background image

RBLO Series

14

Control of the force limitation efficiency 

Check the correspondence between the true operation and the op-

eration established during installation.  

FREQUENCY:  every  100.000  manoeuvres  or  6  months, 

failing 

which the guarantee lapses

.

Control of the 12V dc battery 

Check the charge level of the battery by means of a tester. If re-

placement is necessary, substitute the flat battery with an original 

and do not dispose of it in the environment.  

FREQUENCY:  every  100.000  manoeuvres  or  6  months, 

failing 

which the guarantee lapses

.

Control of the remaining protection and safety devices 

Photocells: they can trigger both in opening as well as in closing; 

check the dip-switch programming. Clean the outer casing.

Check that the following specifications are respected:

•   The flashing light is working and visible;

•   The adhesive danger sign on the door is well attached and vis-

ible;

•   The  adhesive  danger  sign  on  the  back  of  the  barrier  is  well 

attached and visible. If these signs do not correspond to the 

stated conditions, restore their original effectiveness or, if this 

is impossible, replace them.

FREQUENCY:  every  6  months, 

failing  which  the  guarantee 

lapses

.

EXTRAORDINARY MAINTENANCE AND REPAIRS 

ATTENTION: ON COMPLETION OF THE FIRST 2000 MANOEU-

VRES, THE  ROD BALANCING PROCEDURE MUST BE CAR-

RIED OUT AGAIN.

If a complicated repair or replacement of electromechanical parts 

is  necessary,  the  unit  in  question  (control  unit,  gearmotor  unit) 

should be removed in order for the repair to be carried out by the 

manufacturer or by authorised technicians.  Otherwise, the safety 

and reliability of the barrier may be reduced (such as the guarantee 

for example). 

NOTE: if the barrier is used in a saline environment or an en-

vironment that is highly contaminated by corrosive chemical 

reactants,  the  frequency  of  the  maintenance  controls  must 

be  increased  due  to  the  increased  environmental  deteriora-

tion;  In  this  case  the  external  metal  cabinet  should  also  be 

inspected.

TROUBLESHOOTING

This paragraph deals with the most probable causes of common 

faults, in order to promptly re-establish the barrier.

 In any case the indicated case study is incomplete (both from a 

cause point of view as well as a fault point of view).

a_  The barrier is blocked (open, closed or half-open):

1_  no power supply;

2_  inefficient commands;

3_  blown power supply fuse;

4_ photocells (also enabled during opening) active because they 

are incorrectly aligned and/or covered (grass, etc);

b_  the barrier continues to open and close;

1_  check the false contacts of the remote control buttons and the 

key selector switches that remain on;

c_  the barrier remains open;

1_  the photocells are active because they are not aligned and/or 

dirty (mud, etc) and/or covered (grass, etc); 

d_  the barrier has difficulty in opening;

1_  the bar balancing spring needs adjusting;

e_  the barrier lifts/lowers more than the foreseen limits;

1_  the mechanical limit switches need adjusting (see chapter 

“LIMIT SWITCH ADJUSTMENT”).

DECOMMISSION 

When the barrier has reached the end of its useful life it should 

be removed and the reusable materials should be recycled. Pay 

attention to that which is stipulated by local and/or national laws 

and regulations. Care should be taken when recycling the follow-

ing parts: 

•   cabinet painted with epoxy paint

•   methacrylate flashing light dome 

•   polycarbonate control unit box 

•   electronic cards 

•   12V DC dry battery (lead acid)

•   lithium grease inside the reduction gear

•   minor plastic and/or rubber connections and protections.

RESPECT THE ENVIRONMENT!

DISMANTLING  WARNINGS:  the  barrier  dismantling  operations 

must respect the safety measures: therefore, disconnect the power 

supply before proceeding. Slacken (not completely) the adjustment 

nut of the balancing spring so that the bar can be comfortably and 

safely removed. Then unscrew the blocking screws on the base of 

the cabinet in order to process as desired.

TRANSPORT

The  bar, which can be purchased on request, is packed separately 

from the barrier that is packaged in a cardboard box.

Care and attention must be taken throughout the handling phase. 

Ideally, a manual or motorised trolley should be used for lifting and 

movement. The items must be stored upright, even for short peri-

ods, respecting the direction that is indicate on the packaging and 

taking into consideration that high centres of gravity cause instabil-

ity.  

The bar must be stored making sure that there are no protruding 

parts or loads that could damage it. Once unpacked, make sure 

that it is intact. Do not discard the packaging, but rather recycle it 

following local laws. 

WARNING: to prevent suffocation or similar dangers, do not 

allow children to handle the packaging.

GUARANTEE: GENERAL CONDITIONS

TAU guarantees this product for a period of 24 months from the 

date of purchase (as proved by the sales document, receipt or in-

voice).

This guarantee covers the repair or replacement at TAU’s expense 

(ex-works TAU: packing and transport at the customer’s expense) 

of parts that TAU recognises as being faulty as regards workman-

ship or materials.

For visits to the customer’s facilities, also during the guarantee pe-

riod, a “Call-out fee” will be charged for travelling expenses and 

labour costs.

The guarantee does not cover the following cases:

•  If the fault was caused  by an installation that was not per-

formed according to the instructions provided by the com-

pany inside the product pack.

•  If original TAU spare parts were not used to install the prod-

uct.

•  If the damage was caused by an Act of God, tampering, 

overvoltage, incorrect power supply, improper repairs, in-

correct installation, or other reasons that do not depend on 

TAU.

•  If a specialised maintenance man does not carry out routine 

maintenance operations according to the instructions pro-

vided by the company inside the product pack.

•  Wear of components.

The repair or replacement of pieces under guarantee does not ex-

tend the guarantee period.

In case of industrial, professional or similar use, this warranty is 

valid for 12 months.

ENGLISH

Содержание RBLO / I

Страница 1: ...ANTENIMIENTO MANUAL DO UTILIZADOR E MANUTENÇÃO RBLO Series Barriera Automatica Automatic Barrier Automatische Schranken Barrière Automatique Barrera Automatica Barreira Automática Via Enrico Fermi 43 36066 Sandrigo VI Italia Tel 39 0444 750190 Fax 39 0444 750376 info tauitalia com www tauitalia com D MNL0RBLO 11 06 2018 Rev 17 IT Istruzioni originali ...

Страница 2: ... système à 12V CC est alimenté uniquement par la batterie en cas de coupure de courant ou bien en association avec un panneau photovoltaïque les performances du motoréducteur force et vitesse diminuent d environ 30 Nota cuando el sistema de 12V DC es alimentado únicamente por la batería en caso de corte de corriente o bien combinado con panel fotovoltaico las prestaciones del motorreductor fuerza ...

Страница 3: ...genauflage am Boden fest oder hängend notwendig Pour lisses de 3 ou plus metrès de longueur l utilisation de la lyre de repos appui au sol ou suspendu est contraignante En el caso de que la longitud de la barra sea de 3 m o más será obligatorio utilizar un soporte para la barra anclado al suelo o colgante Para comprimentos de haste iguais ou superiores a 3 m deve se utilizar o suporte para haste f...

Страница 4: ... supplied tie bars to submerge into the slab or secure the barrier cabinet directly to the finished slab with 4 anchor bolts M10x120 C fig 3 The thickness of the slab must be at least 10 cm remembering that it can be deeper if the ground conditions require it ANCHORING OF THE BARRIER The barrier is now placed in position without the bar and fixed to the base by securely tightening the nuts to the ...

Страница 5: ...r ticular we recommend not to touch the equipment with wet hands and or bare or wet feet not to perform the automatic or semiautomatic function in the presence of known or suspected malfunctions not to pull the cable to disconnect the equipment not to let children or those unable use the cabinet keys or controls including remote controls even if only to play with not to operate the barrier until i...

Страница 6: ...al limit switches need adjusting see chapter LIMIT SWITCH ADJUSTMENT DECOMMISSION When the barrier has reached the end of its useful life it should be removed and the reusable materials should be recycled Pay attention to that which is stipulated by local and or national laws and regulations Care should be taken when recycling the follow ing parts cabinet painted with epoxy paint methacrylate flas...

Страница 7: ...tage Directive 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive and where required with the Directive 2014 53 EU Radio equipment and telecommunications terminal equipment Also declares that it is not permitted to start up the machine until the machine in which it is incorporated or of which it will be a com ponent has been identified with the relative declaration of conformity with the provision...

Страница 8: ...ements featuring long term safety and reliability and above all professionally installed and compliant with current regulations An automated system is handy to have as well as being a valid security system Just a few simple operations are required to ensure it lasts for years Even if your automated system satisfies regulatory safety standards this does not eliminate residue risks that is the possi...

Страница 9: ... Ø60 Ø 12 5 fig 1 fig 2 fig 3 RBL Series Disegni Drawings Zeichnen Projets Dibujos Desenhos 4444 mm max 4000 max 800RBLO E 320 1158 5 1351 5 937 5 215 7 334 5 200 121 8 4189 5 mm max 1351 5 1158 5 260 3740 max 102 200 215 7 314 7 947 800RBLO 800AE ...

Страница 10: ...RBLO Series 17 fig 4 A B D C RBL Series Disegni Drawings Zeichnen Projets Dibujos Desenhos 1 1 2 1 ...

Страница 11: ...RBLO Series 18 fig 6 fig 5 fig 7 fig 8 RBL Series Disegni Drawings Zeichnen Projets Dibujos Desenhos E A B D D C E A D C B 1 45 A B RBLO RBLO E 1 2 2 ...

Страница 12: ...RBLO Series 19 fig 10 fig 9 fig 11 fig 12 RBL Series Disegni Drawings Zeichnen Projets Dibujos Desenhos 1 2 1 1 2 2 2 1 1 230 VAC 7 4 2 5 b 1 4 f e 3 c a d 6 ...

Страница 13: ...nuto a corrispondere il Diritto fisso di chiamata per spese di trasferimento a domicilio più manodopera La garanzia decade nei seguenti casi Qualora il guasto sia determinato da un impianto non eseguito secondo le istruzioni fornite dall azienda all interno di ogni confe zione Qualora non siano stati impiegati tutti componenti originali TAU per l installazione dell automatismo Qualora i danni sian...

Отзывы: