background image

ACESSÓRIO BATEDOR (FIG.3):

 -Este acessório serve para bater natas, bater 

claras em castelo, etc.

 -Inserir a varinha mágica no conjunto do 

redutor. Unir este conjunto ao corpo do motor 

pressionando até escutar um clique(Fig.3.1).

 -Coloque os ingredientes num recipiente largo 

e ligue o aparelho. Para um resultado ótimo é 

conveniente mover a varinha mágica no senti-

do dos ponteiros do relógio.

 -Retirar o acessório batedor e libertar o grupo 

redutor.

 -Nota1: Não trabalhe a velocidades altas com 

este acessório montado porque pode provocar 

defeitos no braço de emulsão (centrifugação 

dos arames).

 -Nota2: Para libertar o batedor do grupo redu-

tor, puxe pela argola do batedor.

PROTETOR TÉRMICO DE SEGURANÇA:

 -O aparelho dispõe de um dispositivo térmi-

co de segurança que o protege de qualquer 

sobreaquecimento.

 -Se o aparelho se desligar sozinho e não se 

voltar a ligar, desligue-o da corrente e aguarde 

15 minutos antes de o ligar novamente. Se 

continuar sem funcionar, dirija-se a um dos 

Serviços de Assistência Técnica autorizados.

LIMPEZA

 -Desligue o aparelho da corrente e deixe-o 

arrefecer antes de iniciar qualquer operação 

de limpeza.

 -Limpe o aparelho com um pano húmido com 

algumas gotas de detergente e seque-o de 

seguida.

 -Não utilize solventes, produtos com um fator 

pH ácido ou básico como a lixívia, nem produ-

tos abrasivos para a limpeza do aparelho.

 -Nunca mergulhe o aparelho dentro de água 

ou em qualquer outro líquido, nem o coloque 

debaixo da torneira.

 -Durante o processo de limpeza deve ter espe-

cial cuidado com as lâminas pois estão muito 

afiadas.

 -Recomenda-se limpar o aparelho regularmente 

e retirar todos os restos de alimentos.

 -Se o aparelho não for mantido limpo, a sua 

superfície pode degradar-se e afetar de forma 

irreversível a duração da vida do aparelho e 

conduzir a uma situação de perigo.

CONTROLO ELETRÓNICO DA VELOCIDADE:

 -Pode controlar a velocidade do aparelho, 

atuando simplesmente sobre o comando de 

controlo de velocidade (A). Esta função é muito 

útil pois permite adaptar a velocidade do apa-

relho ao tipo de operação a realizar.

FUNÇÃO TURBO:

 -O aparelho possui uma função Turbo. Ativando o 

botão da função Turbo passa-se a dispor de toda 

a potência do motor, conseguindo-se um acaba-

mento mais fino na textura final do produto.

UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO 

APARELHO:

 -Parar o aparelho, retirando a pressão sobre o 

botão.

 -Desligue o aparelho da corrente elétrica.
 -Limpe o aparelho.

ACESSÓRIOS:
ACESSÓRIO DA VARINHA (FIG.1):

 -Este acessório serve para preparar molhos, 

sopas, maionese, batidos, comida para bebé, 

etc.

 -Encaixe a varinha ao corpo do motor pressio-

nando os botões até ouvir um “clique” (Fig.1.1).

 -Introduza os alimentos no copo doseador e 

coloque o aparelho em funcionamento.

 -Desencaixe a varinha do corpo do motor pres-

sionando os botões. (Fig.1.2).

ACESSÓRIO PICADOR (FIG.2):

 -Este acessório serve para picar vegetais ou 

carnes.

 -Para evitar causar danos ao aparelho, retire da 

carne todos os ossos, nervos, cartilagem, etc.

 -Una o grupo redutor ao corpo do motor pres-

sionando até escutar um clique (Fig.2.1).

 -Introduza os alimentos a processar no copo 

picador, e coloque a tampaaté escutar um 

“clique” (Fig.2.2).

 -Atenção: Não colocar o aparelho em funciona-

mento se todo o conjunto não estiver devida-

mente montado) (Fig.

 -Pare o aparelho quando o alimento adquirir a 

textura desejada.

 -Desencaixe o corpo do motor da tampa e, em 

seguida, retire a tampa da picadora.

 -Nota: Não trabalhe com a função turbo com 

este acessório montado.

Содержание HB1000X

Страница 1: ...A1000X Batidora de varilla Hand blender Mixeur Handrührgerät Frullatore a immersione Varinha mágica Batedora de vareta Staafmixer Mikser Ράβδος μπλέντερ Ручной блендер Blender de mână Миксер с приставка бъркалка ...

Страница 2: ...A B C D E F G H Solo disponible en el modelo HBA1000X ...

Страница 3: ...Fig 1 CLICK Fig 1 1 Fig 1 2 Fig 2 Fig 2 1 CLICK Fig 2 2 Fig 2 2 ...

Страница 4: ...Fig 3 CLICK Fig 4 Fig 3 1 ...

Страница 5: ... previstas podría causar una situación de peligro No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato No utilizar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una persona o animal No usar el aparato con alimentos congelados o huesos No usar el aparato durante más de 1 minuto seguido o realizando ciclos de más de 5 minu tos en este caso res...

Страница 6: ...e alimentos Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa CONTROL ELECTRÓNICO DE VELOCIDAD Se puede controlar la velocidad del aparato simplemente actuando sobre el mando de con trol de velocidad A Esta función es muy útil ya que permite adaptar la velocida...

Страница 7: ...s usando un programa suave de lavado Vaso medidor Picador sin tapa Batidor sin reductor La posición de escurrido secado de las piezas lavables en el lavavajillas o fregadero debe permitir el escurrido del agua con facilidad Fig 4 A continuación seque todas las piezas antes de su montaje y guardado ...

Страница 8: ...Never leave the appliance connected and un attended if is not in use This saves energy and prolongs the life of the appliance Do not use the appliance on any part of the body of a person or animal Do not use the appliance with frozen goods or those containing bones Do not use the appliance for more than 1 min ute at a time Do not use cycles of more than 5 minutes When using 5 minute cycles allow a...

Страница 9: ...s useful life and could become unsafe to use The following pieces may be washed in a dish washer using a soft cleaning program Measuring cup Chipper without cover Whisk without adapter fitting ELECTRONIC SPEED CONTROL The speed of the appliance can be regulated by using the speed regulator control A This function is very useful as it makes it possible to adapt the speed of the appliance to the typ...

Страница 10: ... The draining drying position of the articles washable in the dishwasher or in the sink must allow the water to drain away easily Fig 4 Then dry all parts before its assembly and storage ...

Страница 11: ...sation de l appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Cela permettra égale ment de réduire la consommation d énergie et de prolonger la durée de vie de l appareil Ne pas utiliser l appareil sur une partie du corps d une personne ou d un animal Ne pa...

Страница 12: ...étergent et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide ni le passer sous un robinet UTILISATION Dérouler complètement le câble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur Le voyant lumineux s allumera Mettre en ma...

Страница 13: ...t se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l appareil et le rendre dangereux Les pièces ci dessous peuvent se laver à l eau chaude savonneuse ou au lave vaisselle en mode délicat Verre doseur Bol hachoir sans couvercle Batteur sans réducteur Veillez à bien placer les pièces dans le lave vaisselle ou sur l égouttoir de l évier pour qu elles s égouttent et se sèchent correcte m...

Страница 14: ...bedingungen und der zu verrichtenden Arbeit Der Gebrauch des Gerätes für andere als die vorgesehenen Zwecke kann gefährlich sein Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Person oder einem Tier verwenden Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrore nen Lebensm...

Страница 15: ...wenden Sie zur Reinigung des Geräts we der Löse oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs Die Leuchtanzeige leuchtet auf Durch Betätigen des Schalters das Gerät in Betrieb setzen Wählen Sie die Geschwindigkeitsstärke Bearbeiten Sie das gewünschte Lebensmittel ELEKTRONISCHE GESCHWINDIGKEITSKONTROLLE Die Geschwin...

Страница 16: ...che verschlech tern seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden Folgende Teile sind für die Reinigung in war mem Seifenwasser oder in der Spülmaschine kurzes Spülprogramm geeignet Dosiergefäß Zerkleinerungsglas ohne Deckel Mixer ohne Getriebe Die Abtropf Abtrock Position der im Geschirr spüler oder Spülbecken spülbaren Teile muss einen ungehinderten Wasserabl...

Страница 17: ...zioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione di pericolo Non lasciare mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si otterrà un risparmio energetico e si prolungherà la vita dell apparecchio stesso Non utilizzare l apparecchio su nessuna parte del corpo di persone o animali Non utilizzare l apparecchio con ossa o alimen ti congelati Non utilizzare l appare...

Страница 18: ...rativa e la sicurezza I seguenti pezzi possono essere lavati con acqua e detersivo o in lavastoviglie usando un programma li lavaggio leggero Lavorare con gli alimenti che si desidera trattare CONTROLLO ELETTRONICO DELLA VELOCITÀ Si può controllare la velocità dell apparecchio con il comando di regolazione della poten za A Questa funzione è molto utile dato che permette di adattare la velocità del...

Страница 19: ...rchio Frusta senza riduttore La posizione di gocciolamento e asciugatura dei pezzi lavabili in lavastoviglie o nel lavandino deve permettere un facile gocciolamento Fig 4 Prima di montare e riporre l apparecchio asciu gare bene tutti i pezzi ...

Страница 20: ...vistas pode originar situações de perigo Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilân cia Além disso poupará energia e prolongará a vida do aparelho Não utilize o aparelho sobre nenhuma parte do corpo de uma pessoa ou animal Não utilize o aparelho com alimentos congela dos ou ossos Não utilize o aparelho durante mais de 1 minuto seguido ou faça ciclos com mais de 5minutos respeite sempre um período...

Страница 21: ... restos de alimentos Se o aparelho não for mantido limpo a sua superfície pode degradar se e afetar de forma irreversível a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo CONTROLO ELETRÓNICO DA VELOCIDADE Pode controlar a velocidade do aparelho atuando simplesmente sobre o comando de controlo de velocidade A Esta função é muito útil pois permite adaptar a velocidade do apa relho a...

Страница 22: ...rograma suave de lavagem Copo doseador Picadora sem tampa Varinha mágica sem redutor A posição de escorrimento secagem das peças laváveis na máquina de lavar louça ou lava louças deve permitir o escorrimento da água com facilidade Fig 4 Em seguida seque bem todas as peças antes de as montar e guardar ...

Страница 23: ...de les previstes podria causar una situació de perill No deixeu mai l aparell connectat i sense vigi lància A més estalviareu energia i perllonga reu la vida de l aparell No feu servir l aparell sobre cap part del cos d una persona o animal No fer servir l aparell amb aliments congelats o ossos No feu servir l aparell durant més d 1 minut seguit o fent cicles de més de 5 minuts en aquest cas respe...

Страница 24: ... Si l aparell no es manté en bon estat de neteja la superfície pot degradar se i afectar de ma nera inexorable la durada de la vida de l aparell i conduir a una situació perillosa CONTROL ELECTRÒNIC DE VELOCITAT Es pot controlar la velocitat de l aparell simple ment actuant sobre el comandament de control de velocitat A Aquesta funció és molt útil ja que permet adaptar la velocitat de l aparell a ...

Страница 25: ...les Vas mesurador Picador sense tapa Batedor sense reductor La posició d escorregut assecat de les peces rentables al rentaplats o a la pica ha de perme tre escórrer l aigua amb facilitat Fig 4 A continuació assequi totes les peces abans del seu muntatge i guardat ...

Страница 26: ...re dan de voorziene doeleinden kan gevaarlijk zijn Laat het apparaat nooit aan staan zonder toe zicht U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat Gebruik het apparaat niet op lichaamsdelen van mens of dier Plaats geen bevroren ingrediënten of beende ren in het apparaat Gebruik het apparaat niet langer dan 1 minuut achtereen of in cycli van meer dan 5 minuten waarb...

Страница 27: ... het apparaat verkort worden en kan er een gevaarlijke situatie ontstaan De volgende onderdelen mogen met warm zeepsop schoongemaakt worden of in de vaatwasser geplaatst worden op een zacht wasprogramma ELEKTRISCHE SNELHEIDSCONTROLE Men kan de snelheid van het apparaat eenvou dig regelen met de snelheidscontrole A Deze functie is erg nuttig omdat men zodoende de snelheid aan de uit te voeren taak ...

Страница 28: ... Mixer zonder overbrenging Leg de schoongemaakte stukken zodanig in de vaatwasser of het afdruiprek dat het water makkelijk kan weglopen Fig 4 Droog alle onderdelen goed af alvorens het ap paraat opnieuw te monteren en op te bergen ...

Страница 29: ...lów niż opisane może powodować niebezpieczeństwo Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczony gdyż może to spowodować zagrożenie dla zdrowia Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączo nego i bez nadzoru W ten sposób można zaoszczędzić energię i przedłużyć okres użyt kowania urządzenia Nie używać urządzenia na żadnej części ciała ludzkiego lub na zwierzętach Nie wolno używać urządzenia do m...

Страница 30: ...usuwanie z niego pozostałości produktów żywnościowych Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystości jego powierzchnia może się niszczyć i wpływać w Pracować z wykorzystaniem produktów żywno ściowych jakie chce się przetworzyć ELEKTRONICZNA KONTROLA PRĘDKOŚCI Moc urządzenia może być regulowana po prostu poprzez zmianę w regulatorze mocy A Funkcja ta jest niezwykle użyt...

Страница 31: ...części można myć w ciepłej wodzie z mydłem lub w zmywarce ustawiając najniższy program Pojemnik dozujący Rozdrabniacz bez pokrywy Ubijak bez reduktora Po myciu ręcznym lub w zmywarce należy umieścić części w taki sposób aby woda spły nęła z nich bez przeszkód Fig 4 Wysuszyć wszystkie elementy przed ponow nym montażem ...

Страница 32: ... λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες χρήσης καθώς και τη χρήση που θα γίνει Η χρήση της συσκευής για διαφορετικές λειτουρ γίες από αυτές που προβλέπονται μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνες καταστάσεις Μην αφήνετε ποτέ συνδεδεμένη τη συσκευή και χωρίς επιτήρηση Έτσι θα εξοικονομήσετε επίσης ενέργεια και θα επιμηκύνετε τη ζωή της συσκευής Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή επάνω σε μέρος του σώματος ανθρώπου ή ζ...

Страница 33: ...15 λεπτά και ξαναβάλετέ τη στην πρίζα Αν πάλι δεν λειτουργεί απευθυν θείτε σε εξουσιοδοτημένο κατάστημα τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε τη να ψυχρανθεί πριν πραγματοποιή σετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού ΧΡΉΣΗ Ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα Συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο Η φωτεινή ένδειξη θα ...

Страница 34: ...σκευή και να αφαιρείτε όλα τα υπολείμματα τροφίμων Αν η συσκευή δεν βρίσκεται σε καλή κατάστα ση καθαριότητας η επιφάνειά της μπορεί να χαλάσει και αυτό να επηρεάσει αναπόφευκτα τη διάρκεια ζωής της συσκευής και να οδηγή σει σε κατάσταση επικινδυνότητας Τα ακόλουθα σκεύη μπορούν να καθαριστούν με ζεστό νερό με σαπούνι ή σε πλυντήριο πιά των χρησιμοποιείστε ένα ελαφρύ πρόγραμμα πλυσίματος Δοχείο δο...

Страница 35: ...еля от гарантийных обязательств по ремонту а также снимают ответствен ность с изготовителя Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра Это сохранит электроэнер гию и продлит срок его службы Не прикасайтесь рабочей поверхностью утюга к телу или к животным Не используйте прибор для переработки замороженных продуктов или кост...

Страница 36: ...ните прибор от сети после исполь зования чтобы он остыл перед очисткой Очистите прибор используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости и вытрите его насухо Не допускается использовать раствори тели или продукты на основе кислоты или ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Полностью разверните кабель перед под ключением к сети Подключите прибор к сети Засветится индикатор Включите прибор с помощью выключателя В...

Страница 37: ...рибор и тщательно удалять все пищевые остатки Если прибор не будет содержаться в чистом состоянии его поверхность может быть повреждена срок службы сокращен или даже его использование станет небезо пасным Вы можете мыть в посудомоечной машине следующие части Мерный стакан Измельчитель без крышки Венчик без адаптера для насадки Режим сушки для частей которые можно мыть в посудомоечной машине или ра...

Страница 38: ...mplica o situație periculoasă Nu lăsați niciodată aparatul conectat și ne supravegheat dacă nu este utilizat Astfel se economisește energie și se prelungește durata de viață a aparatului Nu utilizați aparatul pe vreo porțiune a corpului unei persoane sau unui animal Nu utilizați aparatul cu alimente congelate sau care conțin oase Nu utilizaţi aparatul mai mult de 1 minut Nu uti lizați aparatul în ...

Страница 39: ...cționare devenind nesi gur pentru utilizare Următoarele piese pot fi spălate în mașina de spălat vase utilizând un program de curățare delicată Cană de măsurat Tocător fără capac COMANDA ELECTRONICĂ A VITEZEI Viteza aparatului poate fi reglată folosind comanda de reglare a vitezei A Această funcție este foarte utilă pentru că face posibilă adaptarea puterii aparatului la tipul de sarcină care treb...

Страница 40: ...or Poziția de scurgere uscare a articolelor care pot fi plasate în mașina de spălat vase sau a celor puse în chiuvetă trebuie să faciliteze scurgerea Fig 4 Apoi uscați toate piesele înainte de asamblare și depozitare ...

Страница 41: ...ните условия и престоящата за извършване дейност Употребата на уреда за цели различни от посочените може да доведе до опасни ситуации В никакъв случай не оставяйте включения уред без наблюдение По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда Не използвайте уреда върху каквато и да е част от тялото на човек или животно Не използвайте уреда ако продуктите не са размразени или съдъ...

Страница 42: ...зващ го от всякакъв вид прегряване Ако уредът се изключи автоматично и не се включи повторно извадете щепсела от ел контакт изчакайте около 15 минути и го включете отново Ако и тогава не работи обърнете се към оторизиран сервиз за техническо обслужване УПОТРЕБА Преди употреба развийте напълно захран ващия кабел на уреда Включете уреда в електрическата мрежа Светлинният индикатор ще светне Пуснете ...

Страница 43: ...ъчително е да почиствате ел уреда редовно и напълно да отстранявате оста тъците от храна Уредът следва да се поддържа чист В противен случай повърхността му може да се повреди и това да съкрати безвъзврат но експлоатационния му живот а също и да стане причина за възникване на опасно положение Следните части могат да се мият в топла сапунена вода или в миялна машина из ползвайте мека програма за ми...

Страница 44: ...ملحق البيض بياض خفق كريم لرتكيب امللحق هذا يستخدم Fig 3 1 نقرة صوت تسمع حتى الضغط طريق عن املحرك بهيكل املجموعة هذه اربط ال ز االخت مجموعة يف الخفق ملحق أدخل الساعة عقارب اتجاه يف الخالط تحريك املناسب من النتائج أفضل عىل للحصول الجهاز وشغل عريض وعاء يف الطعام ضع ال ز االخت مجموعة وفك الخالط ملحق الة ز بإ قم أسالكه يف مركزي طرد الخالط يف ً ا ر ا رض أ يسبب قد ألنه مثبت وهو امللحق هذا مع عالية برسعات...

Страница 45: ...ه القيام يتعني الذي والعمل العمل ظروف اعاة ر م مع اإلرشادات لهذه ً ا وفق وأدواته وملحقاته الجهاز هذا استعمل ً ا ري خط ً ا وضع الجهاز عمر وإطالة الطاقة بتوفري ستقوم ذلك إىل باإلضافة اقبة ر م وبدون ً ال موصو ً ا أبد الجهاز ترتك ال حيوان أو شخص جسم من جزء أي عىل الجهاز تستخدم ال عظام أو مجمدة أطعمة مع الجهاز تستعمل ال يف املناسب غري من أدىن كحد دقيقة 1 من ات ر الدو بني احة ر ال ات رت ف ً ا دامئ اعاة ...

Страница 46: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Страница 47: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Страница 48: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Страница 49: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 18 febrero 2020 ...

Отзывы: