background image

Generatorn ska inte anslutas till elnätet. Felaktig anslutning orsakar 

brandrisk, risk för egendomsskador och risk för elstöt för personer 

som handhar generatorn och utför arbeten på elnätet.

Spänningen är farligt hög när generatorn används. Stäng alltid av 

generatorn före underhåll.

Använd hörselskydd när du använder generatorn.

Koppla från all utrustning från uttagen när underhåll utförs eller utrust-

ningen lämnas obevakad.

Varning: Bensin är mycket flyktig, brandfarlig och explosiv.

Varning: Kontrollera oljenivån före drift.

Chokespak

ON / OFF

Växelström (AC)

Likström (DC)

Överlastutlösare

Allmänna säkerhetsanvisningar

• Läs hela bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga. Om säkerhetsan-

visningarna och instruktionerna tillämpas fel kan följden vara elstöt, brand och/

eller allvarliga skador. Förvara säkerhetsanvisningarna och instruktionerna på ett 

säkert ställe för framtida behov.

• Viktigt: Generatorn får inte modifieras. 

• I underhållet ska endast originaldelar användas.

• Motorns eller generatorns inställningar får inte ändras. Det varvtal som tillverka-

ren har ställt in får inte ändras eftersom detta kan skada generatorn eller anslu-

ten utrustning. 

• Reparationer och justeringar får endast utföras av auktoriserad och utbildad per-

sonal. 

• Viktigt: Bensin och bensinångor är mycket brandfarliga och explosiva. 

• Explosionsrisk: Använd aldrig generatorn i utrymmen med brandfarliga material. 

• Fyll inte på bränsle och töm inte bränsletanken i närheten av lågor, öppen eld 

eller gnistor. Rökning förbjuden! 

• Viktigt: Avgaserna kan spridas trots avgasslangen. På grund av brandfaran, rikta 

aldrig avgasslangen mot brandfarliga material. 

• Stäng alltid av motorn när generatorn transporteras och när du fyller på bränsle. 

• När du fyller på bränsle i generatorn, se till att inget bränsle spills på motorn eller 

avgasröret.

• Ställ generatorn så att den står stabilt och rakt. Generatorn ska inte vändas, tip-

pas eller flyttas under drift. 

• Säkra generatorn så att den inte rör på sig eller välter under transport. 

• Skydda mot elektriska faror. 

• Se till att generatorn är korrekt jordad före användning. 

• Anslut aldrig generatorn till elnätet. 

• Använd aldrig generatorn i regn eller snöfall. 

• Vidrör aldrig generatorn med våta händer. 

• Använd aldrig defekt eller skadad elektrisk utrustning (detta gäller förlängnings-

kabel och stickproppsanslutningar). 

• Vid arbete utomhus, använd endast förlängningskablar som är godkända för 

utomhusbruk och vederbörligt märkta. 

• Förlängningskablarnas totala längd får inte överskrida 50 m för 1,5 mm2 eller 

100 m för 2,5 mm2. 

• Viktigt: Risk för brännskador. Vidrör inte avgassystemet eller drivenheten. 

• Generatorn drivs av en förbränningsmotor som genererar värme i avgassystemet 

och (på motsatt sida av uttagen) vid avgasrörets utgång. Håll ett avstånd till dessa 

ytor för att undvika brännskador. 

• Vidrör inte mekaniskt drivna eller varma delar. Avlägsna inte säkerhetsskydden. 

• Barn får inte vistas i närheten av generatorn. 

• Viktigt: Förgiftningsrisk, andas inte in utsläpp. 

• Använd aldrig generatorn i utrymmen som saknar ventilation. När generatorn 

används i utrymmen med god ventilation ska avgaserna ventileras rakt ut genom 

ett avgasrör. 

• Placera generatorn på minst en meters avstånd från byggnader och utrustning 

som är ansluten till den. 

• Använd lämpliga hörselskydd när du vistas nära utrustningen.

• Värdena som anges i tekniska data för bullernivån (LWA) och ljudtrycksnivån 

(LWM) är utsläppsvärden och inte nödvändigtvis tillförlitliga arbetsplatsvärden. 

Eftersom det finns en korrelation mellan utsläppen och utsläppsnivåerna är vär-

dena inte en tillförlitlig grund för beslut om ytterligare försiktighetsåtgärder som 

kan behövas. Till de faktorer som påverkar den faktiska utsläppsnivån för använ-

daren hör arbetsområdets egenskaper, andra ljudkällor osv., antalet maskiner och 

andra processer i närheten, samt tidsperioden under vilken operatören utsätts för 

bullret. Med denna information kan användaren bedöma farorna och riskerna.

Säkerhetsetiketternas placering

Etiketterna varnar om dolda faror som kan orsaka allvarliga olyckor med person-

skador. Läs noga texten på etiketterna, säkerhetsvarningarna och anmärkningarna 

i handboken. 

Före driften

Kontrollera generatorn när den står stadigt på ett horisontellt underlag där den inte 

välter och säkerställ att motorn är avstängd.

Kontrollera oljenivån

Använd endast kvalitetsolja avsedd för fyrtaktsmotorer. Ta ut oljestickan, torka den 

ren med en duk och för den in i oljepåfyllningsöppningen för att kontrollera oljeni-

vån. Låt inte oljestickan falla ned i öppningen. Om oljenivån ligger under oljestick-

ans nedre del, tillsätt rekommenderad mängd olja. 

Obs! Larmsystemet för oljenivån stänger av motorn innan nivån är under varnings-

linjen, men för att undvika att maskinen stannar oväntat rekommenderar vi att du 

kontrollerar oljenivån regelbundet. 

Etikett för oljenivån

Motorns strömbrytare

Skärm (V/Hz/W)

Varningsetikett

Bränslekork

Övre yta

Påfyllningsöppning för bränsle

323082_aggregaatti_ko_fi-sv-en-et-lv-lt-ru_A4.indd   9

28.5.2019   9.16.35

Содержание 323082

Страница 1: ...uja kuten h k v rit n ja hajuton kaasu Se voi aiheuttaa tukehtumisen Var mista riitt v ilmanvaihto k ytt m ll aggregaattia vain ulkoti loissa Sammuta aggregaatin moottori ja anna sen j hty ennen kuin...

Страница 2: ...sa vain ulkok ytt n hyv ksyttyj ja asianmukaisesti merkittyj jatkojohtoja K ytettyjen jatkojohtojen yhteispituus saa olla enint n 50 metri 1 5 mm tai 100 metri 2 5 mm T rke palovamman vaara l kosketa...

Страница 3: ...nnenaikaista moottorin kulumista Moottorin k ynnistys Ennen kuin k ynnist t moottorin katkaise AC pistorasian virransy tt a K nn venttiili my t p iv n auki asentoon Huom kun laitetta kuljetetaan poltt...

Страница 4: ...palamaan lopeta aggregaatin k ytt ja ota yhteytt j lleenmyyj n DC pistorasian k ytt DC pistorasiaa k ytet n vain akun 12 V lataamiseen Kun k yt t DC toimintoa k nn lyk s polttoainetta s st v venttiil...

Страница 5: ...laskea yksikk voi ylikuumentua ja moottori voi vaurioitua pahoin liian laihan ilma polttoaineseoksen vuoksi Puhdistus Pid kaikki turvalaitteet ilma aukot ja moottorin kotelo mahdollisimman puhtaina li...

Страница 6: ...r muja tai se on rikki h vit sytytystulppa Jos vanha sytytystulppa on yh k ytt kelpoinen puh dista se harjalla 6 Mittaa sytytystulpan k rkiv li rakotulkilla K r kiv lin tulee olla 0 6 0 7 mm 7 Asenna...

Страница 7: ...huomaat tuotteessa materiaali kokoonpano tai valmistus vian vastaamme siit takuun mukaisesti joko vaihtamalla tuotteen ilmaiseksi tai vaihtamalla viallisen laitteen tai osan uuteen Tarmo aggregaattien...

Страница 8: ...som kolmonoxid f rgl s och luktfri gas Detta kan orsaka kv vning Anv nd generatorn endast utomhus f r att s kerst lla vederb rlig ventilation St ng av motorn och l t den svalna innan du fyller p br n...

Страница 9: ...husbruk och vederb rligt m rkta F rl ngningskablarnas totala l ngd f r inte verskrida 50 m f r 1 5 mm2 eller 100 m f r 2 5 mm2 Viktigt Risk f r br nnskador Vidr r inte avgassystemet eller drivenheten...

Страница 10: ...aren vilket leder till snabb f rslitning av motorn Starta motorn Innan du startar motorn bryt str mmen fr n motorns v xelstr msuttag a Vrid ventilen medsols till l get ppen Obs Vid transport av motorn...

Страница 11: ...likstr msuttaget Likstr msuttaget r endast avsett f r laddning av batteriet 12 V N r likstr m anv nds ska du s tta brytaren f r den intelligenta br nslesparande ventilen till l get st ngd 1 Anslut f r...

Страница 12: ...r l gt luft till gas f rh llande Reng ring H ll alla s kerhetsanordningar luftventiler och motorh ljet fria fr n smuts och damm s gott det g r Torka enheten ren med en ren duk eller bl s den med tryck...

Страница 13: ...ndstiftet Om isoleringen r repad eller skadad ska t ndstiftet kasseras Om det gamla t ndstiftet fortfarande kan anv ndas ren g r det med en borste 6 M t t ndstiftets avst nd med ett m tt Avst n det s...

Страница 14: ...llations eller tillverk ningsfel i din produkt hanteras detta inom v r garanti antingen genom kostnads fritt byte av produkten eller byte av enheten eller den defekta delen i den Tarmo generatorerna h...

Страница 15: ...fety instructions before using the generator During operation toxic gases such as carbon monoxide a col orless and odorless gas are produced This may lead to suffo cation Only operate the generator ou...

Страница 16: ...use and which are marked accordingly The overall length of the extension cables used may not exceed 50 m for 1 5 mm2 and 100 m for 2 5 mm2 Important Risk of burns Do not touch the exhaust system or d...

Страница 17: ...gine Start the engine Before starting the engine cut the power from the AC socket on the engine a Turn the valve clockwise to the open position Note When transporting the engine you should turn the ve...

Страница 18: ...ltaneously If the red light goes out it is normal If the red light still shines stop using the generator and contact its supplier Use of the DC socket The DC socket is only for charging the automatic...

Страница 19: ...tput may decline the unit may overheat and the engine may be seri ously damaged on account of an excessively low air to gas ratio Cleaning Keep all safety devices air vents and the engine housing free...

Страница 20: ...en discard the spark plug lf the old spark plug can still be used clean it with a brush 6 Measure the clearance of the spark plug with a gauge The clearance should be 0 6mm to 0 7mm 7 lnstall the spar...

Страница 21: ...aterial installation or manufacturing fault in your product it will be dealt with under our warranty either by replacing the product free of charge or by replacing the defective device or part with a...

Страница 22: ...vingugaas v rvitu ja l hnatu gaas See v ib p hjustada l mbumist Pii sava ventilatsiooni tagamiseks kasutage generaatorit ainult v li tingimustes ues Enne k tusepaagi t itmist l litage mootor v lja ja...

Страница 23: ...misel kasutage ksnes v ljas kasutamiseks lubatud ja vas tavalt t histatud pikendusjuhtmeid Kasutatavate pikendusjuhtmete ldpikkus ei tohi letada 50 m 1 5 mm2 ristl ike pindala puhul ja 100 m 2 5 mm2 r...

Страница 24: ...b kiiresti Mootori k ivitamine Enne mootori k ivitamist katkestage toide mootori vahelduvvoolu pistikupesast a Keerake klappi p rip eva avatud open asendisse M rkus Mootori transportimisel peaksite ke...

Страница 25: ...ge generaatori kasutamine ja v tke hendust tarnijaga Alalisvoolu DC pistikupesa kasutamine Alalisvoolu pistikupesa on m eldud ksnes automaataku 12 V laadimiseks Alalisvoolu kasutamisel keerake nutikas...

Страница 26: ...ga madala hu ja k tuse suhte t ttu Puhastamine Hoidke k ik kaitseseadised huavad ja mootori korpus mustusest ja tolmust nii puhtana kui v imalik P hkige seadet puhta lapiga v i kasutage puhastamiseks...

Страница 27: ...nal minema Kui vana s tek nalt saab veel kasutada puhastage seda harjaga 6 M tke s tek nla vahe m teriista abil Vahe peaks olema 0 6 0 7 mm 7 Paigaldage s tek nal ettevaatlikult k sitsi Hoolitsege sel...

Страница 28: ...hkumisest kvaliteedikatsed Kui leiate siiski materjali paigaldus v i tootmisvea tegeletakse sellega meie garantii kohaselt vahetades toote tasuta v lja v i asendades defektse seadme v i osa uue vastu...

Страница 29: ...un bez smar as Tas var izrais t nosmak anu Lai nodro in tu pietiekamu ventil ciju izmantojiet eneratoru tikai rpus telp m Pirms degvielas uzpild anas enerator j izsl dz motors un j pagaida kam r tas...

Страница 30: ...ektroiek rtu tostarp pagarin t jvadus un kontaktdak as Str d jot rpus telp m izmantojiet tikai t dus pagarin t jvadus kas ir apstipri n ti lieto anai rpus telp m un kuriem ir atbilsto s mar jums Izman...

Страница 31: ...tora iedarbin anas atvienojiet motoru no mai str vas kontaktligzdas a Pagrieziet v rstu pulkste r d t ja kust bas virzien iepretim poz cijai open atv rts Piez me Pirms motora p rvad anas degvielas tve...

Страница 32: ...t lietot eneratoru un sazinieties ar pie g d t ju L dzstr vas izmanto ana DC ligzda ir paredz ta tikai autom tiskai akumulatora 12V uzl d anai L dzstr vas darb bas laik pagrieziet intelektisko degviel...

Страница 33: ...ras l me a jauda var samazin ties ier ce var p rkarst un motors var tikt nopietni saboj ts sakar ar p r k zemu gaisa un deg vielas attiec bu T r ana Uzturiet visas dro bas ier ces ventil cijas atveres...

Страница 34: ...joproj m var izmantot not riet to ar suku 6 Izm riet ar m rapar tu aizdedzes sveces atstarpi Atstarpei j b t 0 6 mm l dz 0 7 mm 7 Uzman gi ieskr v jiet ar roku aizdedzes sveci Nepieskr v jiet p r k s...

Страница 35: ...r ja savam produktam konstat jat k da materi la iek rtas vai ra o anas defektu tam boj tajai ier cei vai deta ai tiks veikta p rbaude un garantijas gad jum bez maksas tiks nomain ts produkts boj t ier...

Страница 36: ...bespalvi ir bekvapi duj D l to galima u dusti Generato ri naudokite tik lauke kad u tikrintum te tinkam v dinim I junkite varikl ir leiskite jam atv sti prie pildami generatori kur Kuras yra ypatingai...

Страница 37: ...tuos ilginamuosius laidus kuriuos leid iama nau doti lauke ir kurie yra atitinkamai pa ym ti Bendras naudojam ilginam j laid ilgis neturi vir yti 50 m kai plotas 1 5 mm2 ir 100 m kai plotas 2 5 mm2 S...

Страница 38: ...ikl atjunkite maitinim i variklio KS lizdo a Pasukite vo tuv pagal laikrod io rodykl pad t atidaryta Pastaba Transportuodami varikl tur tum te pasukti benzino pylimo angos dang telio v dinimo ang pad...

Страница 39: ...stokite naudoti generatori ir kreipkit s jo tiek j NS lizdo naudojimas NS lizdas skirtas tik automatiniam akumuliatoriui 12 V krauti NS veikimo metu pasukite i man j benzino taupymo vo tuv pad t u dar...

Страница 40: ...ma as oro ir benzino santykis Valymas Kiek tai manoma saugos prietaisuose oro ventiliacijos angose ir variklio korpuse neturi b ti purvo ir dulki Valykite rang varia luoste arba i p skite ne varu mus...

Страница 41: ...eskite u degimo vak Jei sen u degimo vak dar galima nau doti nuvalykite j epe iu 6 Matuokliu pamatuokite u degimo vak s tar pel Tarpelis turi b ti nuo 0 6 mm iki 0 7 mm 7 Atsargiai rankomis d kite u d...

Страница 42: ...s atliekami kokyb s bandymai Ta iau jei gaminys tur s med iag montavimo ar gamybos defekt jam bus taikoma m s garantija nemokamai pakei iant gamin arba pakei iant sugedus prietais arba dal nauju Tarmo...

Страница 43: ...RU ko0519 323082 Info Tootja Ra ot js Gamintojas Tarmo Finland PO Box 499 FI 33101 Tampere Finland 1 2 3 4 8 9 10 USB 5 6 7 323082_aggregaatti_ko_fi sv en et lv lt ru_A4 indd 43 28 5 2019 9 16 44...

Страница 44: ...ON OFF DC 50 1 5 2 100 2 5 2 1 LWA LWM 4 323082_aggregaatti_ko_fi sv en et lv lt ru_A4 indd 44 28 5 2019 9 16 45...

Страница 45: ...a b on c d e ON OFF 323082_aggregaatti_ko_fi sv en et lv lt ru_A4 indd 45 28 5 2019 9 16 45...

Страница 46: ...1 2 2 12 1 2 323082_aggregaatti_ko_fi sv en et lv lt ru_A4 indd 46 28 5 2019 9 16 45...

Страница 47: ...0 40 8 8 1 4300 0 4L 3 5L A7RC ISO8528 10 64 7 113 50 60 230 120 240 8 3 15 8 7 92 1900 2200 12 6A 7 59 64 7 3 5 300 1 50 100 200 1 300 2 2 2 2 1 2 3 ON OFF On 323082_aggregaatti_ko_fi sv en et lv lt...

Страница 48: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 NGK NGK CR7HSA 1 2 3 4 5 6 0 6 0 7 7 8 1 8 1 4 9 10 1 2 3 4 5 323082_aggregaatti_ko_fi sv en et lv lt ru_A4 indd 48 28 5 2019 9 16 46...

Страница 49: ...Tarmo Tarmo 24 Tarmo 323082_aggregaatti_ko_fi sv en et lv lt ru_A4 indd 49 28 5 2019 9 16 46...

Отзывы: