background image

6

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

es

Problema

Posible.causa

Solución

Los.indicadores.

P

.

6d

.

y.

Q

.

6e

.parpadean.

simultáneamente.y.no.es.
posible.preparar.bebidas..

Hay.un.error.en.la.
máquina..

Apague.la.máquina.con.el.inte-
rruptor.on/off,.espere.5.minutos.

aproximadamente y vuelva a 

encenderla..Si.los.indicadores.

P

.

6d

.y.

Q

.

6e

.siguen.parpa-

deando,.diríjase.al.Servicio.al.
Consumidor.de.TASSIMO
Teléfono.901.888.037

El.indicador.

Q

.

Descalciicar parpadea, 

aunque.se.está.utilizando.

agua iltrada.

Incluso el agua iltrada 

puede.contener.peque-
ñas.cantidades.de.cal.
disuelta..

Descalciique la máquina. 

Puede.adquirir.un.agente.

descalciicador especial para la 

máquina.a.través.del.servicio.
de.asistencia.técnica.de.Bosch.
(número.de.artículo.310967,.
para.los.datos.de.contacto.
véase.la.página.65).o.de.los.
establecimientos.de.venta.

TAS40 EU 090724.indd   62

24.07.2009   09:01:53

Содержание TAS 40xx series

Страница 1: ...Gebrauchsanleitung User manual Notice d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni per I uso TAS 40xx TAS40 EU 090724 indd 1 24 07 2009 09 00 42 ...

Страница 2: ... de commande et d afichage 29 Taille de la tasse 30 Préparation des boissons 31 Entretien et nettoyage quotidiens 33 Détartrage 34 Recyclage de votre machine 35 Conseils en cas de panne 36 Garantie 65 TASSIMO infoline 68 Indice it Istruzioni di sicurezza 38 Riepilogo del vostro apparecchio TASSIMO 39 Mettere in funzione TASSIMO 39 Elementi di comando e indicatori 41 Dimensioni delle tazze 42 Prepa...

Страница 3: ...7 2 5 4a 4b 4c 10 11 6a 6b 6c 6d 6e 8a 3a 3b 8c 8d 8b 9 1 TAS40 EU 090724 indd 3 24 07 2009 09 00 46 ...

Страница 4: ...reundliche Benutzung zu garantieren Sicherheitshinweise Stromschlaggefahr Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im Haushalt und nicht für den gewerblichen Gebrauch Betreiben und schließen Sie das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an Benutzen Sie Ihr TASSIMO Gerät nur wenn Netzkabel und Gerät keine Beschädigungen aufweisen Verwenden Sie das Gerät nur in Innen räumen bei Raumtemperatur...

Страница 5: ...nde Punkte beachten Ziehen Sie das Netzkabel auf die passende Länge aus dem Kabelfach und schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an Nehmen Sie den Wassertank ab reinigen Sie ihn gründlich unter ließendem Wasser und füllen frisches kaltes Wasser bis zur Markierung MAX ein Entnehmen Sie die Service T DISC aus dem Fach auf der Rückseite des Gerätes Nun setzen Sie den Wassertank gerade auf und...

Страница 6: ...rt ist 3 Jetzt schließen Sie das Brühsystem indem Sie den Bügelverschluss fest nach unten drücken bis er hörbar einrastet 4 Drücken Sie nun die Start Stopp Taste Daraufhin startet der Reinigungsvor gang und die Tasse wird mit Wasser gefüllt 5 Nach Brühende entleeren Sie die Tasse und stellen diese wieder auf das Tassenpodest Wichtig Bitte wiederholen Sie den obigen Vorgang 4 noch 4 mal Anschließen...

Страница 7: ...Gerät eingelegt ist können Sie durch Drücken der Start Stopp Taste den Brühvorgang aktivieren Durch erneutes Drücken können Sie den Brühvorgang vorzeitig stoppen um das Getränk an Ihren individuellen Geschmack anzupassen Anzeigeelemente 6a Standby a a Standby leuchtet gelb sobald Sie den Ein Aus Schalter auf I geschaltet haben Sie können das Brühsystem jetzt öffnen und eine T DISC einlegen 6b Auto...

Страница 8: ...ät entkalkt werden muss Bitte entkalken Sie Ihr Gerät ausschließlich gemäß der Anleitung im Kapitel Entkalken Tassengröße Durch die Höhenverstellung des Tassen podestes haben Sie die Möglichkeit Tassen und Gläser Ihrer Getränkewahl anzupassen Benutzen Sie die Grund einstellung für normale Tassen Sie haben die Möglichkeit das Tassen podest für kleine Tassen z B Espres so tassen anzupassen indem Sie...

Страница 9: ...rühen Ihr TASSIMO Gerät brüht jederzeit automatisch Ihr Lieblingsgetränk Jedoch können Sie mit TASSIMO die Intensität der Getränke Ihrem individuellen Geschmack anpassen 1 Automatischer Betrieb Durch Drücken der Start Stopp Taste starten Sie den Brühvorgang O Automatik blinkt Nach automatischem Brühende leuchtet N Manuell Ihr Getränk ist fertig gemäß einem voreingestellten optimalen Aroma Manuelle...

Страница 10: ...ausen kommen Diese stehen in Verbindung mit der optimalen Entfaltung des Geschmacks Der Wassertank darf während des Brühvorganges nicht abgenommen werden Entfernen Sie die gebrauchte T DISC immer direkt nach dem Brühvorgang Fassen Sie diese dazu an der Lasche an um den Kontakt zu heißen Flächen zu vermeiden Bitte drehen Sie die T DISC bei der Entnahme schnell um so dass die bedruckte Seite nach ob...

Страница 11: ...ter ließendem Wasser reinigen Wir empfehlen Ihnen eine regelmäßige Reinigung des Brühsystems unter Verwendung der Service T DISC wie im Kapitel Ihr TASSIMO Gerät in Betrieb nehmen beschrieben Achtung Die Stanzvorrichtung kann unmittelbar nach dem Brühvorgang sehr heiß sein Wichtig Wir empfehlen Ihnen die Service T DISC nach Gebrauch wieder ins Auf be wahrungsfach in der Geräterückseite 9 zurückzul...

Страница 12: ...können Sie über den Bosch Kundendienst Artikel Nr 310967 Kontakt siehe S 65 oder den Fachhandel beziehen Nehmen Sie das Tassenpodest heraus und stellen bitte ein passendes Gefäß mit mindestens 500 ml Fassungsvermögen unter den Getränkeauslauf Zur Aktivierung des Entkalkungs pro grammes halten Sie die Start Stopp Taste mindestens 3 Sekunden ge drückt Das Entkalkungsprogramm läuft jetzt auto matisch...

Страница 13: ...r Service T DISC und Kurzanleitung in der Geräterückseite auf 9 Ihr TASSIMO Gerät ist wieder betriebsbereit Entsorgung A Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuel...

Страница 14: ...nen Spüldurchgang mit der Service T DISC Der O Automatik Modus funktioniert nicht Gerät bleibt im Standby Modus Keine T DISC eingelegt Überprüfen Sie ob eine T DISC eingelegt wurde Der Strichcode wird nicht erkannt Reinigen Sie das Strichcode Lesefenster und drücken Sie den Strichcode mit dem Daumen nach unten Verwenden Sie eine neue T DISC Lässt sich das Problem nicht beheben kontaktieren Sie die...

Страница 15: ...fach für die Service T DISC auf der Geräterückseite nachsehen Die Service T DISC kann über den Bosch Kundendienst Artikel Nr 611632 Kontakt siehe S 65 bezogen werden P Wasser füllen wird angezeigt obwohl sich genug Wasser im Tank befindet Der Schwimmer im Wassertank ist verklemmt Wassertank reinigen und Schwimmer gangbar machen P 6d und Q 6e blinken gleichzeitig und keine Brühung ist möglich Techn...

Страница 16: ...ecially developed for the TASSIMO machine Safety instructions Risk of electric shock This appliance is designed for domestic and not commercial use Connect and operate the appliance only in accordance with the speciications on the rating label situated on the base of the machine Do not use your TASSIMO machine if either the power cord or appliance is damaged Use indoors at room temperature only Do...

Страница 17: ...gth of the power cord out of the storage compartment and plug it into the electrical socket Remove and rinse the water tank thoroughly under running water and ill it with cool fresh water up to the MAX mark Remove the Service T DISC from its compartment at the back of the appliance Now replace the water tank and push it irmly down into place max calc max max max max Your TASSIMO machine at a glanc...

Страница 18: ...d in the slot to the right 3 Now close the brewing unit by pushing the lid down irmly until it audibly clicks into place 4 Press the start stop button The cleaning process starts and dispenses water into the cup 5 When the process is complete empty the cup and put it back on the cup stand Important Repeat steps 4 another 4 times Open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in the c...

Страница 19: ...ASSIMO machine you may start brewing it by pressing the start stop button Press again to stop the brewing process early in order to adjust the drink to your individual taste Display items 6a Stand by a a Stand by icon lights up yellow when the power switch is switched on Now you can open the brewing unit and insert a T DISC 6b Automatic O O Automatic icon lights up green when your TASSIMO machine ...

Страница 20: ... up red when your TASSIMO machine needs to be descaled Descale your appliance in accordance with the instructions provided under Descaling Cup size By adjusting the height of the cup stand different sized cups and glasses can be used depending on your choice of drink Use the default position for normal cups To adjust the shelf for small cups e g espresso cups turn the height adjustment control cou...

Страница 21: ...ly until it clicks into place a Stand by lashes while the machine reads the barcode O Automatic icon lights up green when your TASSIMO machine is ready to brew your drink Your TASSIMO machine is designed to make the optimal drink every time It automatically brews your favourite drink however you can also customise your drink with TASSIMO 1 Automatic Start the brewing process by pressing the start ...

Страница 22: ... switch Note There may be short pauses during the brewing process This is so the drink lavour is optimised Do not remove the water tank during the brewing process Always remove the used T DISC after the brewing process Be careful and hold it by the lap because the T DISC is hot after brewing your drink When removing the T DISC quickly lip it over so that the printed side is face up to avoid any dr...

Страница 23: ...the piercing unit 8b and the drink outlet 8c and clean thoroughly All these parts can also be cleaned in the dishwasher When preparing a number of drinks one after another the piercing unit may be manually cleaned quickly and easily under running water We recommend that you clean the brewing unit regularly using the Service T DISC as described under First use of your TASSIMO machine Attention Pier...

Страница 24: ...able from the Bosch customer service department article no 310967 for contact details see page 65 or from your retailer Remove the cup stand and place a suitable container min 500 ml capacity under the drink outlet Press and hold the start stop button for at least 3 seconds to start the descaling programme The programme now proceeds automati cally and Q Descale and O Automatic icons lash Duration ...

Страница 25: ...t in the compartment at the back of the machine 9 Your TASSIMO machine is ready for use again Disposal A This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002 96 EG relating to waste electrical and electronic equipment WEEE The directive provides the framework for the EU wide take back and disposal of end of life appliances Please ask your retailer about current disposal facili...

Страница 26: ...ter tank and ensure the loat can move O Automatic mode not working appliance remains in stand by mode No T DISC inserted Check if T DISC has been inserted The barcode could not be detected Clean the bar code reading window and try again or smooth the barcode on the T DISC out with your thumb Use another T DISC If problems persist contact the TASSIMO careline 08 00 032 88 33 O Automatic mode skippe...

Страница 27: ...descaling processes Look for the Service T DISC in the storage compartment at the back of the appliance The Service T DISC can be obtained from the Bosch customer service department article no 611632 for contact details see page 65 P Fill tank lights up even though there is suficient water in the tank The loat in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure that the loat can move P 6d a...

Страница 28: ...gnes de sécurité Risque de choc électrique Cette machine est exclusivement destinée à une utilisation domestique et en aucun cas à un usage commercial Respectez impérativement les indica tions igurant sur la plaque signalétique pour utiliser et raccorder l appareil N utilisez votre système TASSIMO que si le cordon d alimentation et l appareil sont exempts de tout dommage Utilisez la machine unique...

Страница 29: ...gueur nécessaire de cordon électrique et branchez la iche dans une prise secteur Sortez le réservoir d eau de son support nettoyez le soigneusement à l eau courante et remplissez le d eau fraîche jusqu au repère MAX Retirez le T DISC de Service de son emplacement situé au dos de l appareil Repositionnez le réservoir d eau verticalement sur son support et poussez le entièrement jusqu en bas max cal...

Страница 30: ...oit bien positionnée dans l encoche de droite 3 Refermez le système de percolation en rabattant l étrier de fermeture vers le bas jusqu à ce qu il s enclenche 4 Appuyez sur le bouton Démarrage Le cycle de nettoyage démarre et remplit la tasse d eau 5 Une fois le cycle de préparation terminé videz la tasse et replacez la sur le support Important Répétez quatre fois l opération 4 Ouvrez ensuite le s...

Страница 31: ...tème TASSIMO vous pouvez activer la percolation en appuyant sur le bouton Démarrage A savoir en appuyant à nouveau sur ce bouton vous pourrez arrêter ou prolonger la préparation de votre boisson et l adapter parfaitement à votre goût Eléments d afichage 6a Veille a Le voyant a Veille s allume en jaune dès que vous placez l interrupteur Marche Arrêt sur I Vous pouvez maintenant ouvrir le système de...

Страница 32: ...on en respectant scrupuleusement les instructions du chapitre Détartrage Taille de la tasse Grâce au réglage en hauteur du support de tasse vous pouvez utiliser différentes tailles de tasses ou verres en fonction de la boisson choisie Utilisez le réglage de base pour les tasses normales Vous pou vez adapter le support de tasse aux petites tasses par exemple expresso en tournant le réglage de la ha...

Страница 33: ... l aide de l étrier de fermeture jusqu à ce qu il s enclenche en faisant un bruit caractéristique Le voyant a Veille clignote durant la lecture du code barres Le voyant O Automatique s allume en vert dès que votre système TASSIMO est prêt à préparer la boisson Grâce à TASSIMO sur simple pression d un bouton vous pouvez préparer à tout moment une boisson que vous pourrez si vous le souhaitez person...

Страница 34: ...ossède un système de purge automatique qui évite le transfert de goût entre T DISCS Vous pouvez ainsi préparer différents types de boissons à la suite sans aucun transfert d arôme Durant la percolation il n est pas possible de retirer le réservoir d eau Pensez à nettoyer régulièrement la fenêtre de lecture du code barres Enlevez toujours le T DISC après la percolation Le saisir par la languette ai...

Страница 35: ...ntre chaque préparation Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement le système de percolation en utilisant le T DISC de Service comme indiqué dans la rubrique Mise en service de votre système TASSIMO Attention après la préparation d une boisson la couronne de perçage peut être brûlante Important nous vous recommandons de replacer le T DISC de Service dans le support de rangement situé au dos ...

Страница 36: ...vice Clientèle Bosch N Réf 310967 contact voir p 65 ou chez les revendeurs spécialisés Retirez le support de tasse et placez sous le bec verseur un récipient adapté d une capacité d au moins 500 ml Pour activer le programme de détar trage maintenez le bouton Démarrage appuyé durant 3 secondes au moins Le programme de détartrage se déroule automatiquement les voyants Q Détartrer et O Automatique cl...

Страница 37: ...service et du Mémento au dos de l appareil 9 Votre système TASSIMO est de nouveau prêt à fonctionner Recyclage de votre machine A Cet appareil est identiié selon la Directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Cette directive déinit les conditions de collecte et de recyclage des anciens appareils à l intérieur de l Union Européenne Veuillez v...

Страница 38: ... Lancez un cycle de rinçage à l aide du T DISC de service Le mode O Automatique ne fonctionne pas L appareil reste en mode Veille Aucun T DISC n a été placé Vériiez si un T DISC a bien été placé Le code barres n est pas reconnu Nettoyez la fenêtre de lecture du code barres et appuyez vers le bas au niveau du code barres Utilisez un autre T DISC S il est impossible de régler le problème contactez l...

Страница 39: ...ogement du T DISC de service au dos de l appareil Vous pouvez commander le T DISC de service auprès du Service Clientèle Bosch N Réf 611632 contact voir p 65 Le voyant P Remplir le réservoir d eau s allume bien qu il y ait sufisamment d eau dans le réservoir Le lotteur du réservoir d eau est coincé Nettoyez le réservoir et débloquez le lotteur Les voyants P 6d et Q 6e clignotent simultanément la p...

Страница 40: ... sicurezza Pericolo di scossa elettrica Questo apparecchio è destinato all uso domestico e non all attività professionale Collegare e utilizzare l apparecchio solo in conformità con i dati della targhetta di identiicazione Usare l apparecchio TASSIMO solo se il cavo di alimentazione e l apparecchio non presentano danni Usare l apparecchio solo in ambienti interni a temperatura interni Non lasciare...

Страница 41: ...esa Togliere il serbatoio per l acqua sciacquarlo a fondo sotto l acqua corrente e riempirlo con acqua pulita fredda Non superare il livello indicato come MAX Togliere il Service T DISC dal vano sul retro dell apparecchio Posizionare il serbatoio dell acqua diritto e spingerlo completamente verso il basso max calc max max max max Riepilogo del vostro apparecchio TASSIMO Prima di leggere le istruzi...

Страница 42: ...3 Ora chiudere il sistema di bollitura spingendo verso il basso la maniglia ino a quando si incastra con uno scatto 4 Premere il tasto Start Stop A questo punto si avvia il processo di pulizia e dell acqua fuoriesce nella tazza 5 Alla ine della bollitura svuotare la tazza e posizionarla nuovamente sul portatazze Importante Ripetere per quattro volte la procedura 4 sopra descritta Poi aprire il sis...

Страница 43: ...O è possibile attivare il processo di bollitura premendo il tasto Start Stop Premendo nuovamente questo tasto è possibile bloccare il processo di bollitura in anticipo per adeguare la bevanda al proprio gusto individuale Indicatori 6a Standby a a L indicatore di Standby si accende in giallo non appena l interruttore on off viene inserito su I Ora è possibile aprire il sistema di bollitura e inseri...

Страница 44: ...n rosso non appena l apparecchio TASSIMO deve essere decalciicato Decalciicare l apparecchio solo come indicato dalle istruzioni nel capitolo Decalciicare Dimensioni delle tazze Regolando l altezza del portatazze è possibile utilizzare le tazze e i bicchieri più diversi a vostra scelta Utilizzare l impostazione di base per tazze normali Il portatazze può essere adattato anche per tazze piccole p e...

Страница 45: ...on la maniglia in modo così isso da farla incastrare L indicatore a standby lampeggia mentre il codice a barre viene letto L indicatore O Automatica si accende in verde quando l apparecchio TASSIMO è pronto a far bollire la bevanda L apparecchio TASSIMO consente di preparare in ogni momento una bevanda ottimale Riscalda automaticamente la vostra bevanda preferita e permette di adeguare l aroma del...

Страница 46: ...ura possono subentrare brevi pause di bollitura che sono collegate con uno sviluppo ottimale del gusto Non togliere il serbatoio dell acqua durane il processo di bollitura Subito dopo il processo di bollitura togliere il T DISC utilizzato Afferratelo per la linguetta per evitare il contatto con le superici calde Al prelievo ruotare rapidamente il T DISC in modo che il lato stampato sia rivolto ver...

Страница 47: ...per le bibite 8c e pulirli a fondo Tutti questi pezzi si possono mettere in lavastoviglie Se si preparano sono in successione diverse bevande tra una bevanda e l altra pulire velocemente a mano sotto l acqua corrente la pressa Si consiglia di eseguire una pulizia regolare del sistema di bollitura utilizzando il Service T DISC come descritto nel capitolo Mettere in funzione l apparecchio TASSIMO At...

Страница 48: ...h codice articolo 310967 per i dati di contatto si veda a pagina 65 o presso i rivenditori specializzati Togliere il portatazze e posizionare un recipiente adeguato con una capacità di almeno 500 ml sotto l uscita delle bibite Per attivare il programma di decalciicazione tenere premuto il tasto Start Stop per almeno 3 secondi Il programma di decalciicazione si svolge automaticamente gli indicatori...

Страница 49: ...e T DISC e per le istruzioni rapida sul retro dell apparecchio 9 L apparecchio TASSIMO è di nuovo pronto per l uso Smaltimento A Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2002 96 CE Riiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche waste electrical and electronic equipement WEEE La direttiva stabilisce il quadro generale per un ritiro e recupero valido in tutta I ...

Страница 50: ...tato rimosso durante la bollitura oppure c è presenza di aria nel sistema Avviare un procedura di pulizia con il Service T DISC Il modo O Automatico non funziona L apparecchio resta in standby Non è inserito nessun T DISC Verificare se è stato inserito un T DISC Il codice a barra non è stato riconosciuto Pulire la finestra di lettura del codice a barre e spingere il codice a barre con il pollice v...

Страница 51: ...e per il Service T DISC Il Service T DISC si può acquistare presso il servizio clienti Bosch codice articolo 611632 per i dati di contatto si veda a pagina 65 Viene visualizzato l indicatore P riempire con acqua anche se il serbatoio contiene acqua Il galleggiante nel serbatoio è incastrato Pulire il serbatoio dell acqua e liberare il galleggiante Gli indicatori P 6d e Q 6e lampeggiano contemporan...

Страница 52: ...de seguridad Peligro de descargas eléctricas Este aparato está diseñado para uso doméstico no comercial Conecte y use el aparato siguiendo únicamente las especiicaciones de la etiqueta de valores nominales que se encuentra en la base de la máquina No utilice la máquina TASSIMO si el cable eléctrico o el aparato están dañados Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente No permit...

Страница 53: ... y breves instrucciones sobre el programa de limpieza descalciicación 10 T DISC de servicio Para primer uso limpieza y descalcii cación 11 Breves instrucciones sobre el programa de limpieza descalciicación Recomendamos que guarde el T DISC de servicio y las instrucciones sobre el pro grama de limpieza descalciicación en el compartimiento situado en la parte trasera del aparato Primer uso de la máq...

Страница 54: ...e la derecha 3 A continuación cierre la unidad de elaboración de bebidas presionando irmemente la tapa hasta que encaje y suene un clic 4 Pulse el botón Start Stop El proceso de limpieza comienza y libera agua en la taza 5 Cuando se haya completado el proceso vacíe la taza y vuelva a colocarla en su soporte Importante Repita los pasos 4 y otras 4 veces Abra la unidad de elaboración de bebi das ret...

Страница 55: ...MO se podrá comenzar la elaboración de bebi das pulsando el botón Start Stop Vuelva a pulsar el botón para detener el proceso de elaboración y ajustar la bebida a su gusto Indicadores luminosos 6a a Lista para usar El indicador luminoso a Lista para usar anaranjado se enciende al activar el inte rruptor principal Una vez encendido puede abrir la unidad de elaboración de bebidas e insertar un T DIS...

Страница 56: ...alciicar se encenderá rojo cuando resulte necesa rio descalciicar la máquina TASSIMO Descalciique la máquina siguiendo las ins trucciones del apartado Descalciicación Tamaño de la taza Ajustando la altura del soporte de la taza se pueden utilizar tazas y vasos de diferen tes tamaños en función de la bebida desea da Utilice la posición predeterminada para tazas normales Para ajustar el soporte para...

Страница 57: ...üeta del T DISC encaja en la ranura situada a la derecha Cierre la unidad de elaboración de bebidas presionando irmemente la tapa hacia abajo hasta que encaje con un clic El indicador luminoso a Lista para usar parpadeará mientras la máquina lee el código de barras El indicador luminoso O Automático se enciende verde cuando la máquina TASSIMO está lista para preparar la bebida La máquina TASSIMO e...

Страница 58: ...iga el T DISC Ya puede ponerse cómodo y disfrutar de su bebida caliente Si lo desea puede preparar inmediata mente otra bebida Si no desea preparar más bebidas le recomendamos que apague la máquina TASSIMO utilizando el interruptor on off Nota Pueden producirse pausas cortas durante el proceso de elaboración El objetivo es optimizar el sabor de la bebida No retire el recipiente de agua durante el ...

Страница 59: ... para lavarlo La tapa del recipiente de agua y las pie zas del soporte para la taza se pueden lavar en el lavavajillas Extraiga el soporte de T DISCS 8a la unidad de perforación 8b y el conducto de salida de la bebida 8c y límpielos bien Estas piezas se pueden lavar en el lavavajillas Cuando prepare varias bebi das una tras otra puede limpiar la unidad de perforación rápida y fácilmente colo cándo...

Страница 60: ...a de des calcificación No utilice nunca vinagre o productos que contengan vinagre Ejecución del programa de descalciicación Retire el recipiente de agua y extraiga el T DISC de servicio 9 de la parte trasera de la maquina Insértelo en la unidad de elaboración con la cara del código de barras hacia abajo y cierre la abrazadera con fuerza Prepare la solución de descalciicación siguiendo las indicacio...

Страница 61: ...n Start Stop La máquina se enjuagará automáticamente Una vez completado un ciclo pulse el botón de nuevo repitiendo el proceso 4 veces más El proceso de descalciicación se ha completado Abra la unidad de elaboración retire el T DISC de servicio y almacénelo en el compartimento situado en la parte trasera de la máquina 9 La máquina TASSIMO vuelve a estar lista para su uso Eliminación A Este aparato...

Страница 62: ...n la máquina TASSIMO Inicie un proceso de limpieza con el T DISC de servicio El lotador de nivel del recipiente de agua está atascado Limpie el recipiente de agua y asegúrese de que lotador de nivel se mueve El modo O Automático no funciona El aparato permanece en modo a Lista para usar No se ha insertado el T DISC Compruebe que haya insertado un T DISC No se ha podido detectar el código de barras...

Страница 63: ...etenga el proceso de elabora ción retire el T DISC y limpie la unidad de elaboración La unidad de perforación no ha sido insertada o no se ha hecho correctamente Asegúrese de que la unidad de perforación está correctamente insertada Aparece agua en la supericie situada bajo el soporte de la taza Agua por el efecto de la condensación Se puede producir condensación No es un fallo Elimínela pasando u...

Страница 64: ...rpa deando diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO Teléfono 901 888 037 El indicador Q Descalciicar parpadea aunque se está utilizando agua iltrada Incluso el agua iltrada puede contener peque ñas cantidades de cal disuelta Descalciique la máquina Puede adquirir un agente descalciicador especial para la máquina a través del servicio de asistencia técnica de Bosch número de artículo 310967 pa...

Страница 65: ... averías o falta de funcionamiento produci das por causas no imputables al aparato manejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcio namiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruc ciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Ser...

Страница 66: ...hvg Vgkng pcej wpugtgt Ycjn wpgpvignvnkej kpuvcpfigugv v qfgt fwtej gkpycpfhtgkg Vgkng gtugv v ygtfgp0 Igt vg fkg wowvdct 0D0 ko RMY vtcpurqtvkgtv ygtfgp m ppgp wpf h t fkg wpvgt Dg wipcjog cwh fkgug Ictcpvkg gkpg Ictcpvkgngkuvwpi dgcpurtwejv yktf ukpf wpugtgt p ejuvigngigpgp Mwpfgpfkgpuvuvgnng qfgt wpugtgo Xgtvtciumwpfgpfkgpuv w dgtigdgp qfgt gkp wugpfgp0 Kpuvcpfugv wpigp co Cwhuvgnnwpiuqtv m ppg...

Страница 67: ...B duji0eqo Jgcf qhhkeg Vgn0 2 66 4 44 Hcz 23 2 54 892 AT CH Garantiebedingungen H t fkgugu Igt v ignvgp fkg xqp wpugtgt lgygknu wuv pfkigp Ncpfguxgtvtgvwpi jgtcwuigigdgpgp Ictcpvkg dgfkpiwpigp kp fgo fcu Igt v igmcwhv ywtfg0 Ukg m ppgp fkg Ictcpvkgdgfkpiwpigp lgfgt gkv dgt Kjtgp Hcejj pfngt dgk fgo Ukg fcu Igt v igmcwhv jcdgp qfgt fktgmv dgk wpugtgt Ncpfguxgtvtgvwpi cphqtfgtp0 Fct dgt jkpcwu ukpf ...

Страница 68: ...TAS40 EU 090724 indd 66 24 07 2009 09 01 54 ...

Страница 69: ...TAS40 EU 090724 indd 67 24 07 2009 09 01 54 ...

Страница 70: ...ment Prix d un appel local Courrier TASSIMO Conseil KRAFT FOODS FRANCE 13 avenue Morane Saulnier 78942 Vélizy Villacoublay TASSIMO Infoline Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihrer Nähe kontaktieren Sie bitte TASSIMO Vous pouvez poser vos questions soumettre vos idées vos recommandations ou demander les coordonnées des Centres Services Agréés Bosc...

Отзывы: