background image

gaspåfyllningsventilen med något lämpligt verktyg (t.ex. spet-
sen på en penna) för att stoppa det.

Tändning:

1. Kläm om gasventilen i båda ändarna och dra den till läget 
”–”. Om gasreglaget är aktivt hörs ett väsande ljud (som i fig. 
4) (Håll limpistolen upprätt när du slår på gasen (fig. 7).)
2. Tryck på tändningsbrytaren för att tända lågan. Håll den 
nedtryckt i ungefär 5–10 sekunder innan du släpper (fig. 5).
3. När lågan är tänd lyser de keramiska elementen inne i luft-
ventilen. Använd stödet för att hålla limpistolen i rätt läge 
medan du värmer den (fig. 3). Vänta i några minuter så att pi-
stolen kan hettas upp och limmet smälta och mjukna. Place-
ra inte pistolen vågrätt. Efter detta kan pistolen användas i vil-
ken vinkel som helst.
4. Sätt in limstaven och tryck på avtryckaren för att få staven 
i rätt position (fig. 6).
5. Kom ihåg att vrida gasreglaget tillbaka till läget ”O” när ar-
betet är slutfört.

Använd inte apparaten om tätningarna är skadade eller slit-
na. Använd inte apparaten om den läcker, är skadad eller in-
te fungerar korrekt.
Om apparaten läcker (luktar gas) ska du omedelbart flytta den 
till ett väl ventilerat utrymme där det inte finns öppna lågor så 
att läckan kan hittas och stoppas.
Om du vill kontrollera om apparaten läcker ska du göra det 
utomhus. Försök inte hitta läckor med hjälp av en öppen låga. 
Använd i stället såpvatten.

Varning:

1. Rör inte limmunstycket vid användning med hög tempe-
ratur.
2. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder appa-
raten.
3. Blandning av butan och propan är mycket eldfängt, hante-
ra gasen varsamt.
4. Skada inte luftintaget med spetsiga föremål.
5. Innan du lägger ner apparaten eller lägger tillbaka den i lå-
dan ska du kontrollera att den är inställd på ”O”
6. Sänk inte ner de heta delarna i vatten. Låt dem svalna av 
sig själva.
7. Det är strängt förbjudet att montera isär apparaten, ändra 
den eller lägga till reservdelar som inte tillhandahållits av till-
verkaren.
8. Använd endast i väl ventilerade utrymmen.
9. Håll apparaten utom räckhåll för barn.
10. Ändra inte på apparaten.

ET GAASIGA TÖÖTAV LIIMIPÜSTOL

Enne seadme kasutamist lugege juhend tähelepanelikult läbi 
ja järgige kõiki juhiseid.
Kontrollige andmesildi keelt. Kui te ei valinud seda keelt või 
see ei ole teie riigi ametlik keel, vahetage silt välja.

1. Õhuava   

2. Liimiotsak

3. Näidik 

 

4. Päästik

5. Gaasi täiteventiil 

6. Gaasimahuti

7. Gaasilüliti: sees/väljas 8. Liimipulga sisestusava

TEHNILISED ANDMED

SOOVITATAV KÜTUS

Butaani ja propaani segu

TÖÖAEG

1–1,5 h ühe täitmisega

GAASIMAHUTI MAHT

8 ml

TÖÖTEMPERATUUR

u 200 °C

KÜTUSEKULU

3 g/h (41,6 W)

Kasutamine

1. Enne gaasiga täitmist veenduge, et gaasiventiil on asendis 
„O“. Soovitatav kütus on butaani ja propaani segu tulemasi-
natele, näiteks tulemasinagaas 10995 Mustang.
2. Hoidke seadet käes ja täitke see butaani ja propaani segu, 
nagu on näidatud joonisel 1, MITTE nagu joonisel 2. Täitmis-
maht võib olenevalt erinevast gaasirõhust täitmise ajal variee-
ruda. See ei mõjuta seadme tööd. Hoiatus! Kui gaasimahu-
ti on täitmise ajal täis, pääseb gaas välja. Ärge proovige sises-
tada rohkem gaasi.
3. Pärast täitmist laske gaasil paar minutit stabiliseeruda, en-
ne kui seadet kasutate (joonis 3).
4. Kui kuulete täitmise ajal sisinat, vajutage sobiva vahendi 
(näiteks pastaka otsa) abil gaasi täiteventiilile, et heli peatada.

Süütamine

1. Pigistage gaasiventiili mõlemalt poolt ja liigutage see asen-
disse „–“. Kui gaasilüliti on aktiveeritud, kostab sisin (joo-
nis 4). (Hoidke liimipüstolit gaasi sisselülitamise ajal püstises 
asendis, vt joonis 7.)
2. Vajutage süütelülitit, et süüdata leek. Hoidke nuppu 5–10 
sekundit all (joonis 5).
3. Pärast süütamist hakkavad keraamilised elemendid õhua-
vas hõõguma. Eelsoojendamise ajal kasutage liimipüstoli õi-
ges asendis hoidmiseks selle jalga (joonis 3). Oodake mõ-
ni minut, kuni liimipüstol soojeneb, et liim sulaks ja muutuks 
pehmemaks. Ärge pange liimipüstolit pikali. Seejärel saab 
püstolit kasutada iga nurga all.
4. Sisestage liimipulk ja vajutage päästikule, et pulk läheks õi-
gesse asendisse (joonis 6).
5. Kui olete töö lõpetanud, pidage meeles lülitada gaasilüliti 
tagasi asendisse „O“.

Ärge kasutage seadet, kui see on kahjustunud või selle tihen-
did on kulunud. Ärge kasutage seadet, kui see lekib, on kah-
justunud või ei tööta korralikult.
Kui seade lekib (tunnete gaasi lõhna), viige see kohe häs-
ti õhutatavasse leegivabasse kohta, kus saab lekke tuvasta-
da ja kõrvaldada.
Kui soovite tuvastada seadme leket, tehke seda õues. Ärge 
proovige leket tuvastada leegi abil, kasutage seebivett.

Hoiatus!

1. Ärge puudutage liimiotsakut, kui seda kasutatakse kõrgel 
temperatuuril.
2. Enne seadme kasutamist lugege juhised tähelepaneli-
kult läbi.
3. Butaani ja propaani segu on väga tuleohtlik, käsitsege se-
da ettevaatlikult.
4. Ärge kahjustage õhu sisselaskeava teravate esemetega.
5. Enne seadme maha või tagasi karpi asetamist veenduge, et 
selle lüliti on asendis „O“.
6. Ärge pange seadme kuumi osi vette. Laske neil loomuli-
kul teel jahtuda.
7. Seadme lahtivõtmine, muutmine või muude tootjate varu-
osade lisamine on rangelt keelatud.
8. Kasutage ainult hea ventilatsiooniga ruumis.
9. Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.
10. Ärge muutke seadet.

LV AR GĀZI DARBINĀMA KARSTĀS LĪMES PISTOLE

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet un ievērojiet visus 
sniegtos norādījumus.
Pārbaudiet raksturlielumu plāksnes valodu. Ja plāksne nav jū-
su izvēlētajā vai jūsu valsts oficiālajā valodā, nomainiet to.

1. Gaisa atvere 

2. Līmes pistoles stobrs

3. Indikators  

4. Līmes stieņu iestumšanas gailis

5. Gāzes uzpildes vārsts  6. Gāzes tvertne
7. Gāzes vadības slēdzis: IESLĒGTS/IZSLĒGTS
8. Līmes stieņa ievade

SPECIFIKĀCIJAS

IETEICAMĀ GĀZE

Butāna-propāna maisījums

DARBĪBAS LAIKS

1–1,5 h ar vienu uzpildi

GĀZES TVERTNES TILPUMS

8 ml

DARBA TEMPERATŪRA

apt. 200 °C

GĀZES PATĒRIŅŠ

3 g/h (41,6 W)

Darbība

1. Pirms pistoles uzpildīšanas, pārliecinieties, ka gāzes vārsts 
ir pozīcijā “O”. Ieteicamā gāze pistoles uzpildīšanai ir bu-
tāna-propāna maisījums, piemēram, 10995 Mustang Ligh-
ter Gas.
2. Turiet ierīci un izmantojiet butāna-propāna maisījums, lai 
uzpildītu to, kā parādīts 1. attēlā, NEVIS 2. attēlā. Gāzes uzpil-
des laikā uzpildītais tilpums var atšķirties atkarībā no gāzes 
spiediena. Gāzes spiediena atšķirība neietekmē ierīces darbī-
bu. Brīdinājums! Ja gāzes tvertne ir pilna, notiks gāzes noplū-
de. Nemēģiniet uzpildīt lielāku gāzes daudzumu.
3. Pēc gāzes uzpildes un pirms aizdegšanas ļaujiet gāzei pāris 
minūtes stabilizēties. (3. att.)
4. Ja gāzes uzpildīšanas laikā atskan šņācoša skaņa, lū-
dzu, izmantojiet citu piemērotu instrumentu (piemēram, pild-
spalvas galu), lai nospiestu gāzes uzpildes vārstu un apturē-
tu tās izplūdi.

Aizdedzināšana

1. Saspiediet gāzes vārstu no abiem galiem un pārslēdziet to 
pozīcijā “–”. Ja gāzes vadības slēdzis ir aktivizēts, gāze tiks 
palaista ar šņācošu skaņu. (sk. 4. att.) (Ieslēdzot gāzes pade-
vi, turiet ar gāzi darbināmo karstās līmes pistoli vertikālā po-
zīcijā. (7. att.))
2. Nospiediet aizdedzes slēdzi, lai aizdegtu liesmu. Turiet slē-
dzi aptuveni 5-10 sekundes un tad atlaidiet. (5. att.)
3. Pēc keramisko elementu aizdedzināšanas pistoles iekšie-
nē no gaisa ventilācijas atverēm spīdēs gaisma. Iepriekšējas 
uzsildīšanas laikā izmantojiet statīvu, lai noturētu līmes pisto-
li pareizā pozīcijā (3. att.). Uzgaidiet aptuveni piecas minūtes, 
lai pistole uzsiltu, un ļaujiet līmei izkust un kļūt mīkstai. Neno-
vietojiet līmes pistoli horizontālā pozīcijā. Kad pistole ir uzsilu-
si, to var izmantot jebkurā leņķī.
4. Ievietojiet līmes stieni pistolē, nospiediet pistoles gaili un 
novietojiet līmes stieni pareizā pozīcijā. (6. att.)
5. Atcerieties, ka pēc darba beigšanas gāzes vadības slēdzis ir 
jāpārslēdz atpakaļ pozīcijā “O”.

Neizmantojiet ierīci, ja tā ir bojāta vai tās blīves ir nolietojušās. 
Neizmantojiet ierīci, ja tajā radusies gāzes noplūde, bojājumi 
vai tā darbojas nepareizi.
Ja jūsu ierīcē radusies gāzes noplūde (jūtama gāzes sma-
ka), nekavējoties aiznesiet to uz labi vēdināmu telpu, kurā nav 
ugunsgrēka riska un šo noplūdi varēs noteikt un apturēt.
Ja vēlaties pārbaudīt, vai ierīcē nav noplūdes, dariet to ārpus 
telpām. Nemēģiniet noteikt gāzes noplūdi, izmantojot liesmu 
vai ziepjūdeni.

Brīdinājums!

1. Ja ierīce tiek lietota lielā temperatūrā, nepieskarieties pisto-
les līmes stobram.
2. Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet norādījumus.
3. Butāna-propāna maisījums ir ārkārtīgi uzliesmojošs, tāpēc 
apejieties ar pistoli uzmanīgi.
4. Nelieciet gaisa ieplūdes atverē asus objektus.
5. Pirms ierīces nolikšanas vai ievietošanas kastē pārliecinie-
ties, ka tā ir pārslēgta pozīcijā “O”.
6. Neiemērciet karstās daļas ūdenī. Ļaujiet tām atdzist kā pa-
rasti.
7. Ir stingri aizliegts izjaukt, pārveidot vai pievienot rezerves 
daļas, kuras nav piegādājis ražotājs.
8. Lietojiet ierīci tikai labi vēdināmās telpās.
9. Uzglabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.
10. Nepārveidojiet ierīci.

LT DUJINIS KARŠTŲ KLIJŲ PISTOLETAS

Prieš naudodamiesi šiuo produktu, įdėmiai perskaitykite visas 
naudojimo instrukcijas ir jų laikykitės.
Patikrinkite techninių duomenų lentelės kalbą. Jei tai nėra jū-
sų pasirinkta ar oficiali jūsų šalies kalba, pakeiskite lentelę.

1. Oro įleidimo anga 

 

2. Klijų antgalis

3. Indikatoriaus langelis   

4. Paleidiklis

5. Dujų pripildymo vožtuvas 

6. Dujų talpa

7. Dujų valdiklis: įjungimas / išjungimas
8. Klijų lazdelių dėtuvė

TECHNINIAI DUOMENYS

REKOMENDUOJAMAS KURAS

Butano / propano mišinys

VEIKIMO LAIKAS

1–1,5 val. pripildžius vieną kartą

DUJŲ TALPOS TŪRIS

8 ml

DARBINĖ TEMPERATŪRA

Apie 200 °C

IŠEIGA

3 g/val. (41,6 W)

Naudojimas

1. Prieš pildydami dujų talpą, patikrinkite, ar dujų vožtuvas yra 
„O“ padėtyje. Rekomenduojama naudoti butano / propano mi-
šinys, pavyzdžiui, „10995 Mustang Lighter Gas“.
2. Laikydami prietaisą, pripildykite jo dujų talpą butano / pro-
pano mišinys, kaip parodyta pav. 1. NEPILDYKITE dujų tal-
pos, kaip parodyta pav. 2. Dujų pripildymo tūris gali skirtis pri-
klausomai nuo dujų slėgio. Tai neturi įtakos prietaiso veikimui. 
Įspėjimas! Nepripildykite dujų talpos sklidinai, nes dujos ište-
kės. Nemėginkite papildyti dujų talpos, kai ji yra pripildyta.
3. Pripildę dujų talpą, prieš paleisdami prietaisą palaukite ke-
lias minutes, kol stabilizuosis dujos (pav. 3).
4. Jei dujų pildymo metu pasigirsta šnypštimo garsas, atitin-
kamu įrankiu (pavyzdžiui, rašiklio galiuku) paspauskite dujų 
pripildymo vožtuvą, kad šis garsas išnyktų.

ko1020

   

601840

Info/ Tootja/ Ražotājs/ Gamintojas/ Изготовитель:

Tarmo Finland, PO Box 499, FI-33101 Tampere, Finland/ Тампере, Финляндия

Содержание 601840

Страница 1: ...kaasuventtiili on O asennossa ennen kaasu säiliön täyttöä Suositeltu polttoainetyyppi on butaani propaa niseoksesta koostuva sytytinkaasu esimerkiksi 10995 Mus tang sytytinkaasu 2 Pitele laitetta kuvan 1 osoittamassa asennossa ja täytä säi liö ÄLÄ pidä laitetta kuvan 2 osoittamassa asennossa Täytön aikana täyttömäärä voi vaihdella kaasun paine eroista johtu en Se ei vaikuta laitteen toimintaan Var...

Страница 2: ...oidke seadet lastele kättesaamatus kohas 10 Ärge muutke seadet LV AR GĀZI DARBINĀMA KARSTĀS LĪMES PISTOLE Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet un ievērojiet visus sniegtos norādījumus Pārbaudiet raksturlielumu plāksnes valodu Ja plāksne nav jū su izvēlētajā vai jūsu valsts oficiālajā valodā nomainiet to 1 Gaisa atvere 2 Līmes pistoles stobrs 3 Indikators 4 Līmes stieņu iestumšanas gailis 5 G...

Страница 3: ...опли ва смесь бутан пропан например 10995 Mustang Lighter Gas 2 Удерживайте устройство и используйте смесь бу тан пропан чтобы заправить пистолет как показано на рис 1 А НЕ КАК на рис 2 При заправке объем газа может варьироваться в зависимости от разницы давления Это не повлияет на работу устройства Предупреждение Газ будет улетучиваться если баллон будет заполнен до отка за Не пытайтесь заправить...

Отзывы: