background image

 

Català 

Microones 
MO20IXM 
MO20WHM 

 

Distingit client: 

Li agraïm que s'hagi decidit per la compra d'un 

producte de la marca Taurus

. La seva 

tecnologia, disseny i funcionalitat i haver superat 

els estàndards de qualitat més estrictes, 

garanteixen la total satisfacció de l'usuari i la 

llarga vida del producte. Si us plau, llegiu 

atentament aquestes instruccions abans 

d'encendre l'aparell i conservar-les per a futures 

referències. L'incompliment d'aquestes 

instruccions pot comportar un accident. 

 

 

CONFIGURACIÓ DEL FORN MICROONES 
 

Peces i accessoris  

Tregui el microones i retiri l'embalatge de cartró 

de l'interior. Accessoris:  
Safata de vidre (1)  
Conjunt d'anell giratori (1)  
Manual d'instruccions (1)

 

 

A - Panell de control 

B - Eix giratori 

C - Anell de giro  

D - Plat de vidre 

E-- Finestra 

F - Assemblatge de la porta 

G - Sistema de bloqueig de seguretat 

 

 

Reixeta (Utilitzeu-la exclusivament en funció grill 

i sobre la safata de vidre) 

 
 

 
Col·locació del plat giratori 

 

 
A - Engranatge del plat(part inferior) 
B - Plat de vidre 
C - Eix giratori 
D - Conjunt d’anell giratori 
 

- Mai col·loqueu la safata de vidre cap per avall 

La safata de vidre mai pot estar bloquejada.  

- Durant la cocció és imprescindible utilitzar la 

safata de vidre i el conjunt de l'anell giratori.  

- Els aliments i els seus envasos es col·locaran a 

la safata de vidre.  

- Si la safata o l'anell giratori es trenca o 

s'esquerda, aneu al servei tècnic més proper. 

 

Instal·lació i connexió 

 - Aquest aparell està pensat només per a ús 

domèstic. 

 - Aquest aparell està dissenyat per a ús 

encastat. No està dissenyat per ser utilitzat en 

un taulell o dins d'un armari.  

- Respecti les instruccions especials de 

muntatge.   

- L'aparell es pot instal·lar en un forat de 60 cm 

d'ample. 

 - Connectar l'aparell a un endoll amb presa de 

terra.  

- La tensió de la font d'alimentació ha de 

coincidir amb la tensió indicada a la placa de 

característiques.  

- Només un electricista qualificat pot substituir 

l'endoll i el cable de connexió. Si necessiteu 

allargar el cable de connexió, col·leu un 

dispositiu de desconnexió al costat de la 

instal·lació, amb una distància mínima entre 

contactes de 3 mm.  

- No utilitzeu adaptadors, lladres o cables 

d'extensió. La sobrecàrrega pot causar un 

incendi. 

 

La superfície accessible pot escalfar-se 
durant el funcionament. 
 

Содержание MO20IXM

Страница 1: ...Catal MO20IXM Horno microondas Microwave Oven Four micro ondes Forno de micro ondas Forn microones MO20WHM...

Страница 2: ...giratorio D Conjunto de anillo giratorio No coloque nunca la bandeja de cristal al rev s La bandeja de cristal no puede quedar nunca bloqueada Durante la cocci n es imprescindible usar la bandeja de c...

Страница 3: ...e y el cable de conexi n En caso de precisar alargar el cable de conexi n coloque un interruptor en el lado de instalaci n con una distancia m nima entre contactos de 3 mm Mueble de encastre El mueble...

Страница 4: ...ci n fije el embellecedor de pl stico del kit al agujero de instalaci n La instalaci n est completa Manual de instrucciones Panel de control y caracter sticas 1 Para ajustar la potencia gire el mando...

Страница 5: ...l Grill 100 Pan NOTA Una vez finalizada la cocci n apague el horno girando el temporizador hasta situarlo en 0 El funcionamiento del microondas en vac o puede provocar un sobrecalentamiento y da os al...

Страница 6: ...ever place the glass tray upside down The glass tray should never be restricted Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking All food and containers of food are alway...

Страница 7: ...d electrician If the plug is no longer accessible following installation and all pole isolating switch must be present on the installation side with a contact gap of at least 3mm Built in furniture Th...

Страница 8: ...the trim kit plastic cover to the installation hole The installation is completed Operation Instructions Control panel and features 1 To set cooking power by turning the power knob to desired level 2...

Страница 9: ...od from the oven please ensure that the oven power is switched off by turning the timer switch to 0 zero Failure to do so and operating the microwave oven without food in it can result in overheating...

Страница 10: ...e plateau en verre l envers Le plateau en verre ne peut donc jamais tre bloqu en position Lors de la cuisson il est indispensable d utiliser le plateau en verre et l anneau rotatif Les aliments et leu...

Страница 11: ...ble de connexion placer un interrupteur du c t installation en respectant une distance minimum entre les contacts de 3 mm Meuble encastrable Le meuble doit tre ouvert l arri re Hauteur d installation...

Страница 12: ...du kit sur le trou d installation L installation est termin e Manuel d instructions Panneau de commande et caract ristiques 1 Pour r gler la puissance tourner le bouton de puissance jusqu au niveau so...

Страница 13: ...l 100 Pain NOTE Une fois la cuisson termin e teindre le four en tournant la minuterie sur 0 L utilisation du micro ondes sous vide peut provoquer une surchauffe et endommager le magn tron D cong latio...

Страница 14: ...ao contr rio O prato de vidro nunca dever ficar bloqueado Durante o funcionamento imprescind vel usar o prato de vidro e o conjunto do anel girat rio Os alimentos a os respetivos recipientes s o colo...

Страница 15: ...o Caso necessite de prolongar o cable de liga o coloque um interruptor ao lado da instala o com uma dist ncia m nima entre contactos de 3 mm M vel de encastre O m vel deve ter a parte de tr s aberta...

Страница 16: ...ento de pl stico do kit ao orif cio de instala o A instala o est terminada Manual de instru es Painel de controlo e caracter sticas 1 Para ajustar a pot ncia rode o comando de pot ncia at ao n vel des...

Страница 17: ...Frango inteiro Grelhador Grelhador 100 P o NOTA Uma vez terminado o funcionamento apague o forno girando o temporizador at posi o 0 O funcionamento do micro ondas vazio pode provocar um sobreaquecime...

Страница 18: ...junt d anell giratori Mai col loqueu la safata de vidre cap per avall La safata de vidre mai pot estar bloquejada Durant la cocci s imprescindible utilitzar la safata de vidre i el conjunt de l anell...

Страница 19: ...allargar el cable de connexi col loqui un interruptor al costat de la instal laci amb una dist ncia m nima entre contactes de 3 mm Moble d encast El moble ha d estar obert en la seva part posterior Al...

Страница 20: ...i fixi l embellidor de pl stic del kit al forat d instal laci La instal laci est completa Manual d instruccions Panell de control i caracter stiques 1 Per a ajustar la pot ncia giri el comandament de...

Страница 21: ...l Grill 100 Pa NOTA Un cop finalitzada la cocci apagui el forn girant el temporitzador fins a situar lo a 0 El funcionament del microones en buit pot provocar un sobreescalfament i danys al magnetr De...

Страница 22: ...MO20IXM MO20WHM Taurus 1 1 1 A B C D E F G A B C D 60 c 3 mm...

Страница 23: ...1 A 2 B 4 3 3 85 c 1 2 1 2 a...

Страница 24: ...3 4 5 1 2 3 4 5 0...

Страница 25: ...17 33 55 77 100 1 80 20 2 70 30 3 60 40 100 0 200 g 400 g 600 g 800 g y 1000 g 200 ml 100 5 2 3...

Страница 26: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 27: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 28: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 29: ...25254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mar...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain 06 10 2020...

Отзывы: