d appareil ont été légèrement graissées et c est pourquoi le fer à repasser peut fumer un peu au moment du premier bran chement En peu de temps la fumée cessera UTILISATION SANS LE CHAUFFE PAIN Dérouler complètement le câble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur Mettre la les...

Страница 9: ...de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide ni le passer sous un robinet Il est recommandé de nettoyer l appareil réguliè rement et de retirer tous les restes d aliments Si l appareil n est pas maintenu dans un bon état de propreté sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l appareil et l...

Страница 10: ... Vor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät ohne Brot in Betrieb genommen werden Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht eingefettet weshalb das Bügeleisen bei der Erstanwendung ein bisschen dampfen kann Nach kurzer Zeit wird dies aufhören GEBRAUCH OHNE BRÖTCHENAUFWÄR MER Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an Stecken Sie die Brotscheibe n in das Gerä...

Страница 11: ...r Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasserh ahn halten Es wird empfohlen Speisereste regelmäßig vom Gerät zu entfernen Halten Sie das Gerät nicht sauber so könnte sich der Zustand seiner Oberfläche verschle chtern seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situ...

Страница 12: ...no state legger mente lubrificate pertanto potrebbe uscire del fumo quando si connette l apparecchio per la prima volta Dopo un certo tempo il fumo cessa di uscire USO SENZA GRIGLIA SCALDA PANINI Svolgere completamente il cavo prima di inseri re la spina Collegare l apparato alla rete elettrica Inserire le fette di pane nell apparecchio Selezionare il grado di tostatura azionando il selettore Mett...

Страница 13: ...immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi né lavarlo con acqua corrente Si raccomanda di pulire l apparecchio periodica mente e di rimuovere tutti i residui di cibo La mancata pulizia periodica dell apparecchio può provocare il deterioramento delle superfici compromettendone la durata operativa e la sicurezza VASSOIO RACCOGLIBRICIOLE L apparecchio dispone di un vassoio che per mette di racc...

Страница 14: ...ra vez é aconselhável utilizá lo sem pão Aquando da primeira utilização o aparelho poderá libertar fumos devido ao facto de algumas partes do mesmo terem sido ligeira mente lubrificadas Pouco tempo depois o fumo desaparecerá UTILIZAÇÃO SEM AQUECEDOR DE CROIS SANTS Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada Ligar o aparelho à rede elétrica Introduzir a s fatia s de pão no aparelho Col...

Страница 15: ...em produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira Recomenda se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos Se o aparelho não for mantido em bom estado de limpeza a sua superfície pode degradar se e afetar de forma inexorável a duração da vida do aparelho e conduzir a uma s...

Страница 16: ...cap de poc temps aquest fum cessarà ÚS SENSE ESCALFA PASTES Desenrotllar completament el cable abans d endollar Endollar l aparell a la xarxa elèctrica Introduir la llesca llescades de pa en l aparell Seleccionar el grau de torrat mitjançant el comandament selector Posar l aparell en marxa lliscant el comanda ment carregador G cap avall fins a sentir clic Les llesques de pa de centraran automàtica...

Страница 17: ...rell No submergir l aparell en aigua o un altre líquid ni posar lo sota l aixeta Es recomana netejar l aparell regularment i retirar totes les restes d aliments Si l aparell no es manté en bon estat de neteja la seva superfície pot degradar se i afectar de manera inexorable la durada de la vida de l aparell i conduir a una situació perillosa SAFATA PER MOLLES L aparell disposa d una safata que per...

Страница 18: ... het product verwijderd is Bij het eerste gebruik van het product is het raadzaam om het apparaat eerst zonder brood te laten werken Enkele delen van het strijkijzer zijn gesmeerd waardoor het apparaat bij het eerste gebruik enigszins kan roken Na korte tijd stopt dit vanzelf GEBRUIK ZONDER BROODJESOPWARMER Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker in het stopcontact te steken Steek de stekk...

Страница 19: ...en zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen en houd het niet onder de lopende kraan Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen Indien het apparaat niet goed onderhouden wordt kan dit zorgen voor beschadiging van het oppervlak en kan dit...

Страница 20: ...dzenia po raz pierwszy zaleca się włączenie go bez chleba Niektóre części żelazka zostały delikatnie natłuszczone i dlatego w czasie pierwszego włączenia może wydobywać się z niego para Po krótkim czasie para powinna zniknąć SPOSÓB UŻYCIA BEZ PODGRZEWACZA DO BUŁEK Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia Podłączyć urządzenie do prądu Włożyć do urządzenia kromkę kromki chleba Wybrać ...

Страница 21: ...duktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani środków żrących Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia i usuwanie z niego pozostałości produktów żywnościowych Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w stanie czystości jego powierzchnia może się zniszczyć i skrócić żywotność urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji TAC...

Страница 22: ... χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά σας συμβουλεύουμε να τη χρησιμοποιήσετε χωρίς ψωμί Ορισμένα εξαρτήματα της συσκευής έχουν λιπανθεί ελαφρώς και ως εκ τούτου όταν μπει σε λειτουργία η συσκευή για πρώτη φορά ίσως απελευθερωθεί λίγος καπνός Μετά από λίγο αυτός ο καπνός θα σταματήσει ΧΡΉΣΗ ΧΩΡΊΣ ΕΞΆΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΖΈΣΤΑΜΑ ΜΙΚΡΏΝ ΨΩΜΙΏΝ ΚΑΙ ΠΙΤΏΝ Ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο πριν συνδέσετε τη συ...

Страница 23: ...στεγνώστε τη Μην χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα με όξινο ή αλκαλικό παράγοντα pH όπως η χλωρίνη ούτε λειαντικά προϊόντα για τον καθαρισμό της συσκευής Μην εμβαπτίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό ούτε να τη βάζετε κάτω από τη βρύση Σας προτείνουμε να καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή και να αφαιρείτε όλα τα υπολείμματα τροφίμων Αν η συσκευή δεν βρίσκεται σε καλή κατάσταση καθαριότητας ...

Страница 24: ...ого прибора в первый раз целесообразно проверить его работу без хлеба некоторые части прибора могут быть слегка смазаны Вследствие этого во время первого применения прибора может появиться небольшой дым После некоторого времени дым прекратится ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С НАСАДКОЙ МАР МИТ ТОСТЕР Полностью разверните кабель перед подключением к сети Приготовьте насадку мармит тостер H чтобы надеть ее на слоты т...

Страница 25: ...с высоким pH например отбеливатель а также абразивные чистящие вещества не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость а также под струю воды рекомендуется регулярно очищать прибор и тщательно удалять все пищевые остатки если прибор не будет содержаться в чистом состоянии его поверхность может быть повреждена срок службы сокращен или даже его использование станет небезопасным ПОДДОН ДЛЯ КРОШЕ...

Страница 26: ...ate ambalajele produsului Înainte de prima utilizare a acestui produs este recomandat să îl testați fără a folosi pâine Unele piese ale aparatului au fost lubrifiate uşor În consecinţă puteţi observa puţin fum la prima utilizare a aparatului După o perioadă scurtă de timp fumul va dispărea UTILUTILIZARE FĂRĂ ÎNCĂLZITORUL DE CHIFLE Desfăşuraţi complet cablul înainte de a l intro duce în priză Conec...

Страница 27: ... înălbitori sau produse abrazi ve pentru curăţarea aparatului Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau orice alt lichid şi nici nu ţineţi aparatul sub jet de apă Este recomandabil să curăţaţi aparatul în mod regulat şi să îndepărtaţi resturile de alimente Dacă aparatul nu este bine curăţat suprafaţa sa se poate deteriora afectând în mod inevitabil durata de viaţă a aparatului iar aparatul poat...

Страница 28: ...ЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА Уверете се че сте отстранили напълно всякакъв вид опаковка на уреда Преди да ползвате уреда за първи път Ви препоръчваме да го включите да работи без хляб Някои части на уреда са леко смазани и затова е възможно уредът слабо да дими когато се включи за пръв път Скоро след това димът ще изчезне УПОТРЕБА БЕЗ ЗАТОПЛЯНЕ НА ХЛЕБЧЕТА Преди употреба развийте напълно захранващия кабел н...

Страница 29: ...парат и после го подсушете За почистването му не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор като белина и абразивни продукти Не потапяйте уреда във вода или друга течност нито го поставяйте под крана на чешмата Препоръчително е да почиствате ел уреда редовно и напълно да отстранявате остатъците от храна В случай че не поддържате уреда чист повърхността му може да се пов...

Страница 30: ...ر قط ببضع ومرشبة مبللة قامش بقطعة الجهاز بتنظيف قم الجهاز لتنظيف كاشطة منتجات وال القارص مثل أسايس أو حاميض هيدروجيني رقم بعنرص منتجات وال مذيبة مواد تستخدم ال الحنفية تحت وضعه حتى وال آخر سائل أو ماء يف الجهاز تغطس ال الطعام بقايا جميع الة ز وإ منتظم بشكل الجهاز بتنظيف ينصح خطري وضع إىل ويؤدي الجهاز عمر مدة عىل محالة ال ويؤثر يتلف قد سطحه فإن النظافة من جيدة حالة يف الجهاز حفظ يتم مل إذا الفتات ج...

Страница 31: ...ك من تأكد خبز بدون باستخدامه ينصح مرة ألول املنتج استعامل قبل الدخان هذا سيتوقف قصري وقت بعد خفيف دخان ينبعث قد مرة ألول الجهاز تشغيل عند لذلك ً ال قلي الجهاز اء ز أج بعض تزييت تم لقد املعجنات مسخن بدون االستخدام القابس توصيل قبل بالكامل السلك انرش الكهربايئ بالتيار الجهاز قابس أوصل الجهاز يف الخبز ائح رش رشيحة أدخل بالتحديد التحكم مفتاح خالل من التحميص درجة حدد نقرة سامع حتى األسفل إىل بالتحميل ا...

Страница 32: ...our toute information Vous pouvez télécharger ce manuel d instructions et ses mises à jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden Sie ein Servi...

Страница 33: ...tualizacje na http taurus home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus hom...

Страница 34: ...e Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F World Tech Centre Hong kong 852 2448 0116 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11 13 1158 Budapest 36 1 370 4519 India C 175 Sector 63 Noida Gautam Budh Nagar 201301 Delhi 91 120 4016200 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на п...

Страница 35: ...tr G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica U...

Страница 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 29 06 21 ...

Отзывы: