Taurus MERCURIO CM850X Скачать руководство пользователя страница 39

 -Druk op de knop koffie/water (G2).
 -Er komt water uit het stoompijpje. Wacht tot 

ongeveer een kop heet water is geproduceerd.

 -Wanneer u het apparaat voor het eerst gebru-

ikt, zit er geen water in de ketel, zodat u deze 

handeling misschien een aantal malen moet 

herhalen voordat er water geproduceerd wordt.

 -Aangezien de hoeveelheid water geprogram-

meerd is, stopt de waterproductie automa-

tisch, maar u kunt de waterproductie ook altijd 

onderbreken. Druk daarvoor nogmaals op de 

koffieknop om te stoppen en sluit de stoom-

knop (R) door hem rechtsom te draaien.

 -Hierna is het circuit met water gevuld.

WATER BIJVULLEN:

 -Men moet het reservoir met water vullen alvor-

ens het apparaat aan te zetten.

 -Verwijder het waterreservoir.
 -Vul het reservoir met koud water, zodat het 

niveau zich tussen MAX en MIN bevindt.

 -Plaats het reservoir opnieuw in het koffiezetap-

paraat en zorg ervoor dat het goed past.

VULLEN MET KOFFIE

 -Verwijder de filterhouder.
 -Plaats het gewenste filter voor gemalen koffie 

(L of M) in de filterhouder.

 -Wij bevelen aan natuurlijk geroosterde koffie te 

gebruiken. Gebrande koffie kan de werking van 

het apparaat negatief beïnvloeden.

 -Vul het uitneembare filter met gemalen koffie 

(ongeveer 6 tot 7 g koffie per kop).

 -Gebruik voor 1 kop koffie de maatlepel voor 

1 kop en vul de maatlepel geheel (1 lepel); de 

inhoud van de maatlepel is goed voor een kop 

koffie.

 -Gebruik voor het zetten van 2 koppen het filter 

voor 2 koppen koffie en vul het met 2 lepels.

 -Druk de gemalen koffie vervolgens zacht aan 

met de achterkant van de lepel.

 -Plaats de filterhouder weer in het apparaat. 
 - -Plaats de filterhouder in de zetgroep door 

hem van onder af in de groep te steken, in 

de juiste stand (slot open) en hem linksom te 

draaien totdat hij vastzit.

GEBRUIK:

ESPRESSO KOFFIE ZETTEN.

 -Controleer voor gebruik dat de stoomknop (R) 

dicht is, door rechtsom te draaien.

 -Steek de stekker in het stopcontact.
 -Zet het apparaat aan met de aan/uit knop F.
 -De controlelampjes van de knop voor 1 kop 

koffie en de knop voor 2 koppen koffie knippe-

ren, en het apparaat gaat warmt op totdat de 

controlelampjes continu oplichten. Dit geeft 

aan dat het water de juiste temperatuur heeft 

bereikt.

 -Zet één of twee voorverwarmde koppen onder 

de filterhouder.

 -Druk op de koffieknop (G1 of G2) zodat deze 

geactiveerd is. De koffie wordt gezet.

 -De koffie stopt automatisch wanneer de stand-

aard hoeveelheid gezet is.

DE HOEVEELHEID KOFFIE NAAR WENS 

INSTELLEN:

 -Houd de knop voor 1 kop koffie gedurende 3 

seconden ingedrukt; de knop voor 1 kop koffie 

gaat knipperen en de programmeerstand is 

geactiveerd. Druk nogmaals op de knop voor 

1 kop koffie om te starten met koffiezetten, en 

wanneer de gewenste tijd is bereikt, druk weer 

op de knop voor 1 kop koffie om de instelling 

op te slaan in het apparaat. Men kan hetzelfde 

doen met de knop voor 2 koppen koffie.

 -Wacht enkele seconden na het beëindigen van 

het koffiezetten alvorens de koffiekoppen te 

verwijderen.

 -Verwijder de filterhouder en gooi het koffiedik 

weg.

 -Was de filterhouder met kraanwater en droog 

hem goed af.

 -Controleer dat het uitneembare filter goed in de 

filterhouder geplaatst is.

 -Plaats de filterhouder weer in het apparaat.

PRODUCTIE VAN WARM WATER:

 -Zet het apparaat aan door op de knop  aan/uit 

(F) te drukken.

 -De controlelampjes van de knop voor 1 kop 

koffie en de knop voor 2 koppen koffie knippe-

ren, en het apparaat gaat warmt op totdat de 

controlelampjes continu oplichten. Dit geeft 

aan dat het water de juiste temperatuur heeft 

bereikt.

Содержание MERCURIO CM850X

Страница 1: ...MERCUCIO Cafetera Coffee maker Cafeti re Kaffeemaschine Macchina per il caff M quina de Caf Cafetera Koffiezetapparaat Ekspres de kawy Cafetier...

Страница 2: ...A B C D E F G1 G2 H I J L K M P N O...

Страница 3: ...taza M Filtro para caf molido 2 tazas N Nivel bandeja recoge gotas O Bandeja recoge gotas P Rejilla bandeja R Mando vapor MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO Aseg rese de que ha retirado todo el mate...

Страница 4: ...y girarlo en el sentido antihorario hasta situarlo en posici n de bloqueo USO HACER ESPRESSO Antes de conectar la m quina compruebe que el mando de vapor R est cerrado cerrando en sentido horario Ench...

Страница 5: ...or Abrir mando vapor girando en sentido antiho rario Empezar a salir solo vapor Cuando tenga suficiente cerrar el mando y retirar el recipiente IMPORTANTE Cuando acabe de hacer vapor debe reponer el a...

Страница 6: ...vez limpio enjuague con agua corriente del grifo y vuelva a montarlo Vuelve a vapo rizar TRATAMIENTO DE LAS INCRUSTACIONES CALC REAS Para un perfecto funcionamiento del aparato ste deber estar libre...

Страница 7: ...est demasiado molido o est demasiado prensado Asegurarse que el tama o del molido es el adecuado y que no se ha prensado en exceso El caf sale sin crema El caf que se ha utiliza do est pasado o se ha...

Страница 8: ...s N Drip tray level O Drip tray P Tray grill R Steam knob INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all the product s packaging has been removed Before using this product for the first time it is...

Страница 9: ...cup of coffee flash the machine begins preheating After indicators are solidly on It means right temperature is reached Place one or two pre heated cups at the filter holder outlet Press the coffee Bu...

Страница 10: ...nutes from the last operation the unit switches to energy saving mode To return to normal operation you should just Switch ON the connect button F Once you have finished using the appliance Turn the a...

Страница 11: ...the kind of water recommended above you should periodically remove the lime scale from the appliance Every 6 weeks if the water is very hard Every 12 weeks if the water is hard To do so we recommend t...

Страница 12: ...omes out slowly or drop by drop The coffee grinding is too fine or too pressed Make sure grinding is OK and it s not too pressed The coffee comes without cream The used Coffee is out of date The Coffe...

Страница 13: ...s H Bouton chauffage vapeur I Tube vaporisateur J Porte filtre K Cuill re doseuse L Filtre pour caf moulu 1 tasse M Filtre pour caf moulu 2 tasses N Niveau plateau ramasse gouttes O Plateau ramasse g...

Страница 14: ...le tourner dans le sens antihoraire jusqu sa position de blocage UTILISATION FAIRE UN EXPRESSO Avant de brancher la machine v rifier que la commande vapeur R soit ferm e en tournant dans le sens horai...

Страница 15: ...ommencera sortir Une fois obtenue la quantit de vapeur suf fisante fermer la commande et retirer le r cipient IMPORTANT Lorsque l appareil n met plus de vapeur il sera alors n cessaire de remplacer l...

Страница 16: ...e pour d boucher l extr mit du vaporisateur Une fois propre rincer avec de l eau du robinet et la remonter Vaporiser de nouveau TRAITEMENT DES INCRUSTATIONS DE TARTRE Pour un parfait fonctionnement de...

Страница 17: ...goutte goutte Le caf a t trop moulu ou trop press Veiller ce que la taille du grain soit la correcte et que le caf ne soit pas trop press Le caf sort sans cr me Le caf utilis est p rim ou a s ch Le ca...

Страница 18: ...orisatorschlauch J Filterhalter K Kaffeemessl ffel L Kaffeepulverfilter 1 Tasse M Kaffeepulverfilter 2 Tassen N F llh he Tropfschale O Tropfschale P Tropfschalen Gitter R Dampfregler BENUTZUNGSHINWEIS...

Страница 19: ...e Kafee F r 2 Tassen Kaffee verwenden Sie den Sieb tr ger f r 2 Kaffees undgeben Sie zwei L ffel hinein Pressen Sie danach den gemahlenen Kaffee leicht mit der R ckseite des Messl ffels zu sammen Den...

Страница 20: ...eiter bis sie die Dampf temperatur erreicht Das Dampfsymbol leuchtetbest ndig wenn die Maschine die notwendigeTemperaturzurDamp ferzeugung erreicht hat Bemerkung W hrend des Betriebs schaltet sich die...

Страница 21: ...nweisungen Herstellung von heissem Wasser folgen Verwenden Sie ein Tuch um den Schlauch abzutrocknen und bringen Sie die H lle wieder an Wenn kein Dampf austritt k nnte es sein dass vertrocknete Milch...

Страница 22: ...gemahlen oder angedr ckt Stellen Sie sicher dass die Mahlgr sse richtig ist und der Kaffee nicht zu stark angedr ckt wurde Der Kaffee tritt ohne Creme aus Das verwendete Kaffee pulver ist verdorben o...

Страница 23: ...mento vapore I Tubo vaporizzatore J Porta filtri K Cucchiaio dosatore L Filtro per caff macinato 1 tazza M Filtro per caff macinato 2 tazze N Livello vassoio raccogli gocce O Vaschetta raccogli gocce...

Страница 24: ...erimento Lucchetto aper to e girarlo in senso antiorario finch arriva alla posizione di blocco USO COME FARE ESPRESSO Prima di collegare la macchina verificare ch il comando vapore R sia chiuso girand...

Страница 25: ...recipiente IMPORTANTE Quando termini di generare vapore la mac china deve rabboccare l acqua utilizzata e allo stesso tempo recuperare la temperatura pi bassa per il caff A tale fine dopo aver aperto...

Страница 26: ...a pulito risciacquarlo con acqua corrente del rubinetto e rimontarlo Vaporizzare nuovamente ELIMINAZIONE DELLE INCROSTAZIONI CALCAREE Per un corretto funzionamento dell apparec chio evitare la formazi...

Страница 27: ...che la grana di ma cinazione sia la corretta e di non pressare eccessivamente il caff Il caff esce senza crema Il caff utilizzato scaduto o si seccato Il caff non stato sufficiente mente pressato La...

Страница 28: ...o filtro K Colher doseadora L Filtro para caf mo do 1 ch vena M Filtro para caf mo do 2 ch venas N N vel bandeja recolhe gotas O Bandeja recolhe gotas P Grelha da bandeja R Regulador de vapor MODO DE...

Страница 29: ...la parte de baixo na posi o de inser o cadeado aberto e rode o no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio at ficar na posi o de bloqueio UTILIZA O TIRAR CAF EXPRESSO Antes de ligar a m quina ver...

Страница 30: ...atura desejada Coloque um recipiente por baixo do tubo de vapor Abra o regulador de vapor rodando o no senti do contr rio ao dos ponteiros do rel gio Come ar a sair apenas vapor Quando tiver vapor suf...

Страница 31: ...e caso com cuidado utilize uma agulha para desentupir a sa da do tubo de vapor Uma vez limpo enxag e com gua corrente da torneira e torne a mont lo Volte a tirar vapor TRATAMENTO ANTICALC RIO Para o p...

Страница 32: ...e ou gota a gota O caf est demasiado mo do ou demasiado prensado Verifique se o grau de moagem o adequado e se n o foi demasiado prensado O caf sai sem creme O caf j foi utilizado est fora de prazo ou...

Страница 33: ...vapor INSTRUCCIONS D S NOTES PR VIES A L S Assegureu vos que heu retirat tot el material d embalatge del producte Abans de fer servir el producte per primer cop s aconsellable que ho feu nom s amb aig...

Страница 34: ...marxa accionant el bot d engegada parada F Els indicadors d 1 tassa de caf i de 2 tasses de caf parpellejaran i la m quina comen ar a escalfar se fins que els indicadors estiguin il luminats permanent...

Страница 35: ...oseu un recipient davall dede la sortida del tub Quan comenci a sortir aigua pel tub de vapor significa que ha recuperat la temperatura de caf i ha emplenat la caldera Ja podeu tancar el comandament v...

Страница 36: ...duresa alta Per evitar aquest tipus de problema es reco mana l s d aig es de mineralitzaci calc ria o magn sica baixa En tot cas si no es pot fer servir l aigua reco manada anteriorment haureu de fer...

Страница 37: ...gota El caf est massa m lt o est massa premsat Assegureu vos que la mida de la m lta s l adequat i que no s ha premsat en exc s El caf surt sense crema El caf que s ha utilitzat est passat o s ha ass...

Страница 38: ...oomproductie I Stoompijpje J Filterhouder K Maatlepel L Filter voor gemalen koffie 1 kop M Filter voor gemalen koffie 2 koppen N Niveau druppelbak O Lekbak P Rooster bak R Stoomknop GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 39: ...onder af in de groep te steken in de juiste stand slot open en hem linksom te draaien totdat hij vastzit GEBRUIK ESPRESSO KOFFIE ZETTEN Controleer voor gebruik dat de stoomknop R dicht is door rechtso...

Страница 40: ...vullen terwijl men de temperatuur laat dalen naar de juiste temperatuur voor het zetten van koffie Druk hiervoor op het pictogram voor stoom om de stoomproductie te be indigen stoppen met opwarmen en...

Страница 41: ...te openen Als het pijpje eenmaal schoon is spoel het af met kraanwater en monteer het weer op zijn plek Maak nogmaals stoom BEHANDELING VAN KALKAANSLAG Voor een optimale werking van het apparaat moet...

Страница 42: ...is te fijn gemalen of is te hard aangedrukt Controleer dat de maling geschikt is en dat de koffie niet te hard is aangedrukt Er zit geen schuim op de koffie De gebruikte koffie is te oud of uitgedroog...

Страница 43: ...G1 Przycisk wyp ywu dw ch kaw H Przycisk nagrzewania pary I Dysza pary J Pojemnik na filtr K Miarka L Filtr do kawy mielonej 1 fili anka M Filtr na kaw mielon 2 fili anki N Wska nik poziomu wody w tac...

Страница 44: ...go w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara a do umieszczenia go w pozycji do zablokowania SPOS B U YCIA PRZYGOTOWANIE ESPRESSO Przed pod czeniem urz dzenia sprawdzi czy sterowanie par R jest...

Страница 45: ...pokr t o i wyj pojemnik WA NE Kiedy zako czymy robi par nale y uzupe ni wod i jednocze nie odzyska temperatur ni sz aby zrobi kaw W tym celu z otwartym spustem pary wcze niej naciskaj c ikon pary w ce...

Страница 46: ...nie zamontowa Ponownie u y dyszy pary USUWANIE OSADU KAMIENNEGO Aby urz dzenie doskonale dzia a o nie mo e ono mie osadu wapnia czy magnezu kt ry pochodzi z wody o du ym stopniu twardo ci Aby unikn te...

Страница 47: ...pla po kropli Kawa jest zbyt mocno zmielona lub zbyt mocno ci ni ta Upewni si e grubo zmie lenia jest odpowiednia i e nie zosta a zbyt mocno ci ni ta Kawa wyp ywa bez piany Kawa kt ra zosta a u yta je...

Страница 48: ...CM850X MERCUCIO MAX MIN A B C D E F G1 G2 H I J K L 1 M 2 N O P R R 1 2 MAX F ON OFF 1 2 I...

Страница 49: ...R G2 R MAX MIN L M 6 7gr 1 1 1 2 2 ESPRESSO R F 1 2 G1 G2 1 3 1 1 1 2...

Страница 50: ...F 1 2 R G1 G2 Espres so G1 G2 R 1 2 H G1 G2 G1 G2 TAURUS F...

Страница 51: ...pH 6 12...

Страница 52: ......

Страница 53: ...CM850X MERCUCIO A B C D E F ON OFF G1 G2 H I J K L 1 M 2 N O P R R 1 2 on off F 1 2...

Страница 54: ...I R G2 R L M 6 7 1 1 1 2 2 M 2 R ON on off F 1 2 G1 G2 1 3 1 1 1 2...

Страница 55: ...ON ON OFF F 1 2 R G1 G2 G1 G2 R on off 1 2 H R G1 G2 G TAURUS ON F on off 3...

Страница 56: ...pH 6 12...

Страница 57: ......

Страница 58: ...orizatoare J Suport pentru filtru K Lingur de m surare L Filtru de cafea 1 can M Filtru de cafea 2 ce ti N Nivel tav de scurgere O Tav de scurgere P Grilaj tav R Buton pentru abur INSTRUC IUNI DE UTIL...

Страница 59: ...pentru abur R este nchis rotindu l spre dreapta Conecta i aparatul la re eaua electric Pune i aparatul n func iune ac ion nd butonul on off F Indicatoarele pentru 1 cea c de cafea i 2 ce ti de cafea...

Страница 60: ...ce a i ap sa i ante rior pe pictograma pentru abur pentru a opri nc lzirea ap sa i butonul pentru cafea ap G1 sau G2 care va activa pompa Plasa i un recipient sub tub C nd apa ncepe s curg prin condu...

Страница 61: ...easambla i Dup care utiliza i tubul din nou TRATAREA DEPUNERILOR DE CALCAR Pentru ca aparatul s func ioneze corect trebuie men inut f r depunerile de tartru sau magneziu create prin folosirea apei dur...

Страница 62: ...au pic tur cu pic tur Cafeaua este m cinat prea fin sau prea compresat Asigura i v c procesul de m cinare este cel corect iar ca feaua nu este prea compresat Cafeaua iese f r lapte Cafeaua folosit est...

Страница 63: ...CM850X MERCUCIO A B C D E F G1 G2 H I J K L 1 2 N P R R 1 2 MAX F ON OFF...

Страница 64: ...I R G2 a R MAX MIN E O L M e 6 7 e 1 1 1 1 2 2 2 R F G1 G2 1 3 1 1 1 2...

Страница 65: ...F R G1 G2 G1 G2 R H G1 o G2 G1 G2 TAURUS...

Страница 66: ...F A pH B 6 12...

Страница 67: ......

Страница 68: ...6 21...

Страница 69: ...2G 1G R H 2G 1G 2G 1G SURUAT F...

Страница 70: ...XAM FFO NO F I R 2G R NIM XAM M L 7 6 1 1 1 2 2 2 R F 2G 1G 1 1 3 1 2 1 F R 2G 1G...

Страница 71: ...CM850X MERCUCIO MIN MAX A B C D E F 1G 2G H I J K 1 L 2 M N O P R R...

Страница 72: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 73: ...d aquest manual Podeu descarregar aquest manual d instruccions i les seves actualitzacions a http taurus home com Nederlands GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU NING Dit product valt onder de legale gara...

Страница 74: ...ia dintre serviciile noastre oficiale de asisten tehnic Pute i g si cel mai apropiat serviciu de asisten tehnic acces nd urm torul link web http taurus home com De asemenea pute i solicita informa ii...

Страница 75: ...2453 Espa a Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 118 050 Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay...

Страница 76: ...los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400...

Страница 77: ......

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 17 06 21...

Отзывы: