Tascam VL-S5 Скачать руководство пользователя страница 13

TASCAM  VL-S5

 

13

TASCAM  VL-S5

 

13

Face arrière

4

  Évent de ventilation

5

  Prise d'entrée XLR

6

  Prise d'entrée jack 6,35 mm 3 points

7

  Bouton VOLUME

8

  Interrupteur d’alimentation POWER

9

  Connecteur d'alimentation secteur

0

 Porte-fusible

Cette unité est équipée d'un fusible.
Si l'unité ne fonctionne pas, débranchez son 

cordon d'alimentation de la prise de courant et 

contactez l'assistance clientèle TASCAM (voir 

page 2).

q

  Sélecteur de tension VOLTAGE SELECTOR

Commute la tension de fonctionnement entre 

230 V et 120 V.

NOTE

• 

Le sélecteur de tension n'est disponible que sur 

les appareils destinés à certains marchés.

• 

En Amérique du Nord, utilisez une tension 

d'alimentation de 120 V.

Préparation

Précautions avant de faire les 

branchements

• 

Lors du déballage d'une enceinte de sa boîte, ne 

la tenez pas par son tweeter ni par son woofer.

• 

Branchez les câbles de signal et d'alimentation 

de sorte que rien ne les percute.

• 

Avant de mettre sous tension l'amplificateur 

intégré, baissez le volume du signal entrant. 

Mettre sous tension alors qu'un signal fort est 

reçu pourrait endommager l'enceinte.

• 

Ne l'utilisez pas à fort volume en continu et de 

façon prolongée. Cela pourrait endommager 

votre audition.

• 

Cette enceinte a été magnétiquement blindée, 

mais lorsqu'elle est utilisée près de certains 

types de téléviseurs et de moniteurs, l'image 

affichée à l'écran peut être altérée. 

Avant de déterminer son emplacement final 

d'installation, essayez différentes configurations 

et positions d'installation.

• 

Utilisez des cordons d'alimentation, des prises 

de courant, des câbles et connecteurs de 

signal audio non endommagés et exempts de 

courts-circuits et autres défauts.

• 

Réglez l'interrupteur d'alimentation POWER sur 

OFF avant de brancher le cordon d'alimentation.

• 

N'envoyez pas à l'unité d'autres signaux que des 

signaux audio.

• 

Avant de connecter un signal audio à cette unité, 

vérifiez que le niveau d'entrée est réduit et que 

l'interrupteur d'alimentation de l'amplificateur 

de puissance intégré est réglé sur OFF.

• 

Utilisez toujours la bonne polarité.

Branchements

1.  Réglez l'interrupteur POWER sur OFF.
2.  Connectez le cordon d'alimentation fourni à 

l'enceinte, puis à la prise de courant.

3.  Faites entrer un signal audio dans une des prises 

d'entrée (XLR ou jack 6,35 mm 3 points).

Installation

Installer correctement les enceintes est extrêmement 

important. Le volume des basses fréquences 

semblera changer en fonction de l'endroit où seront 

installées les enceintes. Essayez diverses positions 

d'installation afin de trouver les meilleurs endroits 

pour maximiser les capacités des enceintes.

• 

Pour une configuration stéréo, placez les 

enceintes de façon à ce qu'elles forment un 

triangle équilatéral avec la position d'écoute.

GAUCHE DROITE

Содержание VL-S5

Страница 1: ...D01254000A VL S5 Powered Studio Monitor ENGLISH FRAN AIS ESPA OL DEUTSCH ITALIANO OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI...

Страница 2: ...11 Meridien House Ground Floor 69 71 Claren don Road Watford Hertfordshire WD17 1DS UK TEAC EUROPE GmbH http tascam eu Phone 49 611 71580 Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erbenheim Germany TEAC SALES TR...

Страница 3: ...quipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation...

Страница 4: ...device shall remain readily operable Caution should be taken when using earphones or headphones with the product because excessive sound pressure volume from earphones or headphones can cause hearing...

Страница 5: ...to damage the items Keep the box and packing materials for transportation in the future Please contact us if any of these items are missing or have been damaged during transportation Main unit 1 Power...

Страница 6: ...r turn them off Beware of condensation If the unit is moved from a cold to a warm place or used after a sudden temperature change there is a danger of condensation vapor in the air could condense on t...

Страница 7: ...but when used with some types of televisions and monitors the on screen image could be affected Before determining the final installation position try various installation configurations and positions...

Страница 8: ...osure Anti magnetic construction 8 8 Frequency response 60 Hz 22 kHz 8 8 Crossover frequency 3 2 kHz 8 8 Input Sensitivity 200 mV 8 8 Input jacks Balanced XLR and balanced unbalanced TRS 8 8 Input imp...

Страница 9: ...ION D ALIMENTATION DE 120 V Pour le Canada THIS CLASS A DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES 003 CET APPAREIL NUM RIQUE DE LA CLASSE A EST CONFORME LA NORME NMB 003 DU CANADA D CLARATION DE C...

Страница 10: ...nible Des pr cautions doivent tre prises en cas d utilisation d couteurs ou d un casque avec le produit car une pression sonore excessive volume trop fort dans les couteurs ou dans le casque peut caus...

Страница 11: ...s mat riaux d emballage pour de futurs transports Veuillez nous contacter si un de ces l ments est manquant ou a t endommag durant le transport Unit principale 1 Cordon d alimentation secteur 1 Mode d...

Страница 12: ...it est d plac e d un endroit froid un endroit chaud ou utilis e apr s un changement soudain de temp rature il existe un risque de condensation la vapeur de l air peut se condenser sur le m canisme int...

Страница 13: ...est utilis e pr s de certains types de t l viseurs et de moniteurs l image affich e l cran peut tre alt r e Avant de d terminer son emplacement final d installation essayez diff rentes configurations...

Страница 14: ...25 mm 8 8 Enceinte Construction anti magn tique 8 8 R ponse en fr quence 60 Hz 22 kHz 8 8 Fr quence de r partition crossover 3 2 kHz 8 8 Sensibilit d entr e 200 mV 8 8 Prises d entr e XLR sym trique e...

Страница 15: ...lestas que se pueden producir cuando se usa este aparato en un entorno no profesional Este aparato genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofre cuencia y si no es instalado y usado de acuerdo a...

Страница 16: ...ema de desconexi n de esta unidad debe ubicarla de forma que siempre pueda acceder a l Tenga cuidado al usar auriculares de cualquier tipo con este aparato dado que una presi n sonora excesiva en los...

Страница 17: ...y las protecciones por si alguna vez necesita transportar el aparato P ngase en contacto con nosotros si echa en falta alguno de los elementos siguientes o si observa que alguno ha resultado da ado d...

Страница 18: ...ensaci n Si traslada la unidad de un lugar fr o a uno c lido o si la usa despu s de un cambio fuerte de temperatura puede producirse condensaci n de agua el vapor de agua puede condensarse en el mecan...

Страница 19: ...tico pero si lo usa cerca de algunos tipos de televisiones y monitores la imagen de estos se puede ver afectada Antes de establecer la posici n final de estas unidades pruebe distintas ubicaciones y c...

Страница 20: ...co Construcci n anti corrientes magn ticas 8 8 Respuesta de frecuencia 60 Hz 22 kHz 8 8 Frecuencia de separaci n o crossover 3 2 kHz 8 8 Sensibilidad de entrada 200 mV 8 8 Tomas de entrada XLR balance...

Страница 21: ...d Wenn Sie das Ger t mit dem optionalen Wechselstrom adapter betreiben Stellen Sie das Ger t in der N he einer gut erreichbaren Steckdose auf Es muss jederzeit m glich sein den Netzstecker zu ziehen u...

Страница 22: ...tandardserf llt Information zur CE Kennzeichnung Ausgelegtf rdiefolgendeelektromagnetischeUmgebung E4 MittlererEinschaltsto strom halbePeriode Nachl ngererAusschaltzeit 1 77Arms Nach5SekundenAusschalt...

Страница 23: ...sch digen Wenn Sie den Monitor aus der Verpa ckung nehmen fassen Sie ihn nicht am Hoch oder Tieft ner an Bewahren Sie das Verpackungsmaterial f r einen eventuellen zuk nftigen Transport auf Sollte etw...

Страница 24: ...Fernseher bzw Radioger t Wenn ein Mobiltelefon oder anderes Drahtlosger t in der N he betrieben wird k nnen w hrend eines Anrufs oder w hrend der Daten bertragung Ger usche im Monitor auftreten Versu...

Страница 25: ...e zuerst den Netzschalter auf der R ckseite auf OFF und schlie en Sie erst dann das Netzkabel an Verlegen Sie Signal und Netzkabel so dass sich nichts darin verfangen kann Bevor Sie ein Audiosignal mi...

Страница 26: ...n Sie die Lautsprecher nicht in der N he von Spiegeln Glasscheiben oder anderen Oberfl chen auf die den Schall stark reflektieren Achten Sie darauf dass sich keine Hindernisse zwischen den Lautspreche...

Страница 27: ...I O DI FOLGO RAZIONE NON ESPORRE QUESTO APPARATO ALLA PIOGGIA O ALL UMIDIT IN USA CANADA USARE SOLO LA RETE A 120 V DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Noi TEAC EUROPE GmbH Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erben...

Страница 28: ...e restare sempre operativo Si deve usare cautela quando si usano gli auricolari o le cuffie con il prodotto perch un eccesso di pressione sonora volume negli auricolari o nelle cuffie pu causare la pe...

Страница 29: ...imballaggio e la scatola per il trasporto in futuro Vi preghiamo di contattarci se uno di questi articoli mancante o stato danneggiato durante il trasporto Unit principale 1 Cavo di alimentazione 1 Ma...

Страница 30: ...spegnerli Attenzione alla condensa La condensa pu verificarsi se l unit viene spostata da un luogo freddo a uno caldo viene utilizzata immediatamente dopo che stata riscaldata una stanza fredda o altr...

Страница 31: ...amente ma quando viene utilizzato con alcuni tipi di televisori e monitor l immagine sullo schermo potrebbe venire deformata Prima di determinare la posizione finale provare diverse installazioni e po...

Страница 32: ...da 1 pollice 8 8 Contenitore Costruzione amagnetica 8 8 Risposta in frequenza 60 Hz 22 kHz 8 8 Frequenza di crossover 3 2 kHz 8 8 Sensibilit ingresso 200 mV 8 8 Prese di ingresso XLR bilanciate e TRS...

Страница 33: ...TASCAM VL S5 33 V P N 1 100 100 DC 20cm C Y V P N O V 5 1...

Страница 34: ...34 TASCAM VL S5 TASCAM Powered Studio Monitor VL S5 TASCAM http tascam jp 0 05 25 0 01 0 0 40W 30W 0 0XLR TRS 0 0 0 0 0 0 x1 0 0 x1 0 0 x1 0 0 Power 0 0 3 4 4 4 4 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7...

Страница 35: ...TASCAM VL S5 35 0 0 5 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 TASCAM http tascam jp support registration 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 i i VL S5 i i Serial No i i i i i i 0 0 0 0...

Страница 36: ...36 TASCAM VL S5 1 2 3 4 5 XLR 6 TRS 7 8 9 AC IN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 XLR TRS...

Страница 37: ...TASCAM VL S5 37 0 0 2 0 0 0 0 40W 30W 5 25 1 60Hz 22kHz 3 2kHz 200mV XLR TRS 20k 10k AC100V 50 60Hz 60W 176 x 255 x 200mm 5 2kg 176mm 200mm 255mm 0 0 0 0...

Страница 38: ...38 TASCAM VL S5 206 8530 1 47 206 8530 1 47 0570 000 809 10 00 12 00 13 00 17 00 0 0 042 356 9137 FAX 042 356 9185 358 0026 858 0570 000 501 9 30 17 00 0 0 04 2901 1033 FAX 04 2901 1036...

Страница 39: ...g charges to anydestinationwithintheUnitedStates LIMITATIONOFIMPLIEDWARRANTIES Any implied warranties INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are limited in durati...

Страница 40: ...Model Serial No Date of purchase http teac global com Owner s name Address Dealer s name Dealer s address VL S5 Memo WARRANTY Printed in China...

Отзывы: