Taurus ALPATEC R501 Скачать руководство пользователя страница 10

DEUTSCH

Luftkühler
R501

BEZEICHNUNG

A Luftaustritt
B Räder
C Kabelfach
D Transportgriff
E Wassertank

Kühlen / Befeuchten

G OFF

Geschwindigkeit 1

Geschwindigkeit 2

Geschwindigkeit 3

K Oszillation
L Eisbehälter
Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit dem 

oben angeführten Zubehör ausgestattet ist, kön-

nen Sie die Teile auch einzeln beim Technischen 

Dienst erwerben.

BENUTZUNG UND PFLEGE:

 -Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-

bel vollständig abwickeln.

 -Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder 

Ersatzteile nicht richtig befestigt sind.

 -Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/

Ausschalter nicht funktioniert.

 -Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten 

oder umgedrehten Zustand.

 -Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen.

 -Das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern und/oder Personen mit eingeschränk-

ten körperlichen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende 

Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.

 -Überprüfen Sie, dass das Ventilationsgitter des 

Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder anderen 

Substanzen verstopft ist.

 -Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen 

und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch 

Energie und verlängern die Gebrauchsdauer 

des Gerätes.

AUFSTELLUNG

 -Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben.

 -Vergewissern Sie sich, dass der Netzanschluss 

des Geräts unterbrochen ist, bevor Sie Installa-

tions- oder Montagetätigkeiten vornehmen.

 -Überprüfen Sie, ob das Gerät gut planiert am 

Boden steht

 -Der Stecker muss leicht erreichbar sein, um 

ihn im Notfall aus der Steckdose ziehen zu 

können.

EINSETZEN DER ROLLEN:

 -Stellen Sie das Gerät umgekehrt auf, um die 

Rollen anzubringen.

 -Die Rollen in den Öffnungen befestigen, die 

sich am Boden des Gerätes befinden.

 -Das Gerät wieder umdrehen und nachprüfen, 

ob die Rollen richtig funktionieren.

BENUTZUNGSHINWEISE

BENUTZUNG:

 -Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
 -Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
 -Das Gerät richtig positionieren, um den Luft-

strom in die gewünschte Richtung zu lenken.

 -Das Gerät in Betrieb setzen, indem eine der 

Geschwindigkeitstasten betätigt wird (H / I / J)

SCHWENKFUNKTION:

 -Mit der Schwenkfunktion kann der Luftstrom 

des Geräts automatisch abwechselnd in ver-

schiedene Richtungen geleitet werden; dabei 

deckt er einen 75º-Bereich ab.

 -Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie 

die Taste (K).

 -Zum Ausschalten des Schwenkbetriebs gehen 

Sie umgekehrt vor.

FUNKTION ABKÜHLEN / BEFEUCHTEN:

 -Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie 

die Taste (F).

 -Zum Ausschalten des Schwenkbetriebs gehen 

Sie umgekehrt vor.

 -Diese Funktion nicht aktivieren, wenn sich 

kein Wasser im Behälter befindet, oder wenn 

sich das Wasser unter der Mindestfüllmenge 

befindet.

Содержание ALPATEC R501

Страница 1: ...izador Evaporativo Evaporative Air Cooler Climatiseur vaporation Luftk hler Climatizzatore evaporativo Climatizador evaporativo Luchtkoeler op basis van ver damping Klimatyzator parowy R citor de aer...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A B C L D E F G H I J K...

Страница 4: ...etirar todo material de embala je del interior del aparato Asegurarse de que el aparato est desen chufado de la red antes de iniciar cualquier operaci n de instalaci n o montaje Asegurarse de que el a...

Страница 5: ...EZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo despu s...

Страница 6: ...inside the appliance Ensure that the fan is switched off from the supply mains before start any installation or assembly operation Ensure that the appliance is level with respect to the floor The plu...

Страница 7: ...iance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products...

Страница 8: ...de r duire la consommation d nergie et de prolonger la dur e de vie de l appareil INSTALLATION S assurer d avoir retir tout le mat riel d embal lage du produit V rifier que l appareil est d branch de...

Страница 9: ...eil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de...

Страница 10: ...issern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss des Ger ts unterbrochen ist bevor Sie Installa tions oder Montaget tig...

Страница 11: ...raus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danac...

Страница 12: ...ell apparecchio stesso INSTALLAZIONE Accertarsi di aver tolto tutto il materiale d im ballaggio dall apparecchio Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica prima di iniziare qua...

Страница 13: ...zza che lo protegge da qualsiasi surri scaldamento PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico...

Страница 14: ...olongar a vida do aparelho INSTALA O Retire todo material de embalagem do interior do aparelho Assegure se de que o aparelho n o est ligado corrente el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpe...

Страница 15: ...sligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Limpe o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida N o utilize solv...

Страница 16: ...pakkingsmateriaal uit het inwendige van het apparaat verwijderd is Controleer dat het apparaat niet aangesloten is op het lichtnet voordat u start met de installatie of montage Controleer dat het appa...

Страница 17: ...stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af Gebruik geen oplosmidde...

Страница 18: ...kres u yt kowania urz dzenia INSTALACJA Upewni si czy zdj ty zosta ca y materia opakowania z wn trza urz dzenia Przed rozpocz ciem jakiejkolwiek czynno ci zwi zanej z monta em upewni si e urz dzenie j...

Страница 19: ...a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czy ci urz dzenie wilgotn szmatk zmoczo n kilkoma kroplami p ynu i nast pnie osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia roz puszcz...

Страница 20: ...R501 A B C D E F G OFF H 1 2 J 3 K L H I J 75 K...

Страница 21: ...F L OFF G C D pH...

Страница 22: ...R501 A B C D E F G OFF H 1 I 2 J 3 K L H I J 75 K F...

Страница 23: ...L OFF G C D pH...

Страница 24: ...aratului INSTALARE Asigura i v c nl tura i tot materialul ambala jului din interiorul aparatului Asigura i v c ventilatorul este deconectat de la alimentarea cu electricitate nainte de a nce pe opera...

Страница 25: ...CUR ARE Deconecta i aparatul de la sursa de alimentare i l sa i l s se r ceasc nainte de a l cur a Cur a i aparatul cu o c rp umed i c teva pic turi de detergent lichid apoi usca i l Nu utiliza i sol...

Страница 26: ...R501 A B C D E F G OFF H 1 I 2 J 3 K L M O H I J 75 K F...

Страница 27: ...L G C D pH...

Страница 28: ...K F L G OFF C D...

Страница 29: ...R501 A B C D E F OFF G 1 H 2 I 3 J K L J I H 57...

Страница 30: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 31: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 32: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 33: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 25 octubre 2019...

Отзывы: