Tarmo 321961 Скачать руководство пользователя страница 3

EN

CROSS-LINE LASER WITH TRIPOD

Before using the device, read this manual carefully and keep 

it for future reference. Failure to follow safety instructions may 

cause damage to the device or bodily injuries.

1. On/off switch

2. Lock switch for self-levelling function

3. Battery compartment cover

4. Threaded hole for tripod

WARNING: 

Do not look directly at the source of laser beam. 

Follow the safety instructions below.

1. Do not modify the device.

2. Use the laser device in accordance with these instructions.

3. Do not intentionally point the laser beam at people or animals.

4. Do not point the laser beam at bystanders’ or animals’ eyes. 

Laser radiation may damage your vision.

5. Always make sure the laser beam is not directed at reflec-

tive surfaces. A reflective surface may project the beam at oper-

ator or bystanders.

6. Do not allow children to operate the device. Do not allow chil-

dren in the working area when setting up and using the device.

7. When it is not in use, store the device in a dry place, beyond 

the reach of children.

8. Do not replace the laser unit with another type of laser unit. 

Laser level

The laser beam is visible and emitted from the laser aper-

ture. The laser pointer used in the device is Class I and com-

plies with the EN 60825-1:2014 standard. Do not take the laser 

module out of its casing, as this will change the laser classi-

fication.

Product specifications: 

Self-levelling accuracy

± 0,5 mm/m

Self-levelling angle

Range

10 m

Operating temperature

0–45 °C

Laser class

1

Laser wavelength

630–670 nm

Laser power

< 0,39 mW

Battery type

1.5 V AAA batteries (x 2)

Dimensions

68 x 65 x 58 mm

The device is used for the precise setting of horizontal and 

vertical lines. 

Observe the following instructions when work-

ing to ensure the optimal operation. Use other than described 

below is not allowed and may cause damage to the product.

Battery replacement

- Carefully pull the cover latch in order to unlock the battery 

compartment cover (3).

- Insert 2 new AAA batteries, observing the correct polarity.

- Close the cover. Make sure the latch snaps in place.

Self-levelling function

- The laser has a self-levelling function. The function is opera-

tional within ±5° of the laser tilt angle.

- Switch the laser on and slide the lock switch for self-levelling 

function (2) to the unlocked position.

- When the laser tilt angle does not allow the self-levelling 

function to work (angles greater than 5°), the laser will sig-

nal the problem by flashing the red indicator light next to the 

on/off switch (1).

- Set up the laser in a position so that the indicator light does 

not flash: only then it will be possible to set vertical and hor-

izontal lines.

- Press the on/off switch (1) to toggle between showing the 

horizontal line, vertical line and both.

- To switch the laser off, slide the lock switch for self-levelling 

function (2) to the locked position.

ko0519

   321961

Info/ Tootja/ Ražotājs/ Gamintojas/ Изготовитель:

Tarmo Finland, PO Box 499, FI-33101 Tampere, Finland/ Тампере, Финляндия

 

 

1

 

 

2

 

 

 

3

 

1.

2.

3.

 

 

4

 

4.

321961_ristilinjalaser_ko_fi-sv-en-et-lv-lt-ru_A5.indd   3

28.5.2019   9.32.11

Содержание 321961

Страница 1: ...äyttölämpötila 0 45 C Laserluokka 1 Laserin aallonpituus 630 670 nm Laserin teho 0 39 mW Paristotyyppi 1 5 V n AAA paristot x 2 Mitat 68 x 65 x 58 mm Laitetta käytetään vaaka ja pystysuorien viivojen tark kaan asettamiseen Ota työskennellessäsi huomioon seu raavat ohjeet laitteen optimaalisen käytön varmistamiseksi Alla annettujen ohjeiden vastainen käyttö ei ole sallittua ja voi vahingoittaa tuot...

Страница 2: ...m Vinkel i självnivellering 5 Räckvidd 10 m Driftstemperatur 0 45 C Laserklass 1 Laserns våglängd 630 670 nm Lasereffekt 0 39 mW Batterityp 1 5 V AAA batterier x 2 Mått 68 x 65 x 58 mm Utrustningen används för noggrann inställning av vågräta och lodräta linjer För optimal användning av utrustningen observera följande anvisningar när du arbetar Användning som motstrider anvisningarna nedan är inte ...

Страница 3: ...velling angle 5 Range 10 m Operating temperature 0 45 C Laser class 1 Laser wavelength 630 670 nm Laser power 0 39 mW Battery type 1 5 V AAA batteries x 2 Dimensions 68 x 65 x 58 mm The device is used for the precise setting of horizontal and vertical lines Observe the following instructions when work ing to ensure the optimal operation Use other than described below is not allowed and may cause d...

Страница 4: ...s 0 5 mm m Iseloodimispiirkond 5 Tööulatus 10 m Töötemperatuur 0 45 C Laseri klass 1 Laseri lainepikkus 630 670 nm Laseri võimsus 0 39 mW Patarei liik 1 5 V AAA patareid x 2 Mõõtmed 68 x 65 x 58 mm Seade on mõeldud täpsete horisontaal ja vertikaaljoonte seadmiseks Seadme optimaalse töö tagamiseks järgige all toodud juhiseid Seadme kasutamine teisiti kui siin kirjelda tud viisil ei ole lubatud ja v...

Страница 5: ...eņķis 5 Darbības diapazons 10 m Darba temperatūra 0 45 C Lāzera klase 1 Lāzera viļņa garums 630 670 nm Lāzera jauda 0 39 mW Bateriju tips 1 5 V AAA tipa baterijas x 2 Izmērs 68 x 65 x 58 mm Ierīci izmanto precīzai horizontālo un vertikālo līniju iesta tīšanai Lai nodrošinātu ierīces optimālu darbību darba laikā ievērojiet turpmākos norādījumus Pielietojums kas atšķiras no turpmāk aprakstītā nav pi...

Страница 6: ...0 m Darbinė temperatūra 0 45 C Lazerio klasė 1 Lazerio bangos ilgis 630 670 nm Lazerio galia 0 39 mW Maitinimo elementų tipas 1 5 V AAA tipo maitinimo elementai x 2 Matmenys 68 x 65 x 58 mm Įrenginys naudojamas horizontalioms ir vertikalioms lini joms tiksliai nustatyti Dirbdami paisykite toliau pateiktų ins trukcijų kad veikimas būtų optimalus Negalima naudoti įren ginio kitais tikslais nei tolia...

Страница 7: ...5 Дальность действия 10 м Рабочая температура 0 45 C Класс лазера 1 Длина волны лазера 630 670 нм Мощность лазера 0 39 мВт Тип батареи Батареи ААА 1 5 В 2 шт Размеры 68 x 65 x 58 мм Прибор используется для точного выставления гори зонтальных и вертикальных линий Для достижения оптимального результата соблюдайте следующие инструк ции Использование прибора вопреки приведенным ниже инструкциям не доп...

Отзывы: