manualshive.com logo in svg
background image

 

 

Para instalar el filtro de carbón sigue la 
instrucción siguiente:

 

 

 

 
Asegúrese de que el filtro esté bien bloqueado. 

NOTA

: Cuando el filtro de carbón está 

conectado, la succión será menor. 
 

Modo de empleo 

Notas previas al uso: 

Retire el film protector del aparato. 
Asegúrese de que ha retirado todo el material de 
embalaje del producto. 
Asegúrese de que la tensión seleccionada en el 
selector de voltaje, coincide con la tensión de 
red. 

 
Uso: 

Enchufar el aparato a la red eléctrica. 
Poner el aparato en marcha, accionando uno de 
los botones selectores de velocidad (Fig.2). 
 

Función luz: 

El aparato dispone de la función luz, que permite 
iluminar el área de trabajo de debajo el aparato 
(Fig.2). 
 

Una vez finalizado el uso del aparato: 

Parar el aparato, accionando el botón de paro 
(Fig. 2). 
 

Consejos prácticos: 

Se recomienda mantener los filtros limpios, la 
grasa y la suciedad en los filtros disminuye la 
eficiencia del motor incrementando su consumo 
de energía. 
Ajustar la velocidad de extracción según la 
cantidad de humo, trabajar a grandes 
velocidades con poco humo consume más 
energía. 
 

Limpieza 

Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar 
antes de iniciar cualquier operación de limpieza. 

Limpiar el aparato con un paño húmedo 
impregnado con unas gotas de detergente y 
secarlo después. 
No utilizar disolventes, ni productos con un 
factor pH ácido o básico como la lejía, ni 
productos abrasivos, para la limpieza del 
aparato. 
No deje entrar agua u otro líquido por las 
aberturas de ventilación para evitar daños en las 
partes operativas interiores del aparato. 
Retirar los filtros y lavarlos en agua caliente 
jabonosa o en el lavavajillas. Volver a colocarlos 
en posición correcta. Es aconsejable limpiarlos 
mensualmente. 

NOTA

: Si limpia los filtros en el lavavajillas 

pueden cambiar ligeramente de color. 
No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni 
ponerlo bajo el grifo. 
Si el aparato no se mantiene en buen estado de 
limpieza, su superficie puede degradarse y 
afectar de forma inexorable la duración de la 
vida del aparato y conducir a una situación 
peligrosa. 
A continuación, seque todas las piezas antes de 
su montaje y guardado. 
 
 

Cambio de las bombillas 
LED 

Debe adquirir el recambio específico para su 
modelo. 
Pasos a seguir: 
1. Desconectar la campana de la red eléctrica. 
2. Ejercer presión sobre el LED para empujar 
hacia la parte interior. 
3. Desconectar el conector. 
4. Introducir el nuevo LED y empujar para 
colocar en su sitio. 
5. Volver a conectar el conector. 
 

Cambio de filtros: 

Filtro de carbón activado (si se dispone de él), 
se recomienda su sustitución al menos una vez 
al año o cada 48 horas de uso del aparato. 
Filtro permanente de malla de aluminio, no 
precisa sustitución. 

Consumibles 

En los distribuidores y establecimientos 
autorizados se podrán adquirir los consumibles 
(tales como; filtros, bombillas…) para su modelo 
de aparato. 
Usar siempre consumibles originales, diseñados 
específicamente para su modelo de aparato. 

Содержание C60WHAL

Страница 1: ...Catal C60WHAL Campana extractora Cooker hood Hotte aspirante Exaustor DPSDQD H WUDFWRUD...

Страница 2: ......

Страница 3: ...B D C Fig 1 x6 x6 2 1 3 4 1 OFF ON OFF 2 3 Fig 2 E A...

Страница 4: ...ionamiento del aparato Aseg rese de disponer de los elementos necesarios para la instalaci n antes de empezar Taladro percutor Broca de 8 mm Broca de 6 mm Destornillador Philips Elementos que contiene...

Страница 5: ...la unidireccional Ventilaci n horizontal Puede colocar la cubierta redonda en la salida superior y quitar la tapa posterior para ventilar por la parte posterior Ajuste de salida de aire Salida al exte...

Страница 6: ...ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro l quido por las aberturas de ventilaci n para evitar da os en las partes operativas interiores del aparato Retirar los fi...

Страница 7: ...ore you start Impact drill 8 mm drill bit 6 mm drill bit Philips screwdriver Elements contained in the box for installation Fig 1 1 4X30 mm screws 6 pcs 2 Screw plug 6 pcs 3 One way valves and upper o...

Страница 8: ...tion setting Outdoor exhausting Turn the adjuster to outdoor position install the outlet turn on the cooker hood then the air will be vented from the outside outlet Recirculation The recirculation mod...

Страница 9: ...sive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Remove the filters clean in hot soapy water or...

Страница 10: ...as d urgence Ne pas ajouter de tron ons de tube d extraction en plus de ceux qui sont fournis car cela peut entra ner un dysfonctionnement de l appareil V rifier que vous disposez des l ments n cessai...

Страница 11: ...ste deux m thodes de ventilation verticale et horizontale Ventilation verticale L air sera ventil par le haut de la hotte Il sera galement n cessaire d installer la vanne unidirectionnelle Ventilation...

Страница 12: ...ur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni...

Страница 13: ...rocurer les consommables aupr s des distributeurs et des tablissements autoris s filtres ampoules etc en fonction du mod le de l appareil Utiliser toujours des accessoires originaux sp cifiquement cr...

Страница 14: ...e se de que disp e dos elementos necess rios para a instala o antes de come ar a mesma Berbequim de percuss o Broca de 8 mm Broca de 6 mm Aparafusadora Philips Elementos da caixa de instala o Fig 1 1...

Страница 15: ...r e retirar a tampa posterior para ventilar pela parte posterior Ajuste da sa da de ar Sa da para o exterior Rode o regulador para a posi o exterior instale a sa da e ligue o exaustor o ar come a imed...

Страница 16: ...os abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho Lave os filtros em gua quente...

Страница 17: ...aparell Asseguri s de disposar dels elements necessaris per a la instal laci abans de comen ar Trepant percutor Broca de 8 mm Broca de 6 mm Tornav s Philips Elements que cont la caixa per a la instal...

Страница 18: ...a unidireccional Ventilaci horitzontal Pot col locar la coberta rodona en la sortida superior i llevar la tapa posterior per a ventilar per la part posterior Ajust de sortida d aire Sortida a l exteri...

Страница 19: ...per a la neteja de l aparell No deixi entrar aigua o un altre l quid per les obertures de ventilaci per a evitar danys en les parts operatives interiors de l aparell Retirar els filtres i rentar los e...

Страница 20: ...C60WHAL A B C D E 65 75 8 mm 6 mm Fig 1 1 4X30 mm 6 2 6 3 4 120 mm 1 8 mm...

Страница 21: ...6 mm 2 4 6 mm...

Страница 22: ...120 epe e ce a pe a a Fig 2 Fig 2 Fig 2 pH LED 1 2 3 4 5 48...

Страница 23: ......

Страница 24: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 25: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 26: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 27: ...25254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mar...

Страница 28: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain...

Отзывы: