filtry nie są odpowiednio dopasowane.
- Nie używać urządzenia ani akcesoriów, jeśli są
one widocznie uszkodzone. Należy niezwłocznie je
wymienić no nowe, oryginalne.
- Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk
włączania ON/OFF.
- Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono
używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwiek
czyszczenia.
- Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do
użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego
czy przemysłowego.
- Przechowywać to urządzenie w miej-
scu niedostępnym dla dzieci i/lub osób
niepełnosprawnych.
- Nie wystawiać urządzenia na wysokie temperatury.
- Przechowywać urządzenie w suchym miejscu,
gdzie nie ma kurzu, i z dala od światła słonecznego.
- Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne urządzenia
nie są zapchane kurzem, zanieczyszczeniami czy
innymi przedmiotami.
- Nie pozostawiać urządzenia włączonego leżącego
na jakiejś powierzchni.
- Nie używać urządzenia do suszenia maskotek
czy zwierząt.
- Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego
rodzaju tkanin.
Serwis techniczny:
- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne
z instrukcją obsługi może doprowadzić do
niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i
odpowiedzialność producenta.
Instrukcja obsługi
Uwagi przed pierwszym użyciem:
- Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte
wszystkie elementy urządzenia.
Użycie:
- Należy rozwinąć kabel całkowicie przed
podłączeniem żelazka.
- Podłączyć urządzenie do prądu.
- Ustawić urządzenie w taki sposób, aby powietrze
leciało w pożądanym kierunku.
- Włączyć urządzenie, ustawiając prędkość.
- Wybrać pożądaną temperaturę.
Po zakończeniu używania urządzenia:
- Wyłączyć urządzenie, przekręcając pokrętło C
wyboru mocy na zero.
- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
Suszenie włosów:
- Suszyć włosy okrężnymi ruchami.
- Aby osiągnąć lepsze rezultaty, zaleca się wybrać
najniższą temperaturę i prędkość.
Akcesoria:
Aby założyć lub zdjąć akcesoria, należy nacisnąć
przycisk zatrzasku (Rys.1) , przekręcić delikatnie
akcesorio i pociągnąć do siebie.
Koncentrator powietrza D: Służy do suszenia i
umocniania fryzury. Koncetruje wylot powietrza na w
jednym punkcie.
Szczotka podwójna E: Zaprojektowana specjalnie
do kręcenia grubych loków lub fal, a także w celu
zwiększenia objętości. Jest wyposażona w dwa typy
szpilek do rozczesywania i szczotkowania włosów.
- Wziąć kosmyk włosów i zakręcić go wokół szczotki
powoli kręcąc urzadzeniem. Włosy będą lepiej
zakręcone, jeśli czynność tę wykona się od nasady
włosów. (Rys. 2)
Wycofujące szpilki (F): Zaprojektowana specjalnie do
kręcenia loków i do ich rozczesywania.
Należy postępować według instrukcji obsługi
podwójnej szczotki.
- Uzycie wycofujących szpilek: aby wysunęły się
szpilki, należy przekręcić końcówkę szczotki. Aby
szpilki się wycofały, należy przekręcić końcówkę w
przeciwnym kierunku.
Czyszczenie
- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do
ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek
czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną
kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpusz-
czalników, produktów z czynnikiem PH takich jak
chlor, ani środków żrących.
- Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej
cieczy do otworów wentylacyjnych, aby uniknąć
uszkodzeń części mechanicznych znajdujących się
we wnętrzu urządzenia.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy,
nie wkładać pod kran.
Nieprawidłowości i naprawa
- W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowa-
nego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać
urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być
niebezpieczne.
Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej
i w przypadku wymagań prawnych obowiązujących
w danym kraju:
Ekologia i zarządzanie odpadami
- Materiały, z których wykonane jest opakowanie
tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu
zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli ch-
cecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w
kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów.
- Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które
mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska.
Manual Model Air.indb 36
04/03/13 18:13
Содержание 900377
Страница 2: ...A B C D E F G Manual Model Air indb 2 04 03 13 18 13...
Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Model Air indb 3 04 03 13 18 13...
Страница 38: ...MODEL AIR TAURUS A B C D E F G 0 1 2 8 Manual Model Air indb 38 04 03 13 18 13...
Страница 39: ...30mA 10 Manual Model Air indb 39 04 03 13 18 13...
Страница 40: ...0 C 1 D E 2 F Manual Model Air indb 40 04 03 13 18 13...
Страница 41: ...ph 2006 95 2004 108 Manual Model Air indb 41 04 03 13 18 13...
Страница 42: ...MODEL AIR TAURUS A B C D E F G 0 1 2 8 Manual Model Air indb 42 04 03 13 18 13...
Страница 43: ...30 10 Manual Model Air indb 43 04 03 13 18 13...
Страница 44: ...0 C 1 D E Manual Model Air indb 44 04 03 13 18 13...
Страница 45: ...2 E RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC Manual Model Air indb 45 04 03 13 18 13...
Страница 49: ...a op MODEL AIR TAURUS A B C D E F G 0 1 2 8 Manual Model Air indb 49 04 03 13 18 13...
Страница 50: ...apa o a a ec po c a epe c 30mA cec e 10 c Manual Model Air indb 50 04 03 13 18 13...
Страница 51: ...a e 0 C 1 D E 2 F Manual Model Air indb 51 04 03 13 18 13...
Страница 52: ...pH c 2006 95 EC 2004 108 EC Manual Model Air indb 52 04 03 13 18 13...
Страница 53: ...Manual Model Air indb 53 04 03 13 18 13...
Страница 54: ...Manual Model Air indb 54 04 03 13 18 13...
Страница 55: ...Manual Model Air indb 55 04 03 13 18 13...