Taurus ALPATEC BOREAL 12 LEGEND Скачать руководство пользователя страница 8

FRANÇAIS

Ventilateur de table
BOREAL 12 LEGEND

DESCRIPTION

A   Grille frontale

Vis de sécurité

C Pales

Vis de fixation de la grille

E   Grille arrière

Poignée de transport

Axe moteur

Sélecteur de vitesse

Bouton d′oscillation

Corps moteur

K Base

Vis de fixation de la base

Vis de fixation des pales

Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas 

des accessoires décrits antérieurement, ceux-ci 

peuvent être achetés séparément auprès des 

services d’assistance technique.

UTILISATION ET ENTRETIEN :

 -Avant chaque utilisation, dérouler complète-

ment le câble électrique de l’appareil.

 -Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de 

mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.

 -Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonc-

tionnement.

 -Utiliser les poignées pour prendre ou transpor-

ter l’appareil.

 -Débrancher l’appareil du secteur quand il n’est 

pas utilisé et avant de procéder à toute opéra-

tion de nettoyage.

 -Conserver cet appareil hors de la portée des 

enfants ou des personnes avec capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites 

ou présentant un manque d’expérience et de 

connaissances

 -Vérifier que les grilles de ventilation de l’appa-

reil ne sont pas obstruées par de la poussière, 

des saletés ou tout autre objet.

 -Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance 

lorsqu’il est branché. Cela permettra égale-

ment de réduire la consommation d’énergie et 

de prolonger la durée de vie de l’appareil.

INSTALLATION

 -S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’embal-

lage du produit.

 -Vérifier que l’appareil est débranché de la prise 

secteur avant de procéder à toute opération 

d’installation ou de montage.

 -La fiche doit être d’accès facile afin de pouvoir 

la débrancher en cas d’urgence.

MONTAGE DU SOCLE :

 -Pour monter le socle, il suffit de placer l’appa-

reil à l’envers.

 -Accoupler le socle au corps de l’appareil.
 -Fixer le socle à l’aide de la vis de fixation four-

nie à cet effet (Fig.1).

 -Remettre l’appareil à l’endroit et vérifier que le 

socle fonctionne correctement.

MONTAGE DE LA GRILLE ET DE L’HÉLICE :

 -Positionner la grille arrière (E) en face du corps 

du moteur (J), en faisant correspondre leurs 

encoches.

 -Placer les vis (D) pour fixer la grille et s’assurer 

qu’elle soit correctement fixée.

 -Positionner les pales (C) sur l’arbre d’entraîne-

ment(G) et les fixer en utilisant la vis de fixation 

des pales (M).

 -Positionner la grille avant (A)en face de la grille 

arrière (E), en faisant correspondre l’encoche 

de la vis de blocage. Fixer la grille à l’aide des 

crochets et visser la vis de blocage (B) avec un 

tournevis.

 -Vérifier que l’hélice tourne dans le bon sens.

MODE D’EMPLOI

UTILISATION :

 -Brancher l’appareil au secteur.
 -Placer l’appareil pour diriger le flux d’air vers la 

direction désirée.

 -Mettre l’appareil en marche, en appuyant sur le 

sélecteur de vitesses.

FONCTION OSCILLATION :

 -La fonction oscillation permet de diriger le flux 

d’air qui sort de l’appareil pour couvrir de ma-

nière alternée et automatique un rayon de 75º.

Содержание ALPATEC BOREAL 12 LEGEND

Страница 1: ...BOREAL 12 LEGEND Ventilador de sobremesa Desk Fan Ventilateur de table Tischventilator Ventilatore da tavolo Ventoinha de mesa Tafelventilator Wentylator sto owy Ventilator de birou...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A C F D E G H I J M B K L Fig 1...

Страница 4: ...aterial de embala je del interior del aparato Asegurarse de que el aparato est desen chufado de la red antes de iniciar cualquier operaci n de instalaci n o montaje La clavija debe ser f cilmente acce...

Страница 5: ...entamiento LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y...

Страница 6: ...switched off from the supply mains before start any installation or assembly operation The plug must be easily accessible so it can be disconnected in an emergency ASSEMBLING THE BASE To fix the base...

Страница 7: ...ng CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry D...

Страница 8: ...nergie et de prolonger la dur e de vie de l appareil INSTALLATION S assurer d avoir retir tout le mat riel d embal lage du produit V rifier que l appareil est d branch de la prise secteur avant de pr...

Страница 9: ...s ret qui prot ge l appareil de toute sur chauffe NETTOYAGE D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imp...

Страница 10: ...rn die Gebrauchsdauer des Ger tes AUFSTELLUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss des Ger ts unterbr...

Страница 11: ...UTZSCHALTER Das Ger t ist mit einem W rmeschutzschalter ausgestattet wodurch es gegen berhitzung gesch tzt ist REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit d...

Страница 12: ...tto il materiale d im ballaggio dall apparecchio Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica prima di iniziare qualsiasi operazione di installazione o montaggio La spina deve ess...

Страница 13: ...di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surri scaldamento PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo...

Страница 14: ...todo material de embalagem do interior do aparelho Assegure se de que o aparelho n o est ligado corrente el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpeza A ficha deve estar situada num local de...

Страница 15: ...mento LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Limpe o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida...

Страница 16: ...erpakkingsmateriaal uit het inwendige van het apparaat verwijderd is Controleer dat het apparaat niet aangesloten is op het lichtnet voordat u start met de installatie of montage De stekker moet gemak...

Страница 17: ...aat tegen oververhit ting beveiligt REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar dru...

Страница 18: ...owania urz dzenia INSTALACJA Upewni si czy zdj ty zosta ca y materia opakowania z wn trza urz dzenia Przed rozpocz ciem jakiejkolwiek czynno ci zwi zanej z monta em upewni si e urz dzenie jest od czon...

Страница 19: ...czy urz dzenie z sieci i pozostawi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czy ci urz dzenie wilgotn szmatk zmoczo n kilkoma kroplami p ynu i nast pnie osuszy Nie u ywa d...

Страница 20: ...BOREAL 12 LEGEND A B C D E F G H I J K L M Fig 1 E J D C G M A E B...

Страница 21: ...75 I 0 F pH...

Страница 22: ...BOREAL 12 LEGEND A B C D E F G H I J K L M Fig 1 E J D C G M A E B...

Страница 23: ...75 I 0 F pH...

Страница 24: ...din interiorul aparatului Asigura i v c ventilatorul este deconectat de la alimentarea cu electricitate nainte de a nce pe opera iunea de instalare sau asamblare techerul trebuie s fie u or accesibil...

Страница 25: ...e supra nc lzirea sa CUR ARE Deconecta i aparatul de la sursa de alimentare i l sa i l s se r ceasc nainte de a l cur a Cur a i aparatul cu o c rp umed i c teva pic turi de detergent lichid apoi usca...

Страница 26: ...BOREAL 12 LEGEND A B C D E F G H I J K L M Fig 1 A E J D C G M A E B...

Страница 27: ...75 I 0 F pH...

Страница 28: ...57 I 0 F...

Страница 29: ...BOREAL 12 LEGEND A B C D E F G H I J K L M Fig 1 J E D M G C B E A...

Страница 30: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 31: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 32: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 33: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 28 octubre 2019...

Отзывы: