background image

 -Inception Connect muss sich in Reichweite des 

Routers befinden. 

 -Das Wi-Fi-Passwort muss korrekt sein 
 -Das Wi-Fi-Netzwerk darf nicht 2,4GHz sein.

EINSTELLUNG GEWICHTSEINHEIT  

 -Kg/Lb/St
 -Das Gerät verfügt über eine Einstellung für 

die Gewichtseinheit, bringen Sie die Einstel-

lung in die Position, die der Art von Einheiten 

entspricht, mit denen Sie arbeiten möchten. 

Drücken Sie auf die Taste “Einheit”, die aus-

gewählte Messeinheit wird nach und nach auf 

dem Bildschirm erscheinen. 

BENUTZUNG:

 -Stellen Sie das Gerät an, indem Sie leicht auf 

die Wiegeplattform drücken und warten Sie, bis 

auf dem Bildschirm 0,0erscheint.

 -Stellen Sie sich in die Mitte der Plattform, ver-

meiden Sie brüske Bewegungen, bleiben Sie 

ruhig stehen und berühren Sie keine anderen 

Objekte, bis das Gerät

 -Um ungenaue Ergebnisse aufgrund von 

elektromagnetischen Störungen zwischen 

elektrischen und elektronischen Geräten zu 

vermeiden, ist dieses Gerät nicht in der Nähe 

eines Mobiltelefons oder Mikrowellenherds zu 

verwenden.

STAND-BY-FUNKTION:

 -Zum Energiesparen geht das Gerät nach  12 

Sekunden in den Sebstabschaltungszustand 

(Stand-By) über, wenn es während dieser Zeit 

nicht benutzt wurde.

 -Um wieder zum normalen Betrieb überzuge-

hen, müssen Sie einfach leicht auf die Wie-

geplattform drücken und warten, bis auf dem 

Bildschirm 0,0erscheint.

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

 -Nehmen Sie die Batterien aus dem Fach, wenn 

Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen 

werden.

 -Reinigen Sie das Gerät.

BESONDERE MELDUNGEN:

FOLGENDE HINWEISE KÖNNEN AUF DEM 

DISPLAY ANGEZEIGT WERDEN:

 -Err: Bedeutet, dass die Tragkraft des Gerätes 

überschritten worden ist

 -Lo: Bedeutet, dass die Batterie ausgewechselt 

/ aufgeladen werden muss

 -C: Während der Messung ist ein Fehler aufge-

treten. Verlassen Sie die Waage und treten Sie 

wieder auf sie zurück. 

REINIGUNG

 -Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten 

Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs-

mittel geben und trocknen Sie es danach ab.

 -Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we-

der Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte 

mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie 

z.B. Lauge.

 -Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssig-

keiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, 

um Schäden an den inneren Funktionsteilen 

des Gerätes zu vermeiden.

 -Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs-

sigkeiten tauchen und nicht unter den Wasser-

hahn halten.

ERSATZTEILE

 -Verwenden Sie stets für Ihr Gerät geeignete 

Originalteile.

 -Dieses Gerät ist nur mit den folgenden Batteri-

en zu verwenden:

 -Batterien: 3X AAA
 -Betriebsmittel sind in Fachgeschäften erhält-

lich. 

(Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen)

Содержание Inception connect

Страница 1: ...ns for use P se personne Mode d emploi Badwaage Gebrauchsanleitung Bilancia Pesapersone Istruzioni per l uso Balan a de banho Instru es de uso B scula de bany Instruccions d s Badkamerweegschaal Gebru...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A S ADVERTENCIA Durante el proceso de mani pulaci n de la pila no tocar simult neamente sus dos polos ya que provocar a una descarga de parte de su energ a almacenada afectando directamente a su longe...

Страница 4: ...al sim plemente deber presionar ligeramente la plataforma de pesaje y esperar hasta que en la pantalla aparezca 0 0 UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARATO Retirar las pilas bater as del aparato si no s...

Страница 5: ...teries do not touch both poles at the same time as this will provoke the partial discharge of the stocked energy therefore affecting longevity Remove the cover of the battery compartment Check that th...

Страница 6: ...ress down lightly on the weighing platform and wait until 0 0 appears on the display ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE Remove the batteries from the appliance if you are not going to use it f...

Страница 7: ...u d incendie INSTALLATION DE LA DES PILE S AVERTISSEMENT Durant le processus de manipulation de la pile ne pas toucher simultan ment ses deux p les En effet cela provoque une d charge partielle de l n...

Страница 8: ...aps de temps Pour revenir en mode de fonctionnement normal appuyer l g rement sur la plateforme de pesage et patienter jusqu ce que l cran affiche 0 0 APR S L UTILISATION DE L APPAREIL Retirer les pil...

Страница 9: ...haben ist darauf zu achten die beiden Pole nicht gleichzeitig anzufassen da dadurch die gespeicherte Energie entladen und ihre Lebensdauer unmittelbar beeintr chtigt werden kann Den Deckel des Batteri...

Страница 10: ...b berzuge hen m ssen Sie einfach leicht auf die Wie geplattform dr cken und warten bis auf dem Bildschirm 0 0erscheint NACH DER BENUTZUNG DES GER TS Nehmen Sie die Batterien aus dem Fach wenn Sie das...

Страница 11: ...splosione o incendio MONTAGGIO DELLA E BATTERIA E AVVERTENZA Nel manipolare la batteria evitare di toccare contemporaneamente i due poli in quanto ci provocherebbe una scarica dell energia immagazzina...

Страница 12: ...ZO DELL APPARECCHIO L apparecchio si spegne automaticamente tras corsi 12 secondi se durante questo periodo di tempo l utente non effettua alcuna azione Rimuovere le pile o batterie dall apparecchio s...

Страница 13: ...terias pode acarretar risco de explos o ou inc ndio INSTALA O DA S PILHA S ADVERT NCIA Durante o processo de manu seamento da pilha n o toque simultaneamente nos dois p los uma vez que isso provocaria...

Страница 14: ...cionamento normal basta apenas pressionar ligeiramente a plataforma de pesagem e esperar at que apare a no ecr 0 0 UMA VEZ CONCLU DA A UTILIZA O DO APARELHO Retire as pilhas baterias do aparelho no ca...

Страница 15: ...i COL LOCACI DE LES PILES ADVERT NCIA Durant el proc s de manipu laci de les piles no en toqueu simult niament els dos pols ja que provocaria una desc rrega de part de l energia emmagatzemada i afecta...

Страница 16: ...Per tornar al funcionament normal simplement premeu lleugerament la plataforma de pesatge i espereu fins que a la pantalla aparegui 0 0 UN COP FINALITZAT L S DE L APARELL Retireu les piles bateries d...

Страница 17: ...VAN DE BATTERIJ EN WAARSCHUWING Let er tijdens het plaatsen van de batterij op dat u de twee polen niet tegelijkertijd aanraakt aangezien hierdoor een deel van de opgeslagen energie weg kan vloeien wa...

Страница 18: ...ele handeling heeft verricht Druk zacht op het weegplatform op het appa raat weer te activeren en wacht to het scherm 0 0 aangeeft NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT Verwijder de batterijen wanneer u het app...

Страница 19: ...o typu baterii grozi wybuchem lub po arem MONTA BATERII OSTRZE ENIE Podczas za o enia baterii nie dotyka jednocze nie jej dw ch biegun w gdy mo e to spowodowa roz adowanie si cz ci zmagazynowanej ener...

Страница 20: ...owr ci do normalnej pracy nale y po prostu lekko nacisn platform wagi i pocze ka a pojawi si na wy wietlaczu0 0 PO ZAKO CZENIU KORZYSTANIA Z URZ DZENIA Wyj bateri z urz dzenia w razie d ugiej przerwy...

Страница 21: ...Inception Connect A B C D E LCD 40 C WIFI Inception Connect Taurus Taurus App Store Google Play smart Inception Connect...

Страница 22: ...Inception Connect Wi Fi Wi Fi 2 4GHz Inception Connect Wi Fi Wi Fi 2 4GHz Kg Lb St 0 0 KG LB ST unit STAND BY stand by 3 0 0 12 Err Lo C pH 3X AAA...

Страница 23: ...Inception Connect A B C D E 40 C WIFI Taurus Inception Connect Taurus App Store Google Play Inception Connect Inception Connect WiFi...

Страница 24: ...Wi Fi 2 4 Inception Connect Wi Fi Wi Fi 2 4 0 0 STAND BY 8 12 0 0 12 Err Lo C pH 3X AAA...

Страница 25: ...N IE n timpul manevr rii bateriilor nu atinge i simultan polii acestora deoarece acest lucru va provoca desc rcarea par ial a ener giei stocate afect nd astfel longevitatea lor Scoate i capacul compar...

Страница 26: ...c ionarea normal este suficient s ap sa i u or pe platforma de c nt rire i s a tepta i p n c nd pe afi aj apare 0 0 DUP CE A I TERMINAT DE UTILIZAT APARATUL Scoate i bateriile din aparat dac nu l ve i...

Страница 27: ...Inception Connect A B C D E E LCD 40 C WIFI Inception Connect Taurus Taurus App Store Google Play Inception Connect...

Страница 28: ...Inception Connect Wi Fi Wi Fi 2 4GHz Inception Connect Wi Fi Wi Fi 2 4GHz Kg Lb St 0 0 e KG LB ST Unit STAND BY stand by 12 0 0 12 Err Lo C pH 3X AAA...

Страница 29: ...tinu yb dnats dnats 21 yb 0 0 21 rrE oL C AAA X3...

Страница 30: ...Inception Connect A B C D DCL E 04 IFIW tcennoC noitpecnI suruaT suruaT tcennoC noitpecnI tcennoC noitpecnI 4 2 tcennoC noitpecnI 4 2 0 0...

Страница 31: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 32: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 33: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 34: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain 11 11 2021...

Отзывы: