background image

Moc średnia:

Moc maksymalna:

Wskaźnik temperatury pokaże temperaturę otoczenia 

w danym momencie. Aby wybrać żądaną temperaturę 

otoczenia należy wcisnąć przycisk „Menu” (B), aż 

wskaźnik temperatury zacznie migać. 

Wybrać żądaną temperaturę otoczenia używając 

przycisków „+” i „-‘’  i poczekać, aż wskaźnik 

temperatury przestanie migać.

Aby włączyć zegar nacisnąć przycisk „Menu” aż 

wskaźnik zegara zacznie migać.

Wybrać żądany czas zatrzymania urządzenia, aż do 

maksimum 18 godzin, używając przycisków „+” i „-‘’ i 

zaczekać, aż wskaźnik przestanie migać.  

Aby włączyć i wyłączyć funkcję jonizatora nacisnąć 

przycisk E. 

Funkcja działa, kiedy na ekranie pojawia się symbol 

funkcji jonizatora:

Podświetlany ekran

- Urządzenie wyposażone jest w podświetlany ekran 

LCD w celu ułatwionego jego używania.

Po zakończeniu pracy z urządzeniem

- Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF.

- Włączyć włącznik główny.

- Wyłączyć urządzenie z prądu.

- OSTRZEŻENIE: Po wyłączeniu urządzenia z prądu 

wykasowane zostaną wszystkie konfiguracje osobiste. 

wiercenia (rys 2).

- Wywiercić w ścianie otwory w zaznaczonych miejscach 

i włożyć wkładki (rys 3).

- Przykręcić mocno długie śruby, zostawiając przestrzeń 

około 3-5 mm, pomiędzy ścianą a główką śruby.

- Dopasować otwory uchwytów ściennych górnych do 

śrub wkręconych w ścianę i dopchnąć urządzenie w dół, 

aż do ustabilizowania jego położenia. 

- Upewnić się, czy zamocowanie jest zakotwiczone tak, 

by mogło utrzymać przynajmniej podwójny ciężar niż 

ciężar urządzenia.

Montaż stóp podstawy:

- Urządzenie posiada stopy podstawy (H), na którym 

produkt można oprzeć.

- Aby zamontować stopy podstawy (H), umieścić 

urządzenie do góry nogami.

- Umieścić stopy podstawy na korpusie urządzenia.

- Zamocować stopy podstawy (H) do korpusu urządzenia 

za pomocą śrub. (dostarczone wraz z urządzeniem). 

- Ponownie obrócić urządzenie i sprawdzić, czy właściwe 

jest działanie stóp podstawy.

 

Instrukcja obsługi

Użycie:

- Przed włączeniem rozwinąć całkowicie kabel zasilania 

urządzenia.

- Podłączyć urządzenie do prądu.

- Włączyć włącznik główny.

- Włączyć urządzenie, naciskając przycisk 

uruchamiający/wyłączający. Urządzenie rozpocznie 

nagrzewanie na minimalnym poziomie. W celu 

wyłączenia urządzenia należy ponownie nacisnąć 

przycisk uruchamiający/wyłączający. 

Wybór mocy

Urządzenie to posiada przycisk wyboru mocy 

umożliwiający użytkownikowi wybranie mocy 

stosowanej w celu lepszego niezależnego wykorzystania 

energetycznego.

- Naciskać przyciski „+” i „-‘’ aby wybrać żądaną moc.

Moc minimalna:

Содержание Dubai 1200

Страница 1: ...mic Thermal transmitter Emetteur Thermique Wärmsender Trasmettitore Termico Emissor Térmico Straalverwarming Grzejnik Θερμοπομπός Обогреватель Calorifer Електрически конвектор Dubai 600 Dubai 900 Dubai 1200 Dubai 1500 Dubai 2000 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ... que soporte 16 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente Nunca modificar la clavija No usar adaptadores de clavija No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad El agua que entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico Si alguna de las envolventes del aparato se rompe de...

Страница 5: ... de embalaje del interior del aparato Respetar las disposiciones legales referentes a distancias de seguridad con otros elementos tales como tuberías conducciones eléctricas etc Asegurarse de que el aparato está bien nivelado respecto al suelo El aparato necesita ventilación adecuada para funcionar correctamente Dejar un espacio de 15 cm de distancia entre las paredes u otros obstáculos y 20 cm en...

Страница 6: ...roductos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ventilación para evitar daños en las partes operativas interiores del aparato No sumergir el aparato en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo Anomalías y reparación En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado No intente desmontarlo o repararlo ya que...

Страница 7: ...r amb la base elèctrica de la presa de corrent No modifiqueu mai la clavilla No useu adaptadors de clavilla No utilitzeu ni deseu l aparell a la intempèrie No exposeu l aparell a la pluja o a condicions d humitat L aigua que entri a l aparell augmentarà el risc de xoc elèctric Si algun dels embolcalls de l aparell es trenca desconnecteu l aparell immediatament de la xarxa per evitar la possibilita...

Страница 8: ...l està ben anivellat respecte al terra L aparell necessita una ventilació adequada per a funcionar de manera correcta Deixeu una separació de 15 cm de distància entre les parets o altres obstacles i 20 cm per damunt del terra No cobriu ni obstruïu cap de les obertures de l aparell No cobriu ni obstruïu els laterals de l aparell deixeu com a mínim una distància de 2 cm al voltant de l aparell Per a...

Страница 9: ... ni productes abrasius No deixeu entrar aigua ni cap altre líquid a través de les obertures de ventilació per evitar danys a les parts operatives interiors de l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre líquid ni el poseu sota l aixeta Anomalies i reparació En cas d avaria porteu l aparell a un servei d assistència tècnica autoritzat No intenteu desmuntar lo o reparar lo perquè podri...

Страница 10: ...ance outdoors Do not leave the appliance out in the rain or exposed to moisture If water gets into the appliance this will increase the risk of electric shock If any of the appliance s casing breaks immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock Do not use the appliance with damp hands or feet or when barefooted Do not use the appliance if it ha...

Страница 11: ...ould be situated in a place where the atmospheric temperature is between 12 and 32ºC To achieve the highest efficiency from the appliance and so as to be able to install the appliance on a cold wall an exterior wall and below a window But never obstructing or covering a ventilation area The appliance should work well with its wall support attached or with its base feet attached Inserting the batte...

Страница 12: ... not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise Do not try to dismantle or repair without assistance as this may be dangerous If the connection to ...

Страница 13: ...c la base de la prise de courant Ne jamais modifier la prise de courant Ne pas utiliser d adaptateur de prise de courant Ne pas exposer l appareil aux intempéries Ne pas exposer l appareil à la pluie ou à un environnement humide L eau qui entre dans l appareil augmente le risque de choc électrique Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt débrancher immédiatement l appareil du sect...

Страница 14: ...respectant la polarité indiquée Refermer le couvercle du compartiment de la des pile s Montage du support mural L appareil dispose d un support mural G sur lequel peut être appuyé le produit Fixer le support mural G à l appareil au moyen des petites vis comme indiqué sur la fig 1 En prenant en compte les distances de séparation de l appareil signalées antérieurement placer le support mural dans la...

Страница 15: ...ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas laisser pénétrer de l eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation afin d éviter d endommager les parties intérieures de l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide ni le passer sous un robinet Anomalies et réparation En cas de panne remettre l appareil à un service...

Страница 16: ...n das Stromnetz anschließen Das Gerät an eine mit 16 Ampère geerdete Steckdose anschließen Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen Der Stecker darf nicht verändert werden Verwenden Sie keine Steckeradapter Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Wasser das eventuell in das Gerät erhöht die...

Страница 17: ...ng desselben durch Kinder Behinderte oder Personen die mit dem Gerät nicht vertraut sind Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und oder Behinderten auf Gerät nicht aufbewahren solange es noch warm ist Überprüfen Sie ob das Ventilationsgitter des Geräts mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist Das Gerät ist nicht zum Trocknen von Kleidungsstücken geeignet Unfach...

Страница 18: ...nen gelöscht Reinigung Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Lass...

Страница 19: ...ndicatore di funzione temporizzatore 4 Indicatore di funzione ionizzazione Il prodotto include le batterie del telecomando Consigli ed avvertenze di sicurezza Leggere attentamente questo libretto d istruzioni prima di attivare l apparecchio e conservarlo per successive consultazioni L inadempimento di queste istruzioni può provocare danni Area d uso Non si deve collocare l apparecchio sotto una pr...

Страница 20: ...zione dell apparecchio non siano ostruite da polvere sporcizia o altri oggetti Non usare l apparecchio per asciugare indumenti Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell apparecchio o non conforme alle istruzioni d uso Installazione Accertarsi di aver tolto tutto il materiale d imballaggio dall apparecchio Rispettare le disposizioni legali in...

Страница 21: ...e ed aspettare che l indicatore smetta di lampeggiare Per attivare il temporizzatore premere il tasto Menu B fino a quando l indicatore del temporizzatore non inizi a lampeggiare Selezionare il tempo desiderato perché l apparecchio si fermi fino a un massimo di 18 ore mediante i pulsanti e ed aspettare che l indicatore smetta di lampeggiare Per avviare o fermare la funzione ionizzazione premere il...

Страница 22: ...icador de temperatura 3 Indicador da função de temporizador 4 Indicador da função de ionização O produto não inclui as pilhas do comando à distância Conselhos e advertências de segurança Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guardá lo para consultas futuras A não observação e cumprimento destas instruções pode resultar num acidente Ambiente de utilização ou trabalho...

Страница 23: ... espaço de 3 5 mm sem aparafusar a ficha danificados Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica verificar se a voltagem indicada nas características coincide com a voltagem da rede eléctrica Ligar o aparelho a uma tomada de corrente com ligação a terra e que suporte 16 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente eléctrica Nunca modificar a ficha eléctrica Não utilizar adapt...

Страница 24: ...mpeza Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpar o aparelho com um pano húmido com Encaixar os furos roscados dos suportes de parede superiores aos parafusos fixados na parede e empurrar o aparelho para baixo até ficar estabilizado Assegurar se de que o suporte é capaz de aguentar pelo menos o dobro do peso do aparelho Montagem d...

Страница 25: ...et gebruiken wanneer het snoer of Nederlands algumas gotas de detergente e secá lo de seguida Não utilizar solventes produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos na limpeza do aparelho Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho Não submergir o aparelho em água ou em qualquer...

Страница 26: ...de stekker beschadigd is Voordat u het apparaat op het stroomnet aansluit dient u de spanningsgegevens op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het stroomnet Het apparaat aansluiten op een stopcontact dat minimaal 16 ampère aankan De stekker van het apparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact De stekker nooit wijzigen Geen stekkeradapters gebruiken Bewaar of gebruik het toestel ni...

Страница 27: ...vermogen Gemiddeld vermogen Maximaal vermogen De temperatuurindicator geeft de kamertemperatuur op dit moment aan Om de gewenste kamertemperatuur te kiezen druk op de knop Menu B tot de temperatuurindicator knippert Kies de gewenste temperatuur door middel van de knoppen en en wacht tot de indicator stopt met knipperen Om de timer aan te zetten drukt U op de knop Menu B tot de indicator timerfunct...

Страница 28: ...znik ON OFF G Uchwyty ścienne H Stopy podstawy I Pilot J Przegródka na baterie pilota 1 Wskaźnik mocy 2 Wskaźnik temperatury 3 Wskaźnik funkcji zegara 4 Wskaźnik funkcji jonizatora Do urządzenia nie są załączone baterie do pilota Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania Przeczytać uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsultacji Nied...

Страница 29: ...punkty Przed podłączeniem maszyny do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem które może utrzymać 16 amperów Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka Nie zmieniać nigdy wtyczki Nie używać przejściówek dla wtyczki Nie używać ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz Nie wysta...

Страница 30: ...długie śruby zostawiając przestrzeń około 3 5 mm pomiędzy ścianą a główką śruby Dopasować otwory uchwytów ściennych górnych do śrub wkręconych w ścianę i dopchnąć urządzenie w dół aż do ustabilizowania jego położenia Upewnić się czy zamocowanie jest zakotwiczone tak by mogło utrzymać przynajmniej podwójny ciężar niż ciężar urządzenia Montaż stóp podstawy Urządzenie posiada stopy podstawy H na któr...

Страница 31: ...ετηθεί κάτω από μία πρίζα Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται και να τοποθετείται πάνω σε μία επίπεδη και σταθερή επιφάνεια Όταν τοποθετήσετε την συσκευή στο στήριγμά του σιγουρευτείτε αν είναι στερεή η επιφάνεια πάνω στην οποία έγινε η τοποθέτηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Με στόχο την αποτροπή υπερθέρμανση μην καλύπτετε την συσκευή Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή με έναν προγραμματιστή χρονοδιακόπτη ή άλλο μη...

Страница 32: ...εδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση και όχι για επαγγελματική ή βιομηχανική Αυτή η συσκευή δεν είναι ένα παιχνίδι Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν με τη συσκευή Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από ενήλικες Μην επιτρέψετε να την χρησιμοποιήσουν άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτού του είδους τα προϊόντα παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες Κρατήστε αυτήν...

Страница 33: ...υή ανάσκελα και ελέγξτε την σωστή λειτουργία των ποδιών βάσης Οδηγίες χρήσης Χρήση Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο πριν το συνδέσετε Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα Ενεργοποιήσετε τον κύριο διακόπτη Θέσετε την συσκευή σε λειτουργία πατώντας το πλήκτρο στάσης εκκίνησης Η συσκευή θα αρχίσει να ζεσταίνεται στην ελάχιστη ισχύ Όταν θέλετε να σβήσετε την συσκευή εκ νέου πατήσετε το πλήκτρο στάση...

Страница 34: ...προσπαθήσετε να την ανοίξετε ή να την επισκευάσετε γιατί είναι επικίνδυνο Αν υπάρχει πρόβλημα με την σύνδεση του ηλεκτρικού κυκλώματος θα πρέπει να την αντικαταστήσετε και να συνεχίσετε όπως σε περίπτωση βλάβης Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής διαλογής και ανακύκλωσής τ...

Страница 35: ...положенной на дне прибора Убедитесь что розетка имеет надежное заземление и она рассчитана не менее чем на 16А Вилка шнура электропитания должна полностью соответствовать типу розетки в которую Вы собираетесь ее подключать Не используйте адаптеры для подключения прибора в розетку Не используйте и не храните прибор на улице Не подвергайте прибор воздействию дождя и не храните в условиях повышенной ...

Страница 36: ... аккумуляторов Убедитесь что Вы удалили все остатки пластиковой упаковки от аккумуляторов некоторые аккумуляторы снабжены пластиковой защитной упаковкой Вставьте аккумуляторы в отсек обращая внимание на указанную полярность Закройте крышку отсека Установка настенного крепления Прибор оснащен настенной подставкой G для крепления Установите настенную подставку G прибора с помощью маленьких винтов ка...

Страница 37: ...ае не погружайте прибор в воду или другую жидкость не помещайте его под кран с водой Возможные неисправности и способы их устранения Если Вы заметили неполадки в работе прибора не пытайтесь починить его самостоятельно это может быть опасно Обратитесь в авторизированный сервисный центр TAURUS Эта рекомендация относится абсолютно к любым неисправностям В случае повреждения электрошнура не пытайтесь ...

Страница 38: ...şezat sub o priză Aparatul trebuie aşezat şi utilizat pe o suprafaţă plană şi stabilă Când se aşează aparatul pe suportul acestuia asiguraţi vă că suprafaţa pe care se pune este stabilă AVERTISMENT Pentru a evita supraîncălzirea nu acoperiţi aparatul Nu utilizaţi aparatul împreună cu un programator temporizator sau alt dispozitiv care să pornească automat aparatul pentru că există riscul de incend...

Страница 39: ...losire poate conduce la o situaţie de pericol anulând astfel garanţia şi răspunderea producătorului Instalare Asiguraţi vă că s a retras tot materialul de ambalaj din interiorul aparatului Respectaţi măsurile legale referitoare la distanţele de siguranţă până la alte elemente precum ţevi cabluri electrice etc Asiguraţi vă că aparatul este bine nivelat pe podea Aparatul are nevoie de o ventilaţie a...

Страница 40: ...i oprirea funcţiei ionizare se apasă butonul E Funcţia devine activă când pe ecran apare simbolul funcţie ionizare Ecran retroiluminat Aparatul este dotat cu un ecran LCD retroiluminat pentru a înlesni folosirea acestuia Odată încheiată utilizarea aparatului Opriţi aparatul apăsând butonul de pornire oprire Acţionaţi întrerupătorul principal Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică AVERTISMENT...

Страница 41: ...е тя е сложена върху стабилна повърхност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да избегнете пренагряване не покривайте уреда Не използвайте уреда ако е свързан с програматор таймер или друго устройство което да включва уреда автоматично тъй като съществува риск от пожар ако уредът е покрит или неправилно поставен Електрическа безопасност Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел reciclare Dacă doriţi să vă d...

Страница 42: ... текстилни тъкани Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно анулира гаранцията и освобождава производителя от отговорност Подготовка за работа Проверете дали сте извадили всички опаковки от вътрешността на уреда Спазете законно установените разпоредби за безопасно разстояние от други съоръжения като тръби електрически проводници и др Внимавайте уредът да ...

Страница 43: ...ете бутона Меню B докато индикатора за температура започне да присветва Изберете желаната температура чрез бутоните и и изчакайте индикатора да спре да присветва За да включите таймера натиснете бутона Меню B докато индикатора на таймера започне да присветва Изберете желаното време за спиране на уреда до максимално 18 часа чрез бутоните и и изчакайте индикатора да спре да присветва За да включите ...

Страница 44: ...за тяхното събиране класифициране и рециклиране Ако желаете да се освободите от тях можете да използвате обществените контейнери предназначени за разделно събиране на отпадъците В уреда няма концентрации на вещества които могат да се смятат вредни за околната среда Този уред отговаря на изискванията на Директива 2006 95 EC за ниско напрежение и Директива 2004 108 ЕС за електромагнитна съвместимост...

Страница 45: ... ph B B 18 ...

Страница 46: ... 15 20 2 12 32 G 1 2 3 5 3 H 16 mA30 ...

Страница 47: ...Dubai 600 Dubai 900 Dubai 1200 Dubai 1500 Dubai 2000 A B C D E F G H I J 1 2 3 4 ...

Страница 48: ...0 Oliana Spain www taurus es Product weight aproximate Dubai 600 G W 8 51 Kg N W 7 32 Kg Dubai 900 G W 9 38 Kg N W 8 09 Kg Dubai 1200 G W 10 5 Kg N W 9 06 Kg Dubai 1500 G W 11 6 Kg N W 10 1 Kg Dubai 2000 G W 12 5 Kg N W 10 8 Kg ...

Отзывы: