background image

Français

RADIATEUR 

TROPICANO JET HOT&COOL

DESCRIPTION 

A Panneau de commande

B Couverture arrière

C Grille frontale

D Pièce décorative

E Anneau de protection

F Poignée de transport

1 Interrupteur marche/arrêt 

2 Bouton de modes

3 Interrupteur régulateur de température

4 Voyant de température 

5 Voyant de modes

6 Voyant d’allumage 

Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas 

des accessoires décrits antérieurement, ceux-ci 

peuvent s’acquérir séparément auprès des servi-

ces d’assistance technique.

UTILISATION ET ENTRETIEN :

 -Avant chaque utilisation, dérouler complète-

ment le câble électrique de l’appareil.

 -Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de 

mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.

 -Ne pas faire bouger l’appareil durant son foncti-

onnement

 -Utiliser les poignées (F) pour prendre ou trans-

porter l’appareil.

 -Ne pas utiliser l’appareil en position inclinée, ni 

le retourner.

 -Ne pas retourner l’appareil quand il est en 

cours d’utilisation ou branché au secteur.

 -Si vous utilisez l’appareil dans une salle de 

bain ou endroit similaire, débranchez l’appareil 

du secteur une fois que vous aurez termi-

né, même si ce n’est qu’un moment, car la 

proximité de l’eau implique un risque, même si 

l’appareil est éteint.

 -Débrancher l'appareil du secteur quand il n'est 

pas utilisé et avant de procéder à toute opéra-

tion de nettoyage.

 -Tenir cet appareil hors de portée des en-

fants ou des personnes ayant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites, 

ou présentant un manque d’expérience et de 

connaissances.

 -Ne pas ranger l'appareil s'il est encore chaud.
 -Ne pas ranger l’appareil dans un endroit où la 

température pourrait être inférieure à 2 °C.

 -Vérifier que les grilles de ventilation de l’appa-

reil ne soient pas obstruées par de la poussiè-

re, des saletés ou tout autre objet.

 -Toujours utiliser l'appareil sous surveillance.
 -Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance 

lorsqu’il est branché. Par la même occasion, 

vous réduirez sa consommation d’énergie et 

allongerez la durée de vie de l’appareil.

 -Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux do-

mestiques ou sur tout autre animal.

 -Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des 

vêtements.

 -AVERTISSEMENT : Ne pas s’endormir pen-

dant que vous utilisez l’appareil, vu qu’il existe 

un risque de blessures.

 -Mettre le thermostat sur la position minimum 

ne garantit pas l‘arrêt complet de l’appareil.

MODE D’EMPLOI

REMARQUES AVANT UTILISATION :

 -Vérifier d'avoir retiré tout le matériel d'emballa-

ge du produit.

 -Certaines parties de l’appareil ayant été légè-

rement graissées, il est possible que l’appareil 

dégage un peu de fumée lors de la première 

utilisation. La fumée disparaîtra rapidement.

 -Pour éliminer l’odeur de neuf au premier foncti-

onnement, on recommande de le faire marcher 

à la puissance maximale pendant 2 heures 

dans une pièce bien ventilée.

UTILISATION :

 -Dérouler complètement le câble avant de le 

brancher.

 -Brancher l’appareil au réseau électrique.
 -Le voyant d’allumage (6) s’allume.
 -Orienter l'appareil afin de diriger le flux d'air 

vers la direction souhaitée.

 -Mettre l’appareil en marche en appuyant sur le 

bouton marche/arrêt (1)

 -Sélectionner la fonction désirée en appuyant 

sur le bouton de modes (2)

Содержание TROPICANO JET HOT&COOL

Страница 1: ...TROPICANO JET HOT COOL Calefactor Fan Heater Chauffage soufflant Heizgerät Stufa Aquecedor Calefactor Verwarmingstoestel Grzejnika Αερόθερμου обогревателя Încălzire Печка ...

Страница 2: ...t ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Ge brauch geeignet IT Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale NL Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of inciden teel gebruik PL Ten produkt jest przeznaczony tylko do dobrze izolowanych pomieszczeń lub okazjonalnych zastosowań GR Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για καλά μονωμένους χώρου...

Страница 3: ...B 18 21 24 27 30 C A C D E F 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 4: ... aparato si todavía está caliente No guardar el aparato en lugares donde la tem peratura ambiente pueda ser inferior a 2ºC Verificar que las rejas de ventilación del apara to no queden obstruidas por polvo suciedad u otros objetos Usar siempre el aparato bajo vigilancia No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato No usar el aparato...

Страница 5: ...bstáculo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire Si el aparato se desconecta por sí mismo y no vuelve a conectarse proceder a desenchufarlo de la red esperar unos 15 minutos antes de volver a conectarlo Si sigue sin funcionar acu dir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier ope...

Страница 6: ...is still hot Do not store the appliance on areas where the temperature could be lower than 2ºC Make sure that dust dirt or other foreign ob jects do not block the fan grill on the appliance Never leave the appliance unattended while in use Never leave the appliance connected and unat tended if it is not in use This saves energy and prolongs the life of the appliance Do not use the appliance to dry...

Страница 7: ...mpede correct air entry or expulsion If the appliance turns itself off and does not switch itself on again disconnect it from the mains supply and wait for approximately 15 minutes before reconnecting If the machine does not start again seek authorised technical assistance CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment...

Страница 8: ...anque d expérience et de connaissances Ne pas ranger l appareil s il est encore chaud Ne pas ranger l appareil dans un endroit où la température pourrait être inférieure à 2 C Vérifier que les grilles de ventilation de l appa reil ne soient pas obstruées par de la poussiè re des saletés ou tout autre objet Toujours utiliser l appareil sous surveillance Ne jamais laisser l appareil sans surveillanc...

Страница 9: ...iant vérifier qu aucun obstacle n empêche ou ne gêne l entrée ou la sortie normale de l air Si l appareil se déconnecte tout seul et que vous ne parvenez pas à le reconnecter débranchez le et attendez environ 15 minu tes avant de le rebrancher S il ne fonctionne toujours pas faites appel à l un des services d assistance technique agréés NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et atten dre son r...

Страница 10: ...Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren Das Gerät nicht wegräumen wenn es noch heiß ist Bewahren Sie das Gerät nicht an Orten auf wo die Umgebungstemperatur unter 2 ºC sinken kann Überprüfen Sie dass das Ventilationsgitter des Geräts nicht mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden während es ans Netz geschlossen ist Das Gerät nie am S...

Страница 11: ...alten des Gerätes das nicht durch den Raumthermos tat ausgelöst wird ist zu überprüfen ob der normale Ein oder Austritt der Luft durch ein Objekt verhindert oder erschwert wird Schaltet sich das Gerät von selbst aus und nicht wieder ein unterbrechen Sie die Strom zufuhr warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor ...

Страница 12: ...e conoscenza Non riporre l apparecchio quando ancora caldo Non riporre l apparecchio in luoghi dove la temperatura non superi i 2 C Accertarsi che le griglie di ventilazione dell apparecchio non siano ostruite da polvere sporcizia o altri oggetti Usare sempre l apparecchio sotto supervisio ne Non lasciare mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si otterrà un risparmio ene...

Страница 13: ...de e spegne in modo alternato senza che questo sia dovuto all azio ne del termostato verificare che non ci sia alcun ostacolo che impedisca o renda difficile la normale entrata o uscita dell aria Se l apparecchio si sconnette da solo e non si riconnette scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 minuti prima di connetterlo di nuovo Se ancora non funziona rivolgersi ad un centro d assistenza tecn...

Страница 14: ...experiência e conhecimento Não guarde o aparelho se ainda estiver quente Não guarde o aparelho em locais onde a tem peratura ambiente possa ser inferior a 2 ºC Assegure se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó suji dade ou outros objectos Nunca deixe o aparelho sem vigilância Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilân cia Além disso poupará energia e prolongará a...

Страница 15: ...te nenhum obstáculo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou saída normal do ar Se o aparelho se desligar sozinho e não se voltar a ligar desligue o da corrente e aguarde 15 minutos antes de o ligar novamente Se continuar sem funcionar dirija se a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer...

Страница 16: ...lent No deseu l aparell en llocs on la temperatura ambient pugui ser inferior a 2 C Comproveu que les reixes de ventilació de l aparell no quedin obstruïdes per pols brutícia o altres objectes Feu servir sempre l aparell sota vigilància No deixeu mai l aparell connectat i sense vigi lància A més estalviareu energia i perllonga reu la vida de l aparell No feu servir l aparell per assecar mascotes o...

Страница 17: ...ixi o dificulti l entrada o la sortida normal de l aire Si l aparell es desconnecta per si mateix i no torna a connectar se procedir a desconnectar de la xarxa esperar uns 15 minuts abans de tornar a connectar lo Si encara no funciona acudir a un dels serveis d assistència tècnica autoritzats NETEJA Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans de dur a terme qualsevol opera ció de ...

Страница 18: ...ke of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis Berg het apparaat niet op als het nog warm is Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar de temperatuur onder de 2 ºC kan dalen Controleer dat de ventilatieroosters van het apparaat niet verstopt raken met stof vuil of voorwerpen Laat het apparaat nooit onbewaakt aan staan Laat het apparaat nooit aan staan zonder toe zicht U be...

Страница 19: ...of de luchtinlaat of uitlaat wordt geblokkeerd of belemmerd door een voorwerp Wanneer het apparaat vanzelf uitgaat en niet opnieuw aangaat trek de stekker uit het stopcontact en wacht 15 minuten alvorens de stekker weer in het stopcontact te steken Indien het apparaat dan nog steeds niet werkt neem contact op met een erkende technische dienst REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat h...

Страница 20: ...entalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń Nie chować jeśli jest jeszcze gorące Nie przechowywać urządzenia w miejscach gdzie temperatura powietrza może być niższa niż 2 ºC Sprawdzać czy kratki wentylacyjne urządzenia nie są zapchane kurzem zanieczyszczeniami czy innymi przedmiotami Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Nie pozostawiać nigdy urządz...

Страница 21: ... urządzenia Jeśli urządzenie się samo wyłącza i nie włącza się ponownie należy je odłączyć od prądu odczekać około 15 minut przed ponownym podłączeniem go Jeśli nadal nie działa skontaktować się z jednym z autoryzowanych serwisów technicznych CZYSZCZENIE Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatk...

Страница 22: ...ν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά από τα παιδιά ή και τα άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα με ελλιπείς εμπειρίες ή γνώσεις Μη φυλάσσετε ούτε να μεταφέρετε τη συσκευή όσο είναι ακόμα ζεστή Μη φυλάσσετε τη συσκευή σε μέρη όπου η θερμότητα δωματίου μπορεί να είναι κάτω από 2 ºC Βεβαιωθείτε ότι το πλέγμα...

Страница 23: ... διάταξη ασφαλείας που προστατεύει τη συσκευή από τυχόν υπερθέρμανση Όταν η συσκευή συνδέεται και αποσυνδέεται διαδοχικά χωρίς αυτό να οφείλεται σε ενέργεια του θερμοστάτη της ατμοσφαιρικής θερμότητας ελέγξτε ότι δεν υπάρχει κανένα εμπόδιο που να παρεμποδίζει ή να δυσκολεύει τη φυσιολογική είσοδο ή έξοδο του αέρα Αν η συσκευή αποσυνδέεται μόνη της και δεν ξανασυνδέεται βγάλτε τη από την πρίζα περι...

Страница 24: ...и физическими сенсорными или умственными возможностями или же тех кто не знаком с правилами его использования Не ставьте электроприбор на хранение пока он горячий Не храните прибор в местах где температура может быть менее чем 2 ºC Убедитесь что пыль грязь или другие посторонние объекты не блокируют вентиляционную решетку прибора Во время использования никогда не оставляйте прибор без присмотра Не...

Страница 25: ...ользования пульта дистанционного управления термостатом убедитесь что нет никаких препятствий которые мешают правильному входу и выходу воздуха Если прибор самостоятельно выключается и не включается снова отключите его от электросети и подождите около 15 минут перед его повторным подключением Если прибор не включается обратитесь за квалифицированной технической поддержкой ОЧИСТКА Отсоедините прибо...

Страница 26: ...enzoriale sau mentale redu se ori care nu au experienţa sau cunoştinţele necesare Nu depozitați aparatul dacă este încă fierbinte Nu depozitați aparatul în zone în care tempera tura poate să scadă sub 2 ºC Asiguraţi vă că praful impuritățile sau alte obiecte străine nu blochează grilajul ventilato rului de pe aparat Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timp ce este folosit Nu lăsați nici...

Страница 27: ...t prin controlul termostatului verificați pentru a vă asigura că nu existe obstacole care să îm piedice o intrare și evacuare corectă a aerului Dacă aparatul se oprește singur și nu pornește din nou deconectați l de la rețeaua de alimen tare și așteptați aproximativ 15 minute înainte de a l reconecta Dacă mașina nu pornește din nou solicitați asistență tehnică autorizată CURĂȚARE Deconectați apara...

Страница 28: ... съхранявайте уреда ако все още е топъл Не съхранявайте уреда на места където е възможно околната температура да падне под 2 ºC Проверете дали вентилационните решетки не са запушени от прах нечистотии или други предмети Уредът следва винаги да се използва под надзор В никакъв случай не оставяйте включения уред без наблюдение По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда Не изп...

Страница 29: ...рете да няма възпрепятствия които да затрудняват нормалния вход и изход на въздуха Ако уредът се изключи автоматично и не се включи повторно извадете щепсела от ел контакт изчакайте около 15 минути и го включете отново Ако и тогава не работи обърнете се към оторизиран сервиз за техническо обслужване ПОЧИСТВАНЕ Преди почистване изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да изстине Почистет...

Страница 30: ...بجهاز الجهاز تجهيز تم للهواء العادي الخروج أو الدخول يعيق أو مينع عائق وجود عدم من تحقق الغرفة يف ارة ر الح منظم عمل نتيجة هذا يكون وال بالتناوب ويفصل الجهاز يشتغل عندما إىل اذهب تشغيل بدون استمر وإذا جديد من توصيله إعادة قبل دقيقة 51 حوايل وانتظر الكهربايئ التيار من قابسه بفصل بارش للتشغيل يعود وال نفسه تلقاء من الجهاز يفصل إذا املعتمدة التقنية الصيانة خدمات اكز ر م إحدى التنظيف تنظيف عملية بأي ا...

Страница 31: ...جسدية اتهم ر قد انخفاض من يعانون الذين األشخاص أو و األطفال متناول عن ً ا بعيد الجهاز هذا احفظ ً ا ساخن ال ز ي ال كان إذا الجهاز تخزن ال مئوية درجة 2 من أقل الغرفة ارة ر ح درجة تكون قد حيث أماكن يف الجهاز تحفظ ال األشياء من غريها أو أوساخ أو غبار من مسدودة غري الجهاز تهوية شبكات أن من تحقق اقبة ر امل تحت الجهاز ً ا دامئ استعمل الجهاز عمر وإطالة الطاقة بتوفري ستقوم ذلك إىل باإلضافة اقبة ر م وبدون ً...

Страница 32: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Страница 33: ... U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte resów należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej Najbliższy punkt można znaleźć korzystając ...

Страница 34: ...ция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на потребител следва да се насочите към някой от нашите оторизирани сервизи Най близкия до Вас сервиз можете да откриете на следния линк http taurus home com Също така можете да потърсите информация свързвайки се с нас вижте на последната страница на наръчника Наръчника с указания и неговите осъвременявания можете да свали...

Страница 35: ...082453 España Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 118 050 Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75...

Страница 36: ...lo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon Kempton Park 1619 Johan nesburg 27 011 392 5652 Tunisia 2 Rue de Turquie...

Отзывы: