background image

(B) in die gewünschte Position bringen:

 -Niedrige Leistung 1200 W
 -Hohe Leistung 2000 W
 -Niedrige Leistung 1200 W + Oszillieren
 -Hohe Leistung 2000 W + Osziellieren 

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

 -Den einstellbaren Thermostat (A) gegen den 

Uhrzeigersinn drehen, bis die Minimal -Position 

(MIN) erreicht wurde

 -Das Gerät ausschalten, indem Sie beim 

Funktions- und Intensitätsauswahlschalter (B) 

die Position 0 auswählen.

 -Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
 -Reinigen Sie das Gerät. 

TRAGEGRIFF:

 -Für ein leichtes und bequemes Tragen ist 

dieses Gerät an der Seite mit einem Tragegriff 

ausgestattet (E). 

KIPPSICHERUNG:

 -Das Gerät ist mit einer Kippsicherung ausges-

tattet, die aktiviert wird und das Gerät ausschal-

tet, wenn sich das Gerät nicht in der richtigen 

Betriebsposition befindet. 

FROSTSCHUTZFUNKTION:

 -Bringen Sie bei eingeschaltetem Gerät den 

einstellbaren Thermostat (A) in die MIN-Po-

sition. Wenn die Temperatur auf 0-5 ºC sinkt, 

schaltet sich das Heizgerät automatisch ein. 

Wenn die Temperatur wieder über 5 ºC beträgt, 

schaltet sich das Heizgerät automatisch ab.  

WÄRMESCHUTZSCHALTER:

 -Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter 

ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung 

geschützt ist.

 -Bei abwechselndem Ein- und Ausschalten des 

Gerätes, das nicht durch den Raumthermostat 

ausgelöst wird, ist zu überprüfen, ob der nor-

male Ein- oder Austritt der Luft durch ein Objekt 

verhindert oder erschwert wird.

 -Schaltet sich das Gerät von selbst aus und nicht 

wieder ein, unterbrechen Sie die Stromzufuhr, 

warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder 

ein. 

REINIGUNG

 -Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen. 

 -Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten 

Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmit-

tel geben und trocknen Sie es danach ab.

 -Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder 

Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte mit 

einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. 

Lauge.

 -Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssi-

gkeiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, 

um Schäden an den inneren Funktionsteilen 

des Gerätes zu vermeiden.

 -Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssi-

gkeiten tauchen und nicht unter den Wasserh-

ahn halten.

 -Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnten 

sich der Zustand seiner Oberfläche verschle-

chtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und 

gefährliche Situationen verursacht werden.

 -Anmerkung: Wenn das Gerät nach länge-

rer Nichtnutzung oder aber nach längerem 

ausschließlichen Ventilatorbetrieb im Heiz-

modus in Betrieb genommen wird, so kann 

es anfangs zu einer leichten, ungefährlichen 

Rauchbildung kommen. Das liegt daran, dass 

Staubkörner und Partikel verbrennen, die sich 

im Heizelement  angesammelt haben. Dies 

kann vermieden werden, indem das Gerät vorab 

gereinigt wird, und zwar durch die Gitter des 

Geräts, entweder mit einem Staubsuager oder 

aber mit Hilfe von Druckluft.

Содержание ATACAMA 2001

Страница 1: ...Català ATACAMA 2001 Calefactor Fan Heater Chauffage soufflant Heizgerät Stufa Aquecedor Calefactor Verwarmingstoestel Grzejnika Αερόθερμου обогревателя Încălzire Печка ...

Страница 2: ...t ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Ge brauch geeignet IT Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale NL Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of inciden teel gebruik PL Ten produkt jest przeznaczony tylko do dobrze izolowanych pomieszczeń lub okazjonalnych zastosowań GR Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για καλά μονωμένους χώρου...

Страница 3: ...B 0 I II II I A D E C ...

Страница 4: ... el aparato bajo vigilancia No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato No usar el aparato para secar mascotas o animales No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún tipo ADVERTENCIA No quedarse dormido mientras se use este aparato ya que existe riesgo de daños Colocar el mando termostato a la posición de mínimo MIN no...

Страница 5: ...e desconecta por sí mismo y no vuelve a conectarse proceder a desenchufarlo de la red esperar unos 15 minutos antes de volver a conectarlo Si sigue sin funcionar acu dir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impreg nado con unas gotas...

Страница 6: ... the appliance Do not use the appliance to dry pets or animals Do not use the appliance to dry textiles of any kind CAUTION User can t sleep when appliance is under use there is a risk of injuries Turning the thermostat control to the minimum MIN setting This does not mean that the hea ter is switched off permanently INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all products packaging has been re...

Страница 7: ...before reconnecting If the machine does not start again seek authorised technical assistance CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the ap...

Страница 8: ...urveillance Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Par la même occasion vous réduirez sa consommation d énergie et allongerez la durée de vie de l appareil Ne pas utiliser l appareil sur des animaux do mestiques ou sur tout autre animal Ne pas utiliser l appareil pour sécher des vête ments AVERTISSEMENT Ne pas s endormir pendant que vous utilisez l appareil vu qu il e...

Страница 9: ...e le rebrancher S il ne fonctionne toujours pas faites appel à l un des services d assistance technique agréés NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l ea...

Страница 10: ...verstopft ist Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden während es ans Netz geschlossen ist Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes Gerät nicht zum Trocknen von Haus oder ande re Tieren benützen Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden WARNUNG Schlafen Sie während...

Страница 11: ...tt der Luft durch ein Objekt verhindert oder erschwert wird Schaltet sich das Gerät von selbst aus und nicht wieder ein unterbrechen Sie die Stromzufuhr warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmi...

Страница 12: ...a rete elettrica e senza controllo Si otterrà un risparmio energetico e si prolungherà la vita dell apparecchio stesso Non usare l apparecchio su animali Non utilizzare l apparecchio per asciugare indu menti di alcun tipo AVVERTIMENTO Fare attenzione a non addor mentarsi con l apparecchio in funzionamento giacché esiste un pericolo di danni Regolare il comando termostato sulla posizione di minimo ...

Страница 13: ...ta o uscita dell aria Se l apparecchio si sconnette da solo e non si riconnette scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 minuti prima di connetterlo di nuovo Se ancora non funziona rivolgersi ad un centro d assistenza tecnica autorizzato PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e as pettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un p...

Страница 14: ...igilância Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilância Além disso poupará energia e prolongará a vida do aparelho Não utilize o aparelho para secar animais Não utilize o aparelho para secar peças de vestuário ADVERTÊNCIA Não adormeça enquanto esti ver a usar este aparelho uma vez que existe o risco de danos pessoais Colocar o termóstato na posição de mínimo MIN não garante que o aparelho fique t...

Страница 15: ...e o da corrente e aguarde 15 minutos antes de o ligar novamente Se conti nuar sem funcionar dirija se a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida Não utilize solventes produtos com um fat...

Страница 16: ...rllongareu la vida de l aparell No feu servir l aparell per assecar mascotes o animals No feu servir l aparell per assecar peces tèxtils de cap tipus ADVERTÈNCIA No us quedeu adormit mentre feu servir aquest aparell ja que hi ha risc de danys Posar el comandament del termòstat a la posi ció de mínim MIN no garanteix la desconnexió permanent de l aparell INSTRUCCIONS D ÚS NOTES PRÈVIES A L ÚS Asseg...

Страница 17: ...esperar uns 15 minuts abans de tornar a connectar lo Si encara no funciona acudir a un dels serveis d assistència tècnica autoritzats NETEJA Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo re fredar abans de dur a terme qualsevol operació de neteja Netegeu l aparell amb un drap humit impreg nant amb unes gotes de detergent i després eixugueu lo No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH...

Страница 18: ... of voorwerpen Laat het apparaat nooit onbewaakt aan staan Laat het apparaat nooit aan staan zonder toezi cht U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat Gebruik het apparaat niet om huis dieren te drogen Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te drogen WAARSCHUWING Val tijdens het gebruik van dit apparaat niet in slaap hierdoor kan schade ontstaan Wanneer me...

Страница 19: ...n wacht 15 minuten alvorens de stekker weer in het stopcontact te steken Indien het apparaat dan nog steeds niet werkt neem contact op met een erkende technische dienst REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af Gebruik geen oplosmid...

Страница 20: ...eczyszczeniami czy innymi przedmiotami Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru W ten sposób można zaoszczędzić energię i przedłużyć okres użytkowania urządzenia Nie używać urządzenia do suszenia maskotek czy zwierząt Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego rodzaju tkanin OSTRZEŻENIE Należy uważać aby w trakcie używania urząd...

Страница 21: ...ponownie należy je odłączyć od prądu odczekać około 15 minut przed ponownym podłączeniem go Jeśli nadal nie działa skontaktować się z jednym z autoryzowanych serwisów technicznych CZYSZCZENIE Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegoko lwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używa...

Страница 22: ...να είναι κάτω από 2 ºC Βεβαιωθείτε ότι το πλέγμα εξαερισμού της συσκευής δεν παρεμποδίζεται από σκόνη βρωμιά ή άλλα αντικείμενα Χρησιμοποιείτε πάντα τη συσκευή υπό επιτήρηση Μην αφήνετε ποτέ συνδεδεμένη και χωρίς επιτήρηση τη συσκευή Έτσι θα εξοικονομήσετε ενέργεια αλλά επίσης θα επιμηκύνετε τη ζωή της συσκευής Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να στεγνώσετε ζώα συντροφιάς ή ζώα γενικότερα Μη χρησι...

Страница 23: ...ο που να παρεμποδίζει ή να δυσκολεύει τη φυσιολογική είσοδο ή έξοδο του αέρα Αν η συσκευή αποσυνδέεται μόνη της και δεν ξανασυνδέεται βγάλτε τη από την πρίζα περιμένετε περίπου 15 λεπτά και ξαναβάλετέ τη στην πρίζα Αν πάλι δεν λειτουργεί απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο κατάστημα τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών ΚΑΘΑΡΙΌΤΗΤΑ Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε τη να ψυχρανθεί πριν πραγματοπο...

Страница 24: ...огда не оставляйте прибор без присмотра Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра Это сохранит электроэнергию и продлит срок его службы Не допускается использовать электроприбор для сушки домашних животных Не используйте прибор для сушки тканей ВНИМАНИЕ Пользователь прибора на может спать если прибор находится в использовании так как существует риск нанесения ущерба здоровью Установите ...

Страница 25: ...ые мешают правильному входу и выходу воздуха Если прибор самостоятельно выключается и не включается снова отключите его от электросети и подождите около 15 минут перед его повторным подключением Если прибор не включается обратитесь за квалифицированной технической поддержкой ОЧИСТКА Отсоедините прибор от сети после использования чтобы он остыл перед очисткой Очистите прибор используя влажную ткань...

Страница 26: ... Nu lăsați niciodată aparatul conectat și ne supravegheat dacă nu este utilizat Astfel se economisește energie și se prelungește durata de viață a aparatului Nu utilizați aparatul pentru a usca animalele domestice sau sălbatice Nu utilizați aparatul pentru a usca articole textile de nici un tip ATENȚIE Utilizatorul nu trebuie să adoarmă cu aparatul în funcțiune există risc de accidentare Rotiți bu...

Страница 27: ...ul se oprește singur și nu pornește din nou deconectați l de la rețeaua de alimenta re și așteptați aproximativ 15 minute înainte de a l reconecta Dacă mașina nu pornește din nou solicitați asistență tehnică autorizată CURĂȚARE Deconectați aparatul de la sursa de alimentare și lăsați l să se răcească înainte de a l curăța Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva picături de detergent lichid ap...

Страница 28: ... оставяйте включения уред без наблюдение По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда Не използвайте уреда за подсушаване на домашни любимци или животни Не използвайте уреда за подсушаване на дрехи от какъвто и да било вид ВНИМАНИЕ Не допускайте да заспите по време на употребата на уреда това може да предизвика щети Поставянето на термостата в минимално положение MIN не означ...

Страница 29: ...рно извадете щепсела от ел контакт изчакайте около 15 минути и го включете отново Ако и тогава не работи обърнете се към оторизиран сервиз за техническо обслужване ПОЧИСТВАНЕ Преди почистване изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да изстине Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат след което го подсушете За почистването на уреда не използвайте разтворители...

Страница 30: ...ويفصل الجهاز يشتغل عندما إىل اذهب تشغيل بدون استمر وإذا جديد من توصيله إعادة قبل دقيقة 51 حوايل وانتظر الكهربايئ التيار من قابسه بفصل بارش للتشغيل يعود وال نفسه تلقاء من الجهاز يفصل إذا املعتمدة التقنية الصيانة خدمات اكز ر م إحدى التنظيف تنظيف عملية بأي البدء قبل يربد واتركه الكهربايئ التيار من الجهاز قابس افصل جففه ثم ومن املنظف من ات ر قط ببضع ومرشبة مبللة قامش بقطعة الجهاز نظف كاشطة منتجات وال ...

Страница 31: ... من تحقق اقبة ر امل تحت الجهاز ً ا دامئ استعمل الجهاز عمر وإطالة الطاقة بتوفري ستقوم ذلك إىل باإلضافة اقبة ر م وبدون ً ال موصو ً ا أبد الجهاز ترتك ال الحيوانات من غريها أو األليفة الحيوانات لتجفيف الجهاز تستعمل ال نوع أي من املنسوجات قطع لتجفيف الجهاز تستعمل ال ار رض أ حدوث خطر هناك ألن الجهاز هذا استعامل حني تنم ال هام للجهاز الدائم الفصل يضمن ال MIN األدىن الحد وضع يف ارة ر الح بتنظيم التحكم أدا...

Страница 32: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Страница 33: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Страница 34: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Страница 35: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lim...

Страница 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 02 06 20 ...

Отзывы: