background image

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

4

Targus Wireless Comfort Laser Mouse

5

3. Remove the micro USB receiver stored inside the center compartment .

Micro USB 

receiver

4.  Insert  the  two  AA  batteries,  making  sure  that  the  positive  (+)  and 

negative  (-)  ends  of  each  battery  match  the  polarity  indicators  inside 

the battery  compartment. 

1.  Remove  the  battery  cover  from  the  top  of  the  mouse  by  using  the  notch 

on the back. Carefully lift the cover up as shown in the diagram.

Installing the Batteries

2.  Remove  the  battery  safety  clip  by  squeezing  the  center  of  the  clip  and 

sliding  it  back,  towards  the  rear  of  the  mouse.    Lift  up  and  rotate  the 

clip out of the way.

NOTE: THE BATTERY SAFETY CLIP WILL NEED TO BE IN THE SECURE, LOCKED POSITION 

BEFORE THE BATTERY COVER CAN BE PUT BACK IN PLACE.

Содержание AMW51A

Страница 1: ...t Windows and Windows Vista are registered trademarks or trademarks ofMicrosoftCorporationintheUnitedStatesand orother countries Mac is a trademark of Apple Inc registered in the U S and other countries Logitech is a registered trademark of Logitech International in the United States and other countries All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners 2010Targus...

Страница 2: ...ouse when travelling This is a plug and play device so no additional software is required The advance scroll wheel feature program can be downloaded from the Targus website SystemRequirements Hardware USBport Operating System MicrosoftWindows 2000 MicrosoftWindows XP MicrosoftWindowsVista MicrosoftWindows 7 MacOS X10 4orlater Contents TargusWirelessComfortLaserMouse 2xAABatteries MicroUSBReceiver ...

Страница 3: ...ndicators inside thebattery compartment 1 Remove the battery cover from the top of the mouse by using the notch ontheback Carefullyliftthecoverupasshowninthediagram InstallingtheBatteries 2 Remove the battery safety clip by squeezing the center of the clip and sliding it back towards the rear of the mouse Lift up and rotate the clipoutoftheway NOTE THE BATTERY SAFETY CLIP WILL NEED TO BE IN THE SE...

Страница 4: ...icks into placeandthenreplacethebatterycover B Turnonthemousepressingthepowerbutton locatedonthebottom ofthemouse for3secondsandthenrelease This mouse is a plug and play device It will automatically operate when theUSBreceiverisconnectedtothecomputer A PlugtheUSBreceiverintoanavailableUSBportonyourcomputer EstablishingtheConnection Powerbutton ...

Страница 5: ... button The battery life indicator will light up showing the current power level of thebatteries Power Saving mode After an extended period of time if the mouse is not used it will automati cally enter power saving mode to conserve power and increase battery life Click on any mouse button to resume the normal operation The mousemaytakeafewsecondstoreconnectwithyourcomputer BatteryLifeIndicator NOT...

Страница 6: ...e FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular i...

Страница 7: ... BULB ALTHOUGH THIS CONDITION IS TEMPORARY IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION CRITICAL ACTIVITYSUCHASDRIVING CAUTION Microsoft Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners Allri...

Страница 8: ...argus Wireless Comfort Laser Mouse 15 1 用手按住滑鼠背面的凹處 從滑鼠的頂部將電池蓋取下 如圖所示 小 心地將電池蓋掀開 安裝電池 2 用手擠壓固定扣中心 並將它向後朝滑鼠的背面滑動 將電池固定扣取 下 將安全扣向上抬高並旋轉取下 注意 在將電池蓋裝回之前 需將電池固定扣放置在一個安全的位置 3 將存放在收納槽中間的超小型USB接收器取下 超小型USB接收器 4 安裝兩顆AA電池 確保每枚電池的正 負 極和電池槽中所標示的正 負極保持一致 ...

Страница 9: ...rgus Wireless Comfort Laser Mouse 16 Targus Wireless Comfort Laser Mouse 17 5 將電池固定扣向前滑動 直到它卡入到正確的位置 然後將電池蓋上裝 回原處 B 按住滑鼠底部的電源按鈕3秒鐘 然後鬆開 即可啟動滑鼠 這是一款隨插即用的滑鼠 當USB接收器安裝到電腦上後 即可開始使 用 A 將USB接收器從滑鼠的底部取下 連接 電源按鈕 ...

Страница 10: ...電源按鈕3秒鐘 然後鬆開 電量指示燈會短暫地發光顯示電池的電量 關閉電源 按住電源按鈕3秒鐘 然後鬆開 電量指示燈會短暫地發光 然後熄滅 電池檢查 在滑鼠啟動之後 按一下電源按鈕 電量指示燈會發光 顯示電池電量 省電模式 在一段長時間 如果沒有使用滑鼠 滑鼠將自動進入省電模式以節省電 量 並延長電池的壽命 點擊任何滑鼠鍵 即可恢復正常操作 滑鼠可能需要幾秒鐘和電腦重新連 接 電量指示燈 注意 當第一盞燈閃爍發光時 請更換電池 3盞LED燈 全電量 2盞LED燈 半電量 1盞LED燈 低電量 電源管理 為了延長電池的使用壽命 請在旅行期間或不使用時 請將滑鼠電源關 閉 ...

Страница 11: ...經測試及證明符合B級數位裝 置的限制 這些限制的設定是對於設在住宅區的裝置所發出的有害干擾 為居民提供合理保護 本裝置會產生 使用及發出無線電頻率 如不按照 說明而安裝及使用 可能對無線電通訊造成有害干擾 但是這不能保證以 特定的安裝方式便不會產生干擾 如本裝置確實對無線電或電視接收產生 有害干擾 您可以把本裝置關了再開啟予以確定 使用者可嘗試採取以下一 種或多種方法以改善干擾情況 調整接收天線的方向及位置 擴大本裝置與接收器之間的距離 把本裝置的電源介面與接收器的電源介面分開 諮詢經銷商或經驗豐富的無線電 電視工程師 尋求協助 未經法規遵守負責方授權的變更和改動將撤銷用戶操作本產品的權利 符合聲明 Targus Group International 在此聲明本裝置符合 Directive 1999 5 EC 的實質性要 求和其它相應規定 符合規定 本裝置符合聯邦通訊委員會 FCC 第1...

Страница 12: ... 經發現有干擾 現象時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設 備之干擾 鐳射 切勿直視鐳射光或用數位器材拍攝 本產 品屬於I 類鐳射產品 切勿把鐳射光指向眼睛或者直射鐳射光 因為長 時間觀看鐳射光會令眼睛受到傷害 當眼睛瞬間暴露在鐳射簡報器光束中 如意外掃 過別人眼睛 都可能導致暫時性眼盲 與相機閃 光燈照射效果類似 這些症狀是暫時性的 但如 果被照射的人正在進行仰賴視力活動 如駕駛 這樣的情況就非常危險 注意事項 Microsoft Windows 及 Windows Vista為已注冊商標或在美國 其他國家的微軟公司的商標 所有的商標及注冊商標都歸商標持有者所有 版權所有 無線鐳射滑鼠 USB接收器 CCAB09LP3470T1 CCAB09LP3480T4 ...

Страница 13: ...是一款即插 即用型装置 所以无需使用附加的软件 先进的鼠标滚轮功能程式可从 Targus的网站上下载 系统要求 硬件 USB接口 操作系统 Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4或更高版本 目录 Targus无线舒适激光鼠标 两节AA型电池 小型USB接收器 用户指南 1 用手按住鼠标背面的凹口 从鼠标的顶部将电池盖取下 如图所示 小 心地将电池盖掀开 电池安装 2 用手挤压保险夹的中心并将它向后朝鼠标的背面滑动 将电池保险夹取 下 将保险夹向上抬高并旋转取下 注 在将电池盖装回之前 需将电池保险夹放置在一个安全的地方 ...

Страница 14: ...Targus Wireless Comfort Laser Mouse 26 Targus Wireless Comfort Laser Mouse 27 3 将存放在中部盒子内的小型USB接收器取下 小型USB接收器 4 插入两节AA型电池 确保每节电池的正 负 极和电池盒中所标示的 正负极保持一致 5 将电池保险夹向前滑动直到它卡入到正确的位置 然后将电池盖装回原 处 ...

Страница 15: ...电源按钮3秒钟 然后松开 以激活鼠标 这是一款即插即用的鼠标 此鼠标在USB接收器连接到计算机上时会自动 工作 A 将USB接收器从鼠标的底部取下 连接 电源按钮 打开电源 按住电源按钮3秒钟 然后松开 电池寿命指示灯会简短地发光指示电池的当前电量 关闭电源 按住电源按钮3秒钟 然后松开 电池寿命指示灯会简短地发光 然后熄灭 电池检查 在鼠标开启之后 快速按下并松开电源按钮 电池寿命指示灯会发光指示电源的当前电量 省电模式 在一段长时间 如果没有使用鼠标 鼠标将自动进入省电模式以节约电 量 以及延长电池的寿命 点击任意鼠标键 恢复正常操作 鼠标可能需要几秒钟和计算机重新连 接 ...

Страница 16: ...aser Mouse 31 电池寿命指示灯 注 当第一只灯闪烁发光时 请更换电池 3只LED发光 全电量 2只LED发光 半电量 1只LED发光 低电量 电源管理 为了延长电池的使用寿命 请在旅行期间或不使用时将鼠标电源关闭 对鼠标编程 Windows Only 当软件安装完成时 打开驱动程序 选择滚轮键所需的设定值 关闭驱动 应用程序 就可以开始工作了 按下鼠标滚轮激活所选择的功能 如果需要使用先进的鼠标滚轮功能 请下载并安装软件驱动程序 此软件 驱动程序可从下列网站下载 登录www targus com 下载并安装驱动程序 ...

Страница 17: ...位置 大本装置与接收器之间的距离 把本装置的电源接口与接收器的电源接口分开 咨询经销商或经验丰富的无线电 电视工程师 寻求协助 未经法规遵守负责方授权的变更和改动将撤销用户操作本产品的权利 符合声明 Targus Group International 在此声明本装置符合 Directive 1999 5 EC 的实质性要 求和其它相应规定 部件名稱 Part Name 有毒有害物质或元素 Hazardous Substances or Elements 鉛 Pb 汞 Hg 鎘 Cd 六價鉻 Cr VI 多溴聯苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 电子半成品PCBA X O O O O O 塑壳Case O O O O O O 线材Cable O O O O O O 包材Packaging material O O O O O O O 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在SJ T...

Страница 18: ...lian Mouse Laser Bantuan Nirkabel targus Anda Penerima USB mikro yang tersedia cukup kecil untuk ditancapkan ke komputer Anda atau disimpan di dalam mouse ketika sedang dalam perjalanan Inimerupakanperangkatpasangdanpakaijaditidakdiperlukan software tambahan Program fitur roda scroll lanjutan dapat diunduh dari situsTargus PermintaanSistem Hardware portUSB Sistem Pengoperasian MicrosoftWindows 200...

Страница 19: ...an baterai dengan menekan bagian tengah klip danmenggeserkannyamelawanbagianpantatmouse Angkatdanputar klipnya CATATAN KLIP KEAMANAN BATERAI MEMBUTUHKAN KEAMANAN KUNCI POSISI SEBE LUM PENUTUP BATERAI DAPAT DILETAKKAN KEMBALI 3 PindahkanpenerimaUSBmikroyangdisimpanditengahkompartemen penerimaUSB mikro 4 Masukkan dua baterai ukuran AA pastikan bahwa ujung positif dan negatif dari setiap baterai sesu...

Страница 20: ...dengan penutup sampaiberbunyiklikditempatnya B Hidupkanmousedenganmenekantomboltenaga yangberlokasidi bawahmouse selama3detikdankemudianlepaskan Mouseinimerupakanperangkatpasangdanpakai Iaakansecaraotomatis beroperasiketikapenerimaUSBterhubungdengankomputer A Pindahkanpenerima USBdaribelakangmouse Membangunhubungan TombolTenaga ...

Страница 21: ...ga Indikator umur baterai akan menyala menunjukkan tingkatan tenaga bateraisaatini Mode penyimpanan Tenaga Setelahperiodewaktuyangdiperpanjang bilamousetidakdigunakan akan secara otomatis masuk ke mode penyimpanan tenaga untuk menyimpan tenaga dan menambah umur baterai Klik pada tombol mouse manapun untuk kembali ke operasi normal Mouse akan butuh waktu beberapa detik untukmenghubungkankembalideng...

Страница 22: ...C Batasan ini didesain untuk menyediakan proteksi yang cukup akan gangguan yang membahayakan pada instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan dapat memancarkan energi frekuensiradiodanbilatidakdipasangdandigunakansehubungandenganinstruksi dapat menyebabkan gangguan yang membahayakan pada komunikasi radio Bagaimanapun tidakadajaminanbahwagangguantidakakanterjadipadainstalasiterte...

Страница 23: ... BERBAHAYA BILA ORANG YANG TERKENA DAMPAK INI MELAKUKAN AKTIVITAS YANG MEMBUTUHKANPENGLIHATANKRITIS SEPERTIMENGEMUDI Hati hati Microsoft Windows dan Windows Vista merupakan merk dagang teregistrasi atau merk dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan atau negara lainnya Semua merk dagang dan merk dagang yang teregistrasi merupakan milik dari pemilikmerekayangterhormat Seluruhhaktelah...

Страница 24: ...メを使って マウス上部の電池収納部のカバーを外してください 図に示すようにカバーを注意深く引き上げてください 電池の装着 2 電池収納部の安全クリップをクリップの中央部を絞ってから マウスの後ろ側にずら して取り外してください 取り外す際にはクリップを引き上げて 回してください 注意 電池収納部のカバーを再び閉める際には 安全クリップがしっかりと固定され ている必要があります 3 中央部分に収納されているマイクロUSB受信機を取り外してください マイクロUSBレシーバー 4 単三電池2個を プラス 極とマイナス 極の方向が電池収納部内の表示に 合うように装着してください ...

Страница 25: ...se 48 Targus Wireless Comfort Laser Mouse 49 5 電池収納部の安全クリップを前側にずらして カチッと音がしてカバーを閉じてくだ さい B マウス底部にある電源ボタンを3秒間押してから手放し マウスの電源をオンに してください このマウスはプラグ プレイ対応デバイスのため USBレシーバーがパソコンに接続さ れれば 自動的に作動します A USBレシーバーをパソコンの使用可能なUSBポートに接続してください 接続 電源ボタン ...

Страница 26: ... 手放してください 電池残量表示がしばらくオンになった後 消えます 電池残量チェック マウスの電源をオンにした後 電源ボタンを押し 素早く手放してください 電池残量表示が点灯し 現在の電池残量を表示します 電源節約モード 一定時間にわたってマウスが使用されない場合には 電池の寿命を延ばすために電 源節約モードに入ります いずれかのマウスボタンを押すと通常の操作状態に戻ります パソコンへの再接続に は数秒の時間がかかることもあります 電池残量表示 注意 最初のライトが点滅している場合には 電池を交換してください 3つのLEDが点灯 電池残量高 2つのLEDが点灯 電池残量は2分の1 1つのLEDが点灯 電池残量低 電源の管理 電池の寿命を延ばすため 移動中や使用しない際にはマウスの電源をオフにしてく ださい ...

Страница 27: ...け入れなければなりません FCC 準拠 準拠テスト済み 適合宣言 Targus Group Internationalは本製品が1999 5 EC指令の必要要素および それに 関連する他の規定を満たしていることをここに宣言する 本装置は FCC規則パート 15に従って クラスBデジタルデバイスの限度についてテスト済み で それらの限度に準拠することが証明されています これらの限度は 住宅地で設置した際 に有害な混信に対する妥当な保護がなされるよう意図されています 本装置は高周波エネ ルギーを生成 使用し 放射の可能性があり 説明に従って設置 使用されなかった場合 ラ ジオ通信に有害な混信を生じることがあります ただし 特定の設置において混信が生じない という保証はありません 本装置がラジオまたはテレビの受信に有害な混信を生じるかどうかは 本装置の電源をオン オフして判定できますが 混信が生...

Страница 28: ...55 Microsoft Windows Windows Vista は米国Microsoft Corporationの米国およびその他の国における商標及び登録商標 記号です クラス1レーザー製品 光線を見つめたり直視することはおやめくださ い 目に害を与える可能性があります 偶発的にレーザー光が目を横切るなど 瞬間的 な光線の照射により カメラのフラッシュを浴 びた時のように一時的に目が見えなくなること があります この状態は一時的なものですが 照射された人 が車を運転するなど目を使う活動に従事してい る場合は危険度が増す場合があります ご注意 ...

Отзывы: