background image

CS   

(Přeloženo z původních pokynů)

FÉN

FASHION 2300 PRO

POPIS

A Koncentrátor
B Filtr

Volič rychlosti

Volič teploty

Tlačítko foukání studeného vzduchu

F Difuzér

Kroužek na zavěšení

Pokud model vašeho přístroje výše popsané 

příslušenství nezahrnuje, může být také 

zakoupeno odděleně přes technicky asistenční 

službu.

POUŽÍVÁNÍ A PÉČE O PŘÍSTROJ:

Před každým použitím plně rozviňte napájecí 

kabel.

Nepoužívejte přístroj, pokud není příslušenství 

správně namontováno.
Nepoužívejte přístroj pokud je příslušenství k 

němu připojené vadné. Okamžitě je/ji vyměňte.
Nepoužívejte přístroj, pokud vypínač zapnutí a 

vypnutí „on/off“ nefunguje.
Přístroj odpojte z elektrické sítě, když ho 

nepoužíváte a před zahájením jakéhokoli 

čištění

.

Tento přístroj skladujte mimo dosah dětí a / 

nebo osob s omezenými fyzickými, smyslovými 

nebo duševními schopnostmi či

 osob, které 

nebyly obeznámený s jeho používáním.
Přístroj neskladujte, pokud je stále horký.
Ujistěte se, že

 prach, 

špína nebo cizí předměty 

neblokují mřížku ventilátoru spotřebiče.
Přístroj udržujte v dobrém stavu. Zkontrolujte, 

zda pohyblivé součásti nejsou špatně

 

spojené nebo nepohyblivé a zkontrolujte, zda 

nejsou některé díly zlomené nebo se na nich 

nenacházejí anomálie, které mohou spotřebiči 

bránit ve správné funkčnosti.
Nikdy přístroj nenechávejte položený na 

povrchu, pokud se používá.
Přístroj nepoužívejte k sušení domácích zvířat.
Přístroj nepoužívejte k sušení textilií.

NÁVOD K POUŽITÍ

PŘED POUŽITÍM:

Ujistěte se, že veškeré obaly produktu byly 

odstraněny.
Některé části přístroje byly lehce namazány. 

V důsledku toho se můžete při prvním použití 

objevit jemný kouř. Po chvíli kouř zmizí.

POUŽITÍ:

Před zapojením kabel zcela rozviňte.
Připojte spotřebič do sítě.
Nastavte přístroj, aby vzduchu proudil v 

požadovaném směru.
Zapněte přístroj, zvolte požadovanou rychlost.
Zvolte požadovanou teplotu.

JAK VYSUŠIT VLASY:

Pohybujte přístrojem dokola pro distribuci 

vzduchu po vlasech.

FOUKÁNÍ STUDENÉHO VZDUCHU:

Tato funkce poskytuje proud chladného 

vzduchu k formování vlasů.
Stiskněte tlačítko studeného vzduchu pro 

zapnutí této funkce (E).

PO DOKONČENÍ PRÁCE S PŘÍSTROJEM:

Přístroj vypněte, aktivující poloha 0 voliče C.
Zařízení odpojte od napájení.
Přístroj vyčistěte.

PŘÍSLUŠENSTVÍ:

KONCENTRÁTOR VZDUCHU (A):

Tento doplněk se používá ke koncentraci 

proudu vzduchu do jedné konkrétní oblasti.

Připevněte difuzér k přístroji zatlačením dokud 

neuslyšíte cvaknutí (Fig. 1).

DIFUZÉR (F):

Tento doplněk se používá k harmonizaci 

proudění vzduchu do jedné konkrétní oblasti.
Připevněte difuzér k přístroji zatlačením dokud 

neuslyšíte cvaknutí.

ČIŠTĚNÍ

Odpojte přístroj od elektrické sítě a nechte jej 

Содержание FASHION 2300 PRO

Страница 1: ...ctions for use FR Mode d emploi PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun NL Gebruiksaanwijzing RO Instruc iuni de utilizare PL nstrukcja obs ugi BG EL CS N...

Страница 2: ......

Страница 3: ...E A G B D C F Fig 1...

Страница 4: ...las rejas de ventilaci n del aparato no queden obstruidas por polvo suciedad u otros objetos Mantener el aparato en buen estado Compruebe que las partes m viles no est n desalineadas o trabadas que no...

Страница 5: ...iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH cido o b...

Страница 6: ...orrectly Never leave the appliance unattended while in use Never rest the appliance into a surface while in use Do not use the appliance to dry pets or animals Do not use the appliance to dry textiles...

Страница 7: ...oducts with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appl...

Страница 8: ...sont pas d salign es ou entrav es qu il n y a pas de pi ces cass es ou d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil Ne pas laisser l appareil en marche pos sur une s...

Страница 9: ...pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas laisser p n trer d eau ni aucun autre liquide dans les orif...

Страница 10: ...tes m veis n o est o desalinhadas ou bloqueadas que n o existem pe as danificadas ou outras condi es que possam afetar o funcionamento correto do aparelho N o deixe o aparelho em funcionamento em cima...

Страница 11: ...da N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para...

Страница 12: ...le parti mobili siano ben fissate e che non rimangano incastrate che non ci siano pezzi rotti e che non si verifichino altre situazioni che possano nuocere al buon funzionamento dell apparecchio Non...

Страница 13: ...di prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti abra...

Страница 14: ...ions que puguin afectar el bon funcionament de l aparell No deixeu l aparell en marxa al damunt d una superf cie No feu servir l aparell per assecar mascotes o animals No feu servir l aparell per asse...

Страница 15: ...i productes amb un factor pH cid o b sic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l aparell No deixeu entrar aigua ni cap altre l quid a trav s de les obertures de ventilaci per evitar danys a...

Страница 16: ...icht verklemmt sind und dass keine besch digten Teile oder andere Bedingungen vorliegen die den Betrieb des Ger ts behindern k nnen Das Ger t nicht eingeschaltet lassen wenn es auf einer Fl che abgest...

Страница 17: ...einigung des Ger ts weder L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Lassen Sie kein Wasser oder andere Fl ssigkeiten in die Bel ftungs ffnungen eindri...

Страница 18: ...ten dat de onderdelen niet beschadigd zijn en er geen andere problemen zijn die de correcte werking van het apparaat negatief kunnen be nvloeden Laat het apparaat niet achter op een oppervlak als het...

Страница 19: ...bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof binnendringt via de ventilatie openingen om schade aan de functionele delen in het inw...

Страница 20: ...ccesoriu este utilizat pentru a armoniza USC TOR DE P R FASHION 2300 PRO DESCRIERE A Concentrator B Filtru C Selector pentru vitez D Selectoare pentru temperatur E Buton jet aer rece F Dispozitiv de d...

Страница 21: ...acid sau bazic precum n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor interne al...

Страница 22: ...urz dzenie w dobrym stanie Sprawdza czy ruchome cz ci nie s poprzestawiane wzgl dem siebie czy zakleszczone czy nie ma zepsutych cz ci czy innych warunk w kt re mog wp yn na w a ciwe dzia anie urz dz...

Страница 23: ...osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia rozpuszczalnik w ani produkt w z czynnikiem pH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wenty...

Страница 24: ...FASHION 2300 PRO A B C D E F G a a a op o a a a a e a a E 0 C BG...

Страница 25: ...A a a e a e a a c p Fig 1 E F a e a e a c p a pH...

Страница 26: ...EL FASHION 2300 PRO A B C D E F G 0 C...

Страница 27: ...A Fig 1 F pH...

Страница 28: ...lie kter mohou spot ebi i br nit ve spr vn funk nosti Nikdy p stroj nenech vejte polo en na povrchu pokud se pou v P stroj nepou vejte k su en dom c ch zv at P stroj nepou vejte k su en textili N VOD...

Страница 29: ...abrazivn produkty Nedovolte aby se voda nebo jin tekutina dostala do v trac ch otvor aby nedo lo k po kozen vnit n ch st p stroje P stroj nepono ujte do vody ani jin kapaliny neum s ujte pod tekouc vo...

Страница 30: ...A 1 Fig F...

Страница 31: ...AR FASHION 2300 PRO A B C D E F G E C 0...

Страница 32: ...com DE GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gem ss der geltenden Gesetzgebung gesch tzt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen m ssen Sie eines un...

Страница 33: ...nej Najbli szy punkt mo na znale korzystaj c z poni szego linku http taurus home com Mo na r wnie poprosi o informacje kontaktuj c si z nami Mo na te pobra niniejsz instrukcj obs ugi i jej aktualizacj...

Страница 34: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Repu blic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumb...

Страница 35: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Ra fael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands M...

Страница 36: ...www taurus home com 29 06 2022...

Отзывы: