background image

“ON”. 

- Поставете предварително нарязания 

плод в тръбата за пълнене и го натиснете 

леко надолу, към въртящия се филтър.  

Използвайте приспособлението за натискане 

само, когато е необходимо. 

- Нарежете плода на малки парченца, за да 

може да преминава през прохода за пълнене, 

без да засяда. 

- Забележка: Ако желаете да изстисквате 

големи количества сок, трябва

да почиствате периодично филтъра и да 

отстранявате остатъците от

пулпа.

ВНИМАНИЕ:

Използвайте уреда единствено за 

изстискване на сокове.

- Белете единствено продуктите с твърда 

кора, като например цитрусовите плодове, 

бананите, ананаса, пъпеша и т.н.).

-Премахнете костилките на плодовете 

(сливи, праскови, череши, кайсии и подобни)

-Измийте добре продуктите с тънка кора 

преди да ги изстисквате (ябълки, моркови, 

грозде, ягоди и т.н.)

-Никога не вкарвайте костилки на плодовете, 

прекалено твърди продукти (кубчета лед, 

захарни бучки), твърде влакнести продукти 

или месо в сокоизстисквачката, защото 

можете да повредите мрежичката на 

филтъра и тласкача.

- Когато прекъсвача е в позиция “ON”, уреда 

ще се върти в посока на часовниковата 

стрелка, в позиция “R” в посока обратна 

на часовниковата стрелка и в позиция “O” 

ще спре да се върти. В случай, че парченце 

плод заседне в мрежичката на филтъра и 

тласкача, поставете прекъсвача в позиция 

“R” за да може да излезе плода и след това 

отново върнете прекъсвача в позиция ON за 

да продължите да изстисквате сока.

- Вкарайте бавно плодовете през подаващата 

тръба с помощта на тласкача.

ВНИМАНИЕ:

Не вкарвайте пръстите си, нито какъвто и 

да е предмет в подаващата тръба в случай, 

че продуктите заседнат. Използвайте друго 

парче плод, за да натиснете плода и да 

премахнете заседналия продукт. Ако това не 

помогне, спрете уреда и премахнете плода, 

който е заседнал в тръбата.

- Поставете прекъсвача в позиция “O”ако 

каната за сок или тази за отпадъци са пълни, 

или когато свършат плодовете. Изпразнете 

каната и почистете мрежичката на филтъра 

и подаващата тръба, за да бъдат готови за 

следващото изстискване.

След употреба на уреда:

- Спрете уреда от бутона за включване/

изключване.

- Почистете уреда.

Почистване

- Изключете уреда от захранващата мрежа и 

го оставете да се охлади преди да започнете 

да го почиствате.

- Почистете уреда с влажна кърпа, напоена 

с няколко капки миещ препарат и после го 

подсушете.

- За почистването му не използвайте 

разтворители и препарати с киселинен или 

основен pH фактор, като белина и абразивни 

продукти.

- Не потапяйте уреда във вода или друга 

течност, нито го поставяйте под крана на 

чешмата.

- Поставете мрежичката на филтъра под 

вода и почистете с четка. Използвайте 

мека кърпа за да почистите съда за сок, 

изстискващата спираловидна част, тласкача 

и съда за пълнене.

- Препоръчително е да почиствате ел. уреда 

редовно и да отстранявате остатъците от 

храна.

- Ако не поддържате уреда чист, 

повърхността му може да се повреди и това 

да съкрати безвъзвратно експлоатационния 

му живот и да създаде рискова ситуация.

- Подсушете всички части преди да сглобите 

и съхраните уреда.

Неизправности и ремонт

- В случай на неизправност, занесете 

уреда в оторизиран сервиз за техническо 

обслужване. Не се опитвайте да го 

разглобите или ремонтирате, тъй като това 

може да се окаже опасно.

За продукти от Европейския Съюз и/или в 

случай, че така го изисква

нормативата във Вашата страна:

Опазване на околната среда и възможност 

за рециклиране на уреда

- Материалите, от които се състои 

опаковката на този електроуред, са 

включени в система за тяхното събиране, 

Содержание LIQUAJUICE LEGEND

Страница 1: ...là LIQUAJUICE LEGEND Licuadora Liquadora Juicer Centrifugeuse Entsafter Centrifuga Liquidificador Sapcentrifuge Wyciskarka do soków Sokowirówka Αποχυμωτής Соковыжималка Storcător de fructe Сокоизстисквачкa ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...I A B C D H G J K L F E ...

Страница 4: ... o personasconfaltadeexperienciaen elmanejodelmismo siemprequeac túenbajovigilanciaohabiendorecibido instruccionessobreelmanejoseguro delaparatoyentiendanlosposibles riesgos Esteaparatonoesunjuguete Los niñosdebenestarbajovigilancia paraasegurarquenojueguenconel aparato Nousarelaparatosielcoladorgirato rionofunciona Silaconexiónalacorrienteestáda ñada debesustituirse Llevarelapara toaunServiciodeA...

Страница 5: ...como se describe en el apartado de Limpieza Uso Desenrollar completamente el cable antes de enchufar Situar el recipiente para zumo E sobre la base F insertando las muescas y girando ligeramente en sentido horario hasta tope Colocar el filtro D en medio del recipiente para zumo E procurando que quede bien acoplado alineando los dos puntos marcados Insertar el tornillo sin fin exprimidor C dentro d...

Страница 6: ...to en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo Situar la malla del filtro bajo el agua y limpiarlo con un cepillo Usar un paño suave para limpiar el recipiente para zumo la barrena exprimidora el empujador y la bandeja de llenado Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degr...

Страница 7: ... o personesambfaltad experiènciaenel seumaneig semprequeactuïnsota vigilànciaohaventrebutinstruccions sobreelmaneigsegurdel aparellique entenguinelspossiblesriscos Aquestaparellnoéscapjoguina Els nenshand estarsotavigilànciaper assegurarquenojuguinambl aparell Noutilitzeul aparellsielcoladorgirato rinofunciona Silaconnexióalaxarxaestàmalme sa s hadesubstituir Porteul aparell aunServeid Assistència...

Страница 8: ... límit Inseriu la sortida per a residus a l orifici de la boca del recipient Col loqueu el filtre D al mig del recipient per a suc E i procureu que quedi ben acoblat alineant els dos punts marcats Inseriu la broca espremedora C dins del filtre D Acobleu el tub d ompliment B al recipient per a suc E i procureu que quedi ben acoblat girant a la dreta cap a la posició cadenat ATENCIÓ Si la broca espr...

Страница 9: ... nete jar el recipient per a suc la broca espremedora el premsador i la safata d ompliment Es recomana netejar l aparell regularment i retirar ne les restes d aliments Si l aparell no es manté en bon estat de neteja la superfície pot degradar se i afectar de forma inexorable la durada de la vida de l aparell i conduir a una situació perillosa Assequeu bé totes les peces abans de tornar a muntar i ...

Страница 10: ...itiesorlackofexperience andknowledgeiftheyhavebeengiven supervisionorinstructionconcerning useoftheapplianceinasafewayand understandthehazardsinvolved Thisapplianceisnotatoy Children shouldbesupervisedtoensurethat theydonotplaywiththeappliance Donotusetheapplianceiftherotating sieveisdamaged Iftheconnectiontothemainshas beendamaged itmustbereplaced taketheappliancetoanauthorizedte chnicalsupportse...

Страница 11: ... right toward the lock position NOTES If the auger C is not fully inserted the cover will not close properly Make sure the auger is well placed turning and pressing down Wash the fruit and or vegetable and cut them into pieces that fit into the feeding tube Please make sure that the switch is turned at O before to connect to the power Connect the appliance to the mains Put the juicer cup and resid...

Страница 12: ...to use Then dry all parts before its assembly and storage Anomalies and repair Take the appliance to an authorized technical support service if product is damaged or other problems arise Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous For EU product versions and or in case that it is requested in your country Ecology and recyclability of the product The mate...

Страница 13: ...reutilisépardes personnesdontlescapacitésphysi ques sensoriellesoumentalessont réduitesoudespersonnesdénuées d expérienceconcernantsonutilisation etce soussurveillanceouaprèsavoir reçulesinstructionspourunmanie ment sûrdel appareiletayantcomprisles risquespossibles Cetappareiln estpasunjouet Les enfantsdoiventêtresurveilléspour s assurerqu ilsnejouentpasavec l appareil Nepasutiliserl appareilsilet...

Страница 14: ...ricant Mode d emploi Remarques avant utilisation Assurez vous que vous avez retiré tout le maté riel d emballage du produit Avant la première utilisation laver le panier et la cuve à l eau et au détergent bien rincer afin d éliminer les restes de détergent et ensuite sécher Usage Dérouler complètement le câble avant de le brancher Positionner le récipient pour jus E sur la base F en insérant les e...

Страница 15: ...e produits à pH acide ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide ni le passer sous un robinet Passer la maille du filtre sous l eau et la netto yer à l aide d une brosse Utiliser un chiffon doux pour nettoyer le récipient à jus le bras presse jus et le plateau de remplissage Il est recommandé de ne...

Страница 16: ...esesGerätistnichtgeeignetfür dieVerwendungdurchPersonenmit eingeschränkterWahrnehmungoder vermindertenphysischenodergeisti genFähigkeitenodereinemMangel anErfahrungundKenntnissen sofern sienichtdurcheinefürihreSicherhe itverantwortlichePersonbeaufsichtigt oderbeiderBedienungangeleitet werdenunddiemöglichenGefahren verstehen DiesesGerätistkeinSpielzeug Kindersolltenüberwachtwerden um sicherzustelle...

Страница 17: ...chen Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichtein haltung der vorliegenden Gebrauchsanweisun gen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergarantie Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem Einsatz Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile die mit Nahrungsmitteln in Kontakt...

Страница 18: ...t mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmit tel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten Das Filtersieb unter den Wasserhahn halten und mi...

Страница 19: ...inateeordinate Questoapparecchioèidoneoper l utilizzodapartedipersoneconcapa citàfisiche sensorialiomentaliridotteo dapersonenonfamiliariconlamanipo lazionedellostesso purchésorvegliati odebitamenteinformatisull utilizzoin sicurezzadellamacchinaesuipoten zialipericoliassociati Questoapparecchiononèungio cattolo Assicurarsicheibambininon giochinoconl apparecchio Nonutilizzarel apparecchioseilcolino...

Страница 20: ...odotto tutto il materiale di imballaggio Prima del primo utilizzo dell apparecchio si consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli alimenti come indicato nella sezione dedicata alla pulizia Uso Svolgere completamente il cavo prima di inseri re la spina Posizionare il recipiente per succo E sulla base F inserendo le dentellature e girando leggermente in senso orario fino a completo avvitam...

Страница 21: ...l gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi né lavarlo con acqua corrente Sciacquare la rete del filtro con acqua corrente e pulirlo con uno spazzolino Usare un panno morbido per pulire il recipiente per succo la coclea per sp...

Страница 22: ...tes Esteaparelhopodeserutilizadopor pessoascomcapacidadesfísicas sensoriaisoumentaisreduzidas ou porpessoascomfaltadeexperiên cianautilizaçãodomesmo sempre queactuemsobvigilânciaoutenham recebidoinstruçõessobreautilização seguradoaparelhoecompreendam ospossíveisriscos Esteaparelhonãoéumbrinquedo Ascriançasdevemservigiadaspara garantirquenãobrincamcomoapa relho Nãoutilizaroaparelhoseocoador giratór...

Страница 23: ...de emprego Notas prévias à utilização Assegure se de que retirou todo o material de embalagem do produto Antes de usar o produto pela primeira vez limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza Utilização Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar Colocar o copo do sumo E sobre a base F inserindo as patilhas e rodando ligeiramente no sentido do ponte...

Страница 24: ... a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira Colocar a rede do filtro debaixo de água e limpá la com uma escova Usar um pano suave para limpar o recipiente para sumo a unidade espremedora o empurrador e a bandeja de enchimento Recomenda se limpar o aparelho regularmente e retirar todos o...

Страница 25: ...ongelukkenindehand Ditapparaatmaggebruiktworden doorpersonenmetverminderde fysie ke zintuiglijkeofmentalecapaciteiten ofpersonenmetweinigervaringals zeondertoezichtstaanofgenoeg richtlijnengekregenhebbenomhet apparaatveiligtekunnenhanterenen derisico skennen Dekinderenmoeteninhetoogge houdenwordenomteverzekerendat zenietmethetapparaatspelen Gebruikhetapparaatnietalsdecen trifugerendezeefnietwerkt ...

Страница 26: ...len in aan raking kunnen komen schoon te maken zoals aangegeven bij de paragraaf Schoonmaken Gebruik Wikkel het snoer geheel af alvorens het appara at op het lichtnet aan te sluiten Plaats de sapkan E op de basis F door de uitsparingen juist te oriënteren en de kan in de richting van de wijzers van de klok te draaien totdat hij niet verder kan Plaats het filter D midden in de sapkan E erop lettend...

Страница 27: ...een borstel Gebruik een zachte doek om de sapkan de perskegel de aandruk staaf en de vulopening schoon te maken Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen Indien het apparaat niet goed onderhouden wordt kan dit zorgen voor beschadiging van het oppervlak en kan dit de levensduur van het apparaat onverbiddelijk aantasten en tot een gevaarlijke si...

Страница 28: ...zapoznanymztegotypusprzętem Dziecipowinnypozostaćpodczujną opiekąwceluzagwarantowaniaiżnie bawiąsięurządzeniem Nieużywaćurządzeniajeśliniedziała sitkoobrotowe Wrazieawariizanieśćurządzeniedo autoryzowanegoSerwisuTechniczne go Niepróbowaćrozbieraćurządzenia anigonaprawiać ponieważmożeto byćniebezpieczne Przed podłączeniem maszyny do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odp...

Страница 29: ...c lekko zgodnie ze wskazówkami zegara aż do blokady Umieścić wkład filtra D na środku zbiornika na sok E upewniając się że jest prawidłowo ustawiony zrównując dwa naznaczone punkty włożyć śrubę sokowirówki C wewnątrz filtra Nałożyć zestaw rura do B pojemnika na sok uważając aby był prawidłowo obra w pra w kierunku pozycji blokady UWAGA Jeśli śruba sokowirówki nie jest dobrze nałożona pokrywa nie z...

Страница 30: ...ękkiej ściereczki Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia i usuwanie z niego pozostałości produktów żywnościowych Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w stanie czystości jego powierzchnia może się zniszczyć i skrócić żywotność urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Wysuszyć wszystkie elementy przed ponownym montażem Nieprawidłowości i naprawa W razie awarii zanieść urządzenie do...

Страница 31: ...ν τηνσυσκευή Ησυσκευήκαιτο καλώδιότηςναδιατηρείταιμακριά απόταμικράπαιδιά Αποσυνδέστετηνσυσκευήαπότο ρεύμα ότανδενχρησιμοποιείται καιπριννακάνετετηνοποιαδήποτε εργασίακαθαρισμού ρύθμισης φόρτισηςήαλλαγήςτων αξεσουάρ Κρατήστετηνζώνηόπου εργάζεσθεκαθαρήκαικαλά φωτισμένη Στουςχώρουςπου είναιακατάστατοικαισκοτεινοί γίνονταιπερισσότεραατυχήματα Αυτήησυσκευήμπορείνα χρησιμοποιηθείαπόάτομαμε μειωμένες σω...

Страница 32: ... Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση και όχι για επαγγελματική ή βιομηχανική Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά από τα παιδιά ή και τα άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας ή γνώσεων Για να βγάζετε τα τρόφιμα από τον σωλήνα να χρησιμοποιείτε πάντα το αξεσουάρ μοχλού συγκράτησης ποτέ με τα δάχτυλα ή άλλα εξαρτήματα Μην αφήνετ...

Страница 33: ...ώθησης βάλτε τον διακόπτη στην θέση R για να βγει το φρούτο και στη συνέχεια εκ νέου τοποθετήσετε τον διακόπτη στη θέση ON για στύβει και βγάζει χυμό Σιγά σιγά να εισάγετε τα φρούτα στον σωλήνα γεμίσματος με την βοήθεια του εργαλείου ώθησης ΠΡΟΣΟΧΉ Σε περίπτωση που έχει κολλήσει κάτι μην εισάγετε τα δάχτυλά σας ή οποιοδήποτε άλλο αντικείμενο στον σωλήνα γεμίσματος Χρησιμοποιήστε προς τούτου ένα άλ...

Страница 34: ...ακής συσκευής εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής διαλογής και ανακύκλωσής τους Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να θεωρηθούν βλαβερά για το περιβάλλον Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εάν επιθυμείτε να πετάξετε το προϊόν μετά το πέρας ζωής του θα πρέπει να το κάνετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φορέα διαχείρισης αποβλήτων εξουσιοδοτημένο για την επιλεκτική συ...

Страница 35: ...Недопускайте чтобыдети пользовалисьприборомХраните приборисетевойшнурв недоступномдлядетейместе Выключайтеприбориз электросети еслинепользуетесь им атакжепередпроведением чистки подгонки насадкиили сменыаксессуаров Рабочееместодолжнобыть чистымихорошоосвещенным Неаккуратное плохоосвещенное рабочееместочащестановится причинойнесчастныхслучаев Данныйприборможет использоватьсялицамис ограниченнымипси...

Страница 36: ...ый прибор предназначен исключительно для домашнего использования Не разрешается использовать прибор в промышленных или коммерческих целях храните прибор вне досягаемости детей и или лиц с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также тех кто не знаком с правилами его использования Для извлечения продуктов из горловины корпуса всегда используйте толкатель никогда не осу...

Страница 37: ...ал с помощью толкателя ВНИМАНИЕ Не вставляйте пальцы или какие либо другие предметы в загрузочный канал для проталкивания застрявших в нем фруктов Для этого используйте другой кусочек фрукта чтобы с его помощью протолкнуть застрявший Если это не удается остановите прибор и удалите застрявший в трубе кусочек фрукта Поверните переключатель в положение O если кувшин для сока или кувшин для отходов за...

Страница 38: ...ковка не содержат веществ представляющих опасность для окружающей среды Данный символ означает что по окончании полезной жизни прибора следует передать его в пункт приема отслуживших электрических и электронных приборов RAEE или в руки представителя соответствующей организации Το παρόν προϊόν πληροί την Οδηγία 2014 35 EC περί Χαμηλής Τάσης με την Οδηγία 2014 30 EC περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητ...

Страница 39: ...ce senzoriale saumentalereduse saupersoane carenudeținexperiențăînmanipu lareaacestuia atâtatimpcâtacestea acționeazăsubsupravegheresauau primitinstrucțiuniprivindmanipularea încondițiidesiguranțăaaparatuluiși înțelegposibileleriscuri Acestaparatnuesteojucărie Copiii trebuiesupravegheaţipentruagaranta cănusejoacăcuacestaparat Nuutilizațiaparatulîncazulîncare sitagiratoarenufuncționează Incazulapar...

Страница 40: ...za F Introduceţi fantele şi rotiţi uşor în sens orar până la oprire Introduceţi filtrul D la mijlocul vasului storcătorului E asigurându vă că acesta este bine fixat şi aliniind cele două puncte marcate Introduceţi melcul pentru suc C în filtru Aşezaţi tubul pentru alimentare B pe vasul storcătorului asigurându vă că acesta este bine fixat şi rotind la dreapta către poziţia de blocare ATENȚIE Dacă...

Страница 41: ...a curăța reci pientul pentru suc vârful storcătorului de lămâie dispozitivul de împingere și tăvița de umplere Se recomandă curăţarea periodică a aparatului şi eliminarea tuturor resturilor de alimente Dacă acest aparat nu se menţine în bune condiţii de curăţenie suprafaţa acestuia se poate degrada şi poate afecta durata de viaţă a apara tului într un mod iexorabil precum conduce la o situaţie per...

Страница 42: ...чвайтеуредаотмрежата когатонеевупотреба както ипредипочистване монтаж зарежданеилисмянана принадлежностите Поддържайтеработното мясточистоидобреосветено Разхвърлянитеитъмниместа могатдадоведатдозлополуки Тозиапаратможедасеизползва отлицасфизически сетивни иумствениуврежденияили отлица коитоняматопитс управлениетому приусловие че саконтролираниилисаполучили инструкциизабезопасната употребанаапарата...

Страница 43: ...ючен По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда Не използвайте уреда повече от 30 последователни минути Никога не употребявайте уреда по дълго от необходимото време Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно анулира гаранцията и освобождава производителя от отговорност Не използвайте уреда ако продуктите не са размразени или съдържа...

Страница 44: ...нете плода и да премахнете заседналия продукт Ако това не помогне спрете уреда и премахнете плода който е заседнал в тръбата Поставете прекъсвача в позиция O ако каната за сок или тази за отпадъци са пълни или когато свършат плодовете Изпразнете каната и почистете мрежичката на филтъра и подаващата тръба за да бъдат готови за следващото изстискване След употреба на уреда Спрете уреда от бутона за ...

Страница 45: ...трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци оторизирана за разделно събиране на отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Този уред отговаря на изискванията на Директива 2014 35 EC за ниско напрежение и Директива 2014 30 EC за електромагнитна съвместимост Директива 2011 65 EC относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическ...

Страница 46: ...ﻷ ﺻ ﺎ ﺑ ﻊ ﺃأ ﻭو ﺃأ ﻱي ﺃأ ﺩد ﺍا ﺓة ﻓ ﻲ ﺃأ ﻧ ﺑ ﻭو ﺏب ﺍا ﻟ ﺗ ﻌ ﺑ ﺋ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻧ ﺳ ﺩد ﺍا ﺩد ﻩه ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﻗ ﻁط ﻌ ﺔ ﻓ ﻭو ﺍا ﻛ ﻪﮫ ﺃأ ﺧ ﺭر ﻯى ﻟ ﺩد ﻓ ﻊ ﺍا ﻟ ﻣ ﻭو ﺍا ﺩد ﺍا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻘ ﺔ ﻓ ﻳﯾ ﻪﮫ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﻋ ﺩد ﻡم ﺣ ﻝل ﺍا ﻟ ﻣ ﺷ ﻛ ﻠ ﺔ ﻳﯾ ﺟ ﺏب ﺇإ ﻳﯾ ﻘ ﺎ ﻑف ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻭو ﺇإ ﺯز ﺍا ﻟ ﺔ ﻗ ﻁط ﻌ ﺔ ﺍا ﻟ ﻔ ﻭو ﺍا ﻛ ﻪﮫ ﺍا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻘ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍا ﻷ ﻧ ﺑ ﻭو ﺏب ﺗ ﺛ ﺑ ﻳﯾ ﺕت ﺍا ﻟ ﺯز ﺭر ﻋ ﻠ ﻰ ﻭو ﺿ ﻌ ﻳﯾ ﺔ 0 ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﺍ...

Страница 47: ...Liquajuice A B C D E F G G H H I I J K 0 1 0 2 5 ...

Страница 48: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain ...

Отзывы: