tau K124MA Скачать руководство пользователя страница 16

16

  WARNINGS

This manual is designed to assist qualified installation personnel only. It contains no information that may 

be of interest to final users. This manual is enclosed with control unit and may therefore not be used for 

different products!

Important warnings:

Disconnect the mains power supply to the board before accessing it.

The control unit has been designed to control an electromechanical gear motor for automating gates and 

doors of all kinds.

Any other use is considered improper and is consequently forbidden by current laws.

Please note that the automation system you are going to install is classifi ed as “machine construction” and 

therefore is included in the application of European directive 2006/42/EC (Machinery Directive).

This directive includes the following prescriptions:

-   Only trained and qualified personnel should install the equipment;

-   the installer must first make a “risk analysis” of the machine;

-   the equipment must be installed in a correct and workmanlike manner in compliance with all the 

standards concerned;

-   after installation, the machine owner must be given the “declaration of conformity”.

This product may only be installed and serviced by qualified personnel in compliance with current, laws, 

regulations and directives.

When designing its products, TAU observes all applicable standards (please see the attached declaration 

of conformity) but it is of paramount importance that installers strictly observe the same standards when 

installing the system.

Unqualified personnel or those who are unaware of the standards applicable to the “automatic gates and 

doors” category may not install systems under any circumstances.

Whoever ignores such standards shall be held responsible for any damage caused by the system!

Do not install the unit before you have read all the instructions.

  INSTALLATION

Before proceeding, make sure the mechanical components work correctly. Check that the gate 

slides freely on a horizontal plane (gates that open / close on sloping floors can affect the operation 

and duration of the control unit and the gearmotor). 

 Then make sure that the power consumption of the gear motor is not greater than 3A (other-

wise the control panel may not work properly). Havig followed the previous points, now make 

sure the motor has a proper absorption.

THE EQUIPMENT MUST BE INSTALLED “EXPERTLY” BY QUALIFIED PERSONNEL AS REQUIRED BY LAW.

Note: it is compulsory to earth the system and to observe the safety regulations that are in 

force in each country.

IF THESE ABOVE INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWED IT COULD PREJUDICE THE PROPER WORKING 

ORDER OF THE EQUIPMENT AND CREATE HAZARDOUS SITUATIONS FOR PEOPLE. FOR THIS REASON 

THE “MANUFACTURER” DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR ANY MALFUNCTIONING AND DAMAGES 

THUS RESULTING.

 

  1. CONTROL PANEL FOR ONE 24V MOTOR WITH ENCODER

•  STATUS OF INPUTS SIGNALLED BY LEDs

•  INCORPORATED FLASHING CIRCUIT

•  ENCODER SENSOR FOR SELF-LEARNING OF TRAVEL 

•  433.92 MHz 3 CHANNEL BUILT-IN RADIO RECEIVER (CH)

  DIAGNOSTICS OF MALFUNCTIONS SIGNALLED BY LED

  POSSIBILITY OF ENERGY SAVING OPERATION

•  COMPATIBILITY WITH OUR APPS: TAUOPEN AND TAUAPP

ENGLISH

Содержание K124MA

Страница 1: ...GUIDA ALL INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDE GUÍA PARA LA INSTALACIÓN IT Istruzioni originali K124MA D MNL0K124MA 23 05 2022 Rev 00 Ver Firmware 1 00 K124MA ...

Страница 2: ...5 DL4 DL3 DL2 DL1 DL8 FIXED SAFETY EDGE EXT PHOTO INT PHOTO STOP OPEN CLOSE PEDESTRIAN ERRORS DL7 TCA FR RALL Trimmer TRAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 J2 22 23 24 25 26 27 J6 M 5V ENC GND J4 J3 LEDs BATT SCHEMA CABLAGGIO K124MA K124MA WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN DER K124MA SCHÉMA CÂBLAGE K124MA ESQUEMA DEL CABLEADO K124MA ESQUEMA DE LIGAÇÕES K124MA K124MA ...

Страница 3: ...is plugged in energy saving mode will be activated and at the end of each manouvre outputs 11 12 12 13 14 15 16 17 and 16 18 will be switched off Klemmen 1 2 Achtung Nicht verpolen WennderJumperJ6eingestecktist wirddieModalitätEnergiesparaktiviertundamEnde jedes Manövers werden die Ausgänge 11 12 12 13 14 15 16 17 und 16 18 abgeschaltet Etaux 1 2 Assurez vous de NE PAS inverser la polarité Si le c...

Страница 4: ...izzare gli impianti prose gua nel rispetto scrupoloso delle norme Personale non qualificato o non a conoscenza delle normative applicabili alla categoria dei cancelli e porte automatiche deve assolutamente astenersi dall eseguire installazioni ed impianti Chi non rispetta le normative è responsabile dei danni che l impianto potrà causare Si consiglia di leggere attentamente tutte le istruzioni pri...

Страница 5: ...almente Chiuso Si spengono solo quando sono interessati i comandi ai quali sono associati I Leds rossi devono essere tutti spenti corrispondono ciascuno ad un ingresso Normalmente Aperto si accendono solo quando sono interessati i comandi ai quali sono associati 3 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione scheda 18 V AC 50 Hz Potenza max motore c c 200 W 24 V DC Fusibile rapido protezione alimentazio...

Страница 6: ...a di sicurezza Fototest Senza questo collegamento la centralina non funziona Per eliminare la verifica del sistema di sicurezza o quando non si usano le fotocellule porre il dip switch nr 6 in OFF 7 10 BORDO SENSIBILE Ingresso BORDO SENSIBILE Bordo sensibile resistivo 8 2 KΩ o con contatto n c vedi DIP SWITCH 12 Funziona sia durante la fase di apertura che durante la fase di chiusura provocando la...

Страница 7: ...vi T WIFI e T CONNECT J6 MODALITÀ BASSO CONSUMO innesto rapido per attivazione alla MODALITÀ BASSO CONSUMO Una volta attivata al termine di ogni manovra le uscite 11 12 12 13 14 15 16 17 e 16 18 verranno spente IMPORTANTE non alimentare relè ausiliari 24 V DC morsetti 11 12 della centrale onde evitare di pregiu dicarne il buon funzionamento Utilizzare in alternativa alimentatori trasformatori este...

Страница 8: ...tore singolo 8 CON FINECORSA SELEZIONE VERSO APERTURA On funzionamento per cancello con apertura verso destra lato motoriduttore Off funzionamento per cancello con apertura verso sinistra lato motoriduttore SENZA FINECORSA BACK JUMP On raggiunto il fermo meccanico della manovra di chiusura l automazione fa un leggero movimento in senso contrario per evitare impuntamenti tra pignone e cremagliera O...

Страница 9: ...itare che il cancello sbatta con forza in chiusura PROCEDURA CON FINECORSA INSTALLATI 1 Iniziare la procedura con il cancello a 0 5 m ca dal finecorsa di apertura Se l automazione chiude anzichè aprire 1 fermare la corsa del cancello tramite fotocellule o premendo il tasto STOP 2 togliere l alimentazione alla scheda elettronica ed invertire la direzione del can cello utilizzando il DIP SWITCH n 8 ...

Страница 10: ... di apertura dell automazione provoca una richiusura della stessa di 20 cm ca mentre in fase di chiusura provoca un apertura totale ATTENZIONE la logica del quadro di comando può interpretare un attrito meccanico come un eventuale ostacolo 8 LED DI DIAGNOSI LED DL1 Il led DL1 oltre ad indicare la presenza della batteria segnala eventuali errori con una serie di lampeggi predefiniti di diversi colo...

Страница 11: ...e a vuoto e applicato alla chiusura 6 lampeggi Arancione errore comunicazione master slave Verificare il cablaggio tra le centrali verificare l efficienza della centrale slave fusibili verificare l efficienza delle schede di interfaccia 7 lampeggi Rosso Intervento sicurezza bordo sensibile È necessario un impulso di comando per effettuare la chiusura 8 lampeggi Rosso errore memoria Eeprom esterna ...

Страница 12: ...a di rosso Il lampeggio è variabile in base alla velocità del motore LED FINECORSA OPZIONALI I led risultano accesi fissi finché il cancello è in movimento mentre lo spegnimento di uno dei due led avviene quando LFCA spento lo spegnimento del led segnala l arrivo al finecorsa di apertura LFCC spento lo spegnimento del led segnala l arrivo al finecorsa di chiusura 9 RIPRISTINO FUNZIONAMENTO AUTOMAT...

Страница 13: ...mando già programmato nella ricevente per poter aprire la procedura di programmazione remota dei nuovi radiocomandi Seguire la procedura riportata sulle istruzioni del radiocomando T 4RP K SLIM RP S 2RP S 4RP V 4 X CANCELLAZIONE RADIOCOMANDI 1_ Tenere premuto per 3 secondi ca il tasto CH1 al fine di cancellare tutti i radiocomandi ad esso asso ciati 2_ il led DL2 inizia a lampeggiare lentamente pe...

Страница 14: ...vi dispositivi T WIFI e T CONNECT Per attivare il funzionamento delle applicazioni vedere le rispettive istruzioni 12 MALFUNZIONAMENTI POSSIBILI CAUSE E RIMEDI L automazione non parte a Verificare con lo strumento Multimetro la presenza dell alimentazione 230 V AC b Verificare in modalità standard che i contatti N C della scheda siano effettivamente normal mente chiusi 4 led verdi accesi c Imposta...

Страница 15: ...MA Numero di serie vedi etichetta argentata Denominazione commerciale Quadro di comando per 1 motoriduttore 24V È realizzato per essere incorporato su una chiusura cancello scorrevole o per essere assemblato con altri dispositivi al fine di movimentare una tale chiusura per costituire una macchine ai sensi della Direttiva Macchine 2006 42 CE Dichiara inoltre che questo prodotto è conforme ai requi...

Страница 16: ...me standards when installing the system Unqualified personnel or those who are unaware of the standards applicable to the automatic gates and doors category may not install systems under any circumstances Whoever ignores such standards shall be held responsible for any damage caused by the system Do not install the unit before you have read all the instructions INSTALLATION Before proceeding make ...

Страница 17: ...e operated All the red LEDs must be off each of them corresponds to a Normally Open input The light up only when the controls to which they are associated are operated 3 TECHNICAL CHARACTERISTICS Board power supply 18 V AC 50 Hz Max absorption DC motor 200 W 24 V DC Fast acting fuse for protection of input power supply 13 5V AC F4 5x20 F 16A Fast acting fuse for protection of auxiliary circuits 18...

Страница 18: ...its movement for 20 cm thus freeing any obstacle NOTE if a resistive sensitive edge 8 2 KΩ is connected set dip switch no 12 to ON If a fixed safety edge with NC contact is connected set dip switch no 12 to OFF Jumper terminals if not used 7 COMMON 10 SENSITIVE EDGE 11 12 AUX Auxiliary circuits output 24V DC max 15 W for photocells receivers etc 11 NEGATIVE 12 POSITIVE 12 13 TX PHOTOCELLS 24V DC o...

Страница 19: ...f the opening closing stroke Note When memorizing the stroke set the TRIMMER RALL fully turned coun terclockwise minimum deceleration speed FR obstacle detection sensitivity adjustment Note by rotating the TRIMMER FR clockwise the sensitivity of the gearmotor to obstacles diminishes and therefore the thrust force increases vice versa by rotating it counter clockwise the sensitivity of the gearmoto...

Страница 20: ...ons and check The Input connections all green DL5 DL6 DL7 DL8 must be on steady The mechanical stops of the automation must be installed and adjusted both in opening and in closing see motor instructions IMPORTANT Carry out the first stroke memorization with the RAL trimmer positioned fully turned counterclockwise minimum deceleration speed If the gate fails to move forward during the stroke memor...

Страница 21: ...ey to start the deceler ation phase in opening at the selected point If it is not pressed in any case the automation slows down starting from a minimum safety distance to prevent the gate from banging hard when opening 6 Choice of the deceleration point in closing After a short pause the automation will begin to close quickly press therefore the PROG key to start the deceleration phase in closing ...

Страница 22: ...or signaled by the flashing light 1 flash every 4 seconds green normal operation alternate flashing red green saving to be performed alternate fast flashing green orange Memorization to be carried out of the variation in deceleration The board recognizes the variation in position of the RALL trimmer and si gnals the memorization to be carried out in order to learn the new decelera tion Press the P...

Страница 23: ... channel CH3 waiting to be saved 5 quick flashes red CH3 channel memory full flashing green CH1 channel waiting to be cancelled always on green cancelling of channel CH1 in progress flashing Orange CH2 channel waiting to be cancelled always on Orange cancelling of channel CH2 in progress flashing red CH3 channel waiting to be cancelled always on red cancelling of channel CH3 in progress When LEDs ...

Страница 24: ... green DL2 LED is ON to indicate the code learning mode has been activated if no code is entered within 10 seconds the board exits the programming function 3_ press the button of the relative radio control device 4_ the green DL2 LED turns off to indicate saving is complete and then on again immediately waiting for other radio control devices if this is not the case try to re transmit or wait 10 s...

Страница 25: ...pty When the control unit is restarted the codes will automatically move to the memory card Moving the codes from the control unit to the memory card does not work if on the memory card used radio control codes have already been stored and the memory card has been subsequently erased To insert new radio controls the operation described above shall be repeated WARNING Control unit must be turned OF...

Страница 26: ... invoice This guarantee covers the repair or replacement at TAU s expense ex works TAU packing and trans port at the customer s expense of parts that TAU recognises as being faulty as regards workmanship or materials For visits to the customer s facilities also during the guarantee period a Call out fee will be charged for travelling expenses and labour costs The guarantee does not cover the follo...

Страница 27: ... 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive and where required with the Directive 2014 53 EU Radio equipment and telecommunications terminal equipment Also declares that it is not permitted to start up the machine until the machine in which it is incorporated or of which it will be a component has been identified with the relative declaration of conformity with the provisions of Directive ...

Страница 28: ...te escrupulo samente las normas Personal no cualificado o que no conozca las normativas aplicables a la categoría de las cancelas y puertas automáticas debe abstenerse de efectuar instalaciones Quien no respeta las normativas es responsable de los daños que la instalación podría provocar Se aconseja leer con atención todas las instrucciones antes de proceder con la instalación INSTALACIÓN Antes de...

Страница 29: ...n que estar todos apagados cada uno de ellos corresponde a una entrada Normal mente Abierta Se encienden sólo cuando están afectados los mandos a los que están asociados 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación tarjeta 18V AC 50 Hz Máxima absorción del motor DC 200 W 24 V DC Fusible rápido protección alimentación entrada 13 5 Vac F4 5x20 F 16A Fusible rápido protección auxiliares 24V DC F3 5x20 F 3...

Страница 30: ... provocando la parada temporal del automatismo y una inversión parcial del movimiento del mismo durante 20 cm liberando así cualquier obstáculo Nota si se conectara una banda sensible resistiva 8 2 KΩ coloque el dip switch nro 12 en ON Si se conectara una banda fija con contacto NC coloque el dip switch nro 12 en OFF Efectuar un puente en los bornes si no se utilizan 7 COM 10 BORDE SENSIBLE 11 12 ...

Страница 31: ...tablero de mandos trimmer o dip switches TRIMMER RALL Regulación de la velocidad durante la ralentización de la carrera en apertura cierre NOTA Cuando se ejecuta la memorización del recorrido TRIMMER RALL es aconsejable ajustarlo totalmente en sentido contrario a las agujas del reloj velocidad mínima de ralentización FR ajuste sensibilidad detección obstáculos Nota girando el TRIMMER FR en el sent...

Страница 32: ...8 es necesario quitar la alimentación Una vez modificado rehacer el SetUp de la carrera 9 10 11 NO UTILIZADO 12 BORDE SENSIBLE On BORDE SENSIBLE RESISTIVO 8 2 KΩ borne n 10 Off BORDE CONTACTO NC borne n 10 Nota si no se utiliza mantenga el DIP en OFF 6 PROCEDIMIENTO DE MEMORIZACION DEL RECORRIDO DEL PORTON ATENCIÓN Después de haber alimentado el tablero de control espere 2 seg antes de efectuar la...

Страница 33: ...l final de carrera de apertura Se l automazione chiude anzichè aprire 1 fermare la corsa del cancello tramite fotocellule o premendo il tasto STOP 2 togliere l alimentazione alla scheda elettronica ed invertire la direzione del can cello utilizzando il DIP SWITCH n 8 3 Espere unos 10 segundos antes alimentar de nuevo la placa electronica 4 Rehacer la programacion pulsando el boton PROG 6 sec ca ha...

Страница 34: ...zación provoca un nuevo cierre de aprox 20 cm mientras en la fase de cierre provoca una apertura total ATENCIÓN la lógica del tablero de mandos puede interpretar un roce mecánico como un eventual obstáculo 8 LED DE DIAGNÓSTICO LED DL1 El LED DL1 además de indicar la presencia de la batería señala los errores con una serie de destellos predeterminados de diferentes colores Leyenda led siempre encen...

Страница 35: ...tor en vacío y aquella aplicada al cierre 6 destellos naranja error de comunicación master slave Comprobar cableado entre los cuadros la eficiencia del cuadro esclavo fusi bles y la eficiencia de las tarjetas de interfaz 7destellos Rojo Interferencia de seguridad en bordes sensibles Se requiere un impulso de comando para llevar a cabo el cierre 8 destellos Rojo error memoria Eeprom externa Sustitu...

Страница 36: ...permanentemente encendidos mientras la puerta está en movimiento mientras que la desconexión de uno de los dos leds se produce cuando LFCA off Desconexión de la llegada de las señales de los leds al final de carrera de apertura LFCC off Desconexión de la llegada de las señales de los leds al final de carrera de cierre 9 RESTABLECIMIENTO FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Si fuera necesario operar manualmen...

Страница 37: ...4 X ELIMINACIÓN DE LOS RADIOCONTROLES 1_ Mantenga pulsado durante 3 segundos aprox el botón CH1 para eliminar todos los radiocontroles asociados a ella 2_ el led DL2 empezará a emitir destellos lentamente para indicar que la modalidad de eliminación está activada 3_ mantenga pulsado de nuevo el botón CH1 durante 3 segundos 4_ el led DL2 se apagará durante 3 segundos aprox y luego se encenderá fijo...

Страница 38: ... C de la tarjeta sean efectivamente normal mente cerrados 4 LED verdes encendidos c Configure el dip 6 fototest en OFF d Aumente el trimmer FR al máximo e Controle con el instrumento Multímetro que los fusibles estén intactos El radiocontrol tiene poco alcance a Controle que la conexión de la masa y de la señal de la antena no esté invertida b No efectúe uniones para alargar el cable de la antena ...

Страница 39: ...ar el cierre y formar una máquina de acuerdo con la Directiva Máquinas 2006 42 CE Declara también que este producto cumple con los requisitos esenciales de seguridad de las siguientes ulteriores directivas CEE 2014 35 EU Directiva Baja Tensión 2014 30 EU Directiva Compatibilidad Electromagnética y donde es necesario con los de la Directiva 2014 53 EU Equipos radioeléctricos y equipos terminales de...

Страница 40: ...50376 info tauitalia com www tauitalia com Foglietto illustrativo CARTA Raccolta differenziata Segui le indicazioni del tuo comune N B togliere i punti metallici Instruction leaflet PAPER Waste separation Follow the instructions of your city hall Note remove the staples 22 PAP ...

Отзывы: