background image

TASCAM  XS-4

33

2. Funciones y controles

Español

2.1. Panel superior

1

MIC EQ

Ecualizador de dos bandas para la señal de entrada de
micrófono.

2

MIC LEVEL

Ajusta el nivel de la señal de entrada MIC.

3

TRIM

Ajusta el nivel de la señal de entrada de cada PGM.

Debe hacer todos los ajustes de la sensibilidad de
entrada usando cuidadosamente el medidor de
nivel y/o los auriculares como referencia, evitando
que todos los pilotos rojos del medidor se iluminen,
ya que en caso contrario la entrada puede saturarse
(sobrecargarse).

4

PGM EQ

Ecualizador de 2 bandas para cada señal PGM.

5

PHONES LEVEL

Ajusta el nivel de salida de los auriculares.

6

MONITOR MASTER/CUE

Elige el modo de monitorización por los auriculares.

CUE:

Esta forma le permite monitorizar las
señales PGM ajustadas por el fader de
balance de escucha (cue).

MASTER:

Esto le permite monitorizar la señal
MASTER.

7

CUE BALANCE

Ajusta el balance entre las señales PGM 1 y PGM 2 por
los auriculares.

8

CROSS FADER CURVE

Le permite ajustar la curva de respuesta del CROSS
FADER desde suave (hacia la izquierda) a dura (a la
derecha).

9

CROSS FADER REVERSE

Ajusta la dirección operativa del CROSS FADER.

NORMAL: El  mover el CROSS FADER hacia A

hace que la señal A sea más potente y la
otra desaparezca.

REVERSE: El  mover el CROSS FADER hacia A

hace que la señal B sea más potente y la
otra desaparezca.

NOTA

0

PHONO/LINE

Elige la señal de entrada (PHONO o LINE) de cada
PGM.

q

FADER PGM

Ajusta el nivel de PGM.
El FADER PGM puede ser sustituido por el usuario.

w

CROSS FADER

Mezcla las señales PGM 1 y PGM 2.
Este CROSS FADER puede ser sustituido por el usuario.
Es posible ajustar la curva del CROSS FADER y su
inversión.

e

MEDIDOR DE NIVEL DE ENTRADA

Indica el nivel de señal de cada PGM.
Los pilotos de más abajo son indicadores de encendido.
Cuando enciende la unidad, estos pilotos se iluminan.

Este medidor da indicación de las señales post EQ.

r

Indicadores CROSSFADER REVERSE

Cuando el CROSS FADER es invertido, este piloto se
ilumina.

t

MASTER 1 LEVEL

Ajusta el nivel de salida de la salida MASTER OUT 1
(conectores XLR balanceados).

y

MASTER 2 LEVEL

Ajusta el nivel de salida de la salida MASTER OUT 2
(clavijas RCA no balanceadas).

2.2. Cómo sustituir el fader

1. Quite la parte exterior de los faders.
2. Quite los cuatro tornillos de la superficie del panel del

fader.

3. Quite el panel del fader.
4. Quite los tornillos que correspondan al fader que

quiera sustituir.

5. Quite el conector multicable que está conectado al

fader.

6. Sustituya ese fader por el nuevo.
7. Vuelva a colocar el conector multicable.
8. Vuelva a colocar el fader con los tornillos.
9. Coloque de nuevo el panel del fader con los tornillos.
10. Finalmente, vuelva a colocar los mandos exteriores

de los faders.

NOTA

Содержание XS-4

Страница 1: ...Professional DJ Mixer OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D ISTRUZIONI Mezclador de DJ profesional D00685900A...

Страница 2: ...2 TASCAM XS 4 English Important Safety Precautions...

Страница 3: ...TASCAM XS 4 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS English...

Страница 4: ...ays leave sufficient space above and around the unit for ventilation Do not install this equipment in a confined space such as a bookcase or similar unit You should not place the unit on a piece of eq...

Страница 5: ...TASCAM XS 4 5 2 Features and controls English 2 Features and controls 1 2 3 4 3 4 5 8 6 9 7 10 10 11 11 14 13 12 15 16 17 18 24 20 19 21 19 21 20 22 23 25 26 27 27...

Страница 6: ...uder and the other way round REVERSE Moving the CROSS FADER toward A makes B signal louder and the other way round 0 PHONO LINE Selects the input signal PHONO or LINE of each PGM NOTE q PGM FADER Adju...

Страница 7: ...ires connect these to this GND terminal to reduce noise and hum a LINE INPUTS unbalanced RCA jacks Connect the line level equipment such as CD players cassette decks DAT MD etc s EXT INPUT unbalanced...

Страница 8: ...45dBV Input impedance 50kohm MIC INPUT TRS balanced Input Level 50dBV 30dBV Input impedance 1 5kohm EXT INPUT RCA unbalanced Input Level 0dBV Input impedance 20kohm MASTER OUT 1 XLR balanced Nominal...

Страница 9: ...nd aux limites de la classe A des appareils num riques en conformit avec le chapitre 15 des r gles de la FCC Ces limites sont destin es procurer une protection satisfaisante contre les interf rences r...

Страница 10: ...ition du syst me de d charge le diam tre et la nature des conducteurs et du piquet de terre sont contenues dans l article 810 du National Electrical Code ANSI NFPA 70 Note l attention des installateur...

Страница 11: ...t au dessus et sur les c t s de l appareil pour permettre sa ventilation Ne l installez pas dans un espace confin dans une biblioth que ou un mobilier quivalent Pour viter toute surchauffe ne la place...

Страница 12: ...12 TASCAM XS 4 Fran ais 2 Fonctionnalit s et contr les 2 Fonctionnalit s et contr les 1 2 3 4 3 4 5 8 6 9 7 10 10 11 11 14 13 12 15 16 17 18 24 20 19 21 19 21 20 22 23 25 26 27 27...

Страница 13: ...lecteur PHONO LINE D termine le signal d entr e PHONO ou LINE pour chaque PGM REMARQUE q Faders PGM R gle le niveau des signaux PGM Les faders PGM sont amovibles et rempla ables en cas de besoin w CRO...

Страница 14: ...LINE INPUTS connecteurs RCA non sym triques Permettent le branchement de sources niveau ligne comme lecteurs CD platines cassettes DAT MD etc s Entr es EXT INPUT connecteurs RCA non sym triques Perme...

Страница 15: ...4 Caract ristiques LINE IN PGM1 4 RCA non sym trique Niveau d entr e 10 dBV Imp dance d entr e 50 kOhm PHONO IN PGM1 4 RCA non sym trique Niveau d entr e 45 dBV Imp dance d entr e 50 kOhm MIC INPUT T...

Страница 16: ...eifelsfall den Fachh ndler oder den verantwortlichen Energieversorger vor Ort befragen Bei Ger ten die f r Batteriebetrieb oder eine andere Spannungsquelle geeignet sind die zugeh rigen Bedienungshinw...

Страница 17: ...nd Das Ger t kann w hrend des Betriebs hei werden lassen Sie deshalb f r die Bel ftung immer ausreichend Raum um das Ger t herum frei Installieren Sie das Ger t nicht an einem r umlich beengten Ort wi...

Страница 18: ...18 TASCAM XS 4 Deutsch 2 Funktionen und Bedienelemente 2 Funktionen und Bedienelemente 1 2 3 4 3 4 5 8 6 9 7 10 10 11 11 14 13 12 15 16 17 18 24 20 19 21 19 21 20 22 23 25 26 27 27...

Страница 19: ...von Signal B angehoben 0 PHONO LINE Legt die Art des Eingangssignals f r das jeweilige PGM fest PHONO oder LINE WICHTIG q PGM Fader Regelt den Pegel des PGMs Die PGM Fader k nnen Sie selbst austausch...

Страница 20: ...me an a LINE INPUTS unsymmetrische Cinch Anschl sse Schlie en Sie hier Ger te mit Linepegel wie CD Player Kassettendecks DAT und MD Player an s EXT INPUT unsymmetrische Cinch Anschl sse Dient zum Ansc...

Страница 21: ...symmetrisch Eingangspegel 10 dBV Eingangsimpedanz 50 kOhm PHONO IN PGM 1 2 Cinch unsymmetrisch Eingangspegel 45 dBV Eingangsimpedanz 50 kOhm MIC INPUT Klinke symmetrisch Eingangspegel 50 dBV 30dBV Ein...

Страница 22: ...ioni di Sicurezza Questo apparecchio rientra nei limiti dei prodotti di Classe A Se utilizzato in ambiente domestico possibile che provochi interferenze radio in tal caso potrebbe essere richiesto all...

Страница 23: ...n sioni e le cariche statiche sviluppate nel sistema stesso Il paragrafo 810 del NEC National Electric Code ANSI NFPA No 70 fornisce le informa zioni necessarie per la corretta messa a terra del palo...

Страница 24: ...oni di condensa Dato che l apparecchio pu scaldarsi durante il funzionamento raccomandiamo di prevedere lo spazio sufficiente per l adeguata ventilazione Evitare quindi di collocarlo in uno spazio ris...

Страница 25: ...TASCAM XS 4 25 2 Funzioni e controlli Italiano 2 Funzioni e controlli 1 2 3 4 3 4 5 8 6 9 7 10 10 11 11 14 13 12 15 16 17 18 24 20 19 21 19 21 20 22 23 25 26 27 27...

Страница 26: ...iventa pi forte il segnale A e pi debole il segnale B REVERSE spostando il fader verso A diventa pi forte il segnale B e pi debole il segnale A NOTA 0 PHONO LINE Seleziona come ingresso per ciascun PG...

Страница 27: ...da ridurre l immissione di disturbi audio e ronzii a LINE INPUTS jack RCA sbilanciati Collegare qui apparecchiature a livello di linea come lettori di CD registratori a cassetta DAT MD ecc s EXT INPU...

Страница 28: ...D MIC IN 75 dB IHF A WTD Distorsione armonica totale LINE IN 0 08 PHONO IN 0 09 MIC IN 0 15 EQ HIGH 6 5 kHz 10 dB 30 dB LOW 200 Hz 10 dB 30 dB Alimentazione 100V 240V 50Hz 60Hz Assorbimento 22 VA Dime...

Страница 29: ...a letra N o de color NEGRO El cable de color MARRON debe ser conectado con la terminal marcada con la letra L o de color ROJO Cuando est sustituyendo el fusible utilice solo uno del tipo y valor corre...

Страница 30: ...uctura de soporte conexi n a masa del cable a una unidad de descarga de antena tama o de los conductores de toma a tierra colocaci n de la unidad de descarga de anterna conexi n de los electrodos de t...

Страница 31: ...ntarse bastante durante su funcionamiento deje siempre un espacio suficiente encima y alrededor del aparato para su correcta ventilaci n No instale este aparato en un espacio muy limitado como puede s...

Страница 32: ...32 TASCAM XS 4 Espa ol 2 Funciones y controles 2 Funciones y controles 1 2 3 4 3 4 5 8 6 9 7 10 10 11 11 14 13 12 15 16 17 18 24 20 19 21 19 21 20 22 23 25 26 27 27...

Страница 33: ...mover el CROSS FADER hacia A hace que la se al B sea m s potente y la otra desaparezca NOTA 0 PHONO LINE Elige la se al de entrada PHONO o LINE de cada PGM q FADER PGM Ajusta el nivel de PGM El FADER...

Страница 34: ...os cables al terminal GND para reducir los ruidos y zumbidos a LINE INPUTS clavijas RCA no balanceadas Conecte aqu las unidades con nivel de l nea como reproductores CD pletinas DAT MD etc s EXT INPUT...

Страница 35: ...cnicas LINE IN PGM1 4 RCA no balanceado Nivel de entrada 10 dBV Impedancia de entrada 50 kohmios PHONO IN PGM1 4 RCA no balanceado Nivel de entrada 45 dBV Impedancia de entrada 50 kohmios MIC INPUT T...

Страница 36: ...a CP 09810 Mexico DF TEAC UK LIMITED Phone 01923 819699 5 Marlin House Croxley Business Park Watford Hertfordshire WD1 8TE U K TEAC DEUTSCHLAND GmbH Phone 0611 71580 Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erb...

Отзывы: