156
Exemples de dosage :
Avant le nettoyage
Utilisation du plafond de sécurité FOPS
Démarrer les opérations
Indication sur l'emballage du
produit
Capacité du
réservoir
Quantité de
produit par
remplissage
du réservoir
0,5%
50 ml pour
10l d'eau
200l
1l
1%
100 ml pour
10l d'eau
200l
2l
2%
200 ml pour
10l d'eau
200l
4l
3%
300 ml pour
10l d'eau
200l
6l
• Remplissez le verre doseur avec un produit adapté et ver
-
sez le contenu dans le réservoir d'eau propre. Répétez la
procédure jusqu'à avoir atteint le dosage souhaité.
• À la fin du dosage, laissez le verre doseur dans le réser
-
voir.
Remarque:
En option, TASKI offre un dosage automa
-
tique. Celui-ci peut être monté ultérieure
-
ment. Veuillez vous adresser à votre
conseiller clientèle
Attention:
Retirez les éventuels objets (pièces en
bois, en métal, etc.) de la surface de net
-
toyage.
Les objets pourraient être projetés par la
brosse rotative et ainsi blesser des per
-
sonnes ou causer des dommages maté
-
riels.
Attention:
Respectez la hauteur de passage de 2,1m
lors du nettoyage avec un plafond de pro
-
tection monté.
Attention:
Lorsque vous travaillez avec cette ma
-
chine, portez toujours des chaussures an
-
tidérapantes et des vêtements de travail
appropriés !
Remarque:
Gardez toujours les deux mains sur le vo
-
lant / la poignée de conduite lorsque la ma
-
chine est en marche pour une utilisation
sûre.
Attention:
Familiarisez-vous d'abord avec la ma
-
chine en essayant de rouler dans un en
-
droit vide !
Attention:
S'il existe un risque de chute d'objets pen
-
dant l'utilisation de la machine, prendre ou
respecter les mesures de protection né
-
cessaires conformément aux prescriptions
nationales.
Attention:
Avant de débuter le travail (en position de
travail), contrôlez si votre champ de vision
permet de garantir un travail en toute sé
-
curité. Respecter la norme EN 3411.
Un champ de vision insuffisant peut rendre
le travail plus difficile et gêner ainsi la sé
-
curité de l'opérateur, de la machine et des
tiers.
Attention:
Pendant le travail, respecter la hauteur de
passage maximale pour les portes et les
passages souterrains ; celle-ci est indi
-
quée sur la plaque signalétique de la ma
-
chine.
Remarque:
Si vous travaillez dans des bâtiments pu
-
blics, la lumière d'avertissement doit être
allumée.
• Asseyez-vous sur le siège conducteur.
• Vérifiez que la clé d'arrêt d'urgence est déverrouillée.
• Allumez la machine (interrupteur).
Les indicateurs s'allument un instant.
Содержание swingo 4000
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 36: ...34 Размери на машината Размерите са в сантиметри 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 ...
Страница 52: ...50 Rozměry stroje Rozměry jsou uvedeny v centimetrech 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 ...
Страница 185: ...183 Διαστάσεις μηχανής Οι διαστάσεις αναφέρονται σε εκατοστά 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 GR ...
Страница 252: ...250 Mašinos matmenys Matmenys nurodyti centimetrais 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 ...
Страница 269: ...267 Mašīnas izmēri Izmēri norādīti centimetros 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 LV ...
Страница 287: ...285 Afmetingen van de machine Alle afmetingen zijn in centimeters 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 NL ...
Страница 338: ...336 Dimensões da máquina Medidas em centímetros 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 ...
Страница 372: ...370 Rozmery stroja Rozmery sú v centimetroch 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 ...
Страница 389: ...387 Mere stroja Mere so navedene v centimetrih 187 178 140 4000 110 5000 130 4000 89 5000 109 SL ...