background image

Targus Laser Presentation Remote

Targus Laser Presentation Remote

10

11

Encienda el mando a distancia pulsando 

y manteniendo pulsado el botón de 

conexión encender/apagar durante 3 

segundos.

Teclas y sus Funciones

1

2

3

4

5

8

6

7

9

2

Botón de pantalla en 

blanco

La pantalla aparecerá en blanco/oscura.

3

Presentación de 

diapositivas

Iniciar - Pulse una vez para iniciar.

Stop - Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos 

para detener la presentación de diapositivas.

4

Avanzar Página/Siguiente 

diapositiva

Pulse una vez para avanzar a la siguiente diapositiva.

5

Retroceder Página/Dia-

positiva Anterior

Pulse una vez para retroceder una diapositiva.

6

Puntero láser

La luz láser se emite a través de la apertura.

7

Anillo LED

Indicador de Conexión y Bloqueo de Teclado KeyLock

TM

.

8

Botón de Bloqueo de 

Teclado

Pulse una vez para activar la función de Bloqueo 

de Teclado.

- Desactiva todas las teclas excepto los botones del 

láser, avanzar página/diapositiva siguiente y retroceder 

página/ diapositiva siguiente.

- El anillo LED se iluminará en ROJO.

Pulse una vez para desactivar la función de Bloqueo 

de Teclado.

- El anillo LED se iluminará en VERDE.

9

Botón del puntero láser

Pulse y mantenga pulsado para activar el puntero láser.

1

Botón de conexión

Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para 

encender el mando a distancia.

El anillo LED se encenderá en verde.

Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para 

apagar el mando a distancia.

El anillo LED se apagará.

Medidas de Seguridad

• Para evitar lesiones en los ojos, no apunte el láser del mando a otras personas, 

especialmente la cara, y no mire directamente al rayo del láser del mando.

• No dirija el rayo láser del mando a un espejo u otra superficie reflectante.

• Mantener el mando fuera del alcance de niños pequeños.

• No observe el rayo láser del mando con aparatos telescópicos, por ejemplo un 

microscopio o unos prismáticos.

• Si intenta desmontar, ajustar o reparar el mando podría estar expuesto a la luz 

láser u otros peligros.

Resolución de Problemas

¿Qué puedo hacer si el tiempo de respuesta del mando es lento o 

intermitentemente deja de funcionar?

• Compruebe que el mando está a menos de 15 m (50 pies) de distancia del mini 

receptor USB y el ordenador.

• Incremente la distancia entre el receptor del mando a distancia y la unidad base 

de cualquier aparato inalámbrico.

• Apague cualquier aparato inalámbrico y su unidad base situados cerca del 

receptor del mando a distancia.

• Sustituya la batería.

EVITE LA EXPOSICIÓN A RADIACIÓN ELECTROMÁGNETICA PELIGROSA EMITIDA POR ESTA ABERTURA.

RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ NI DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUCTO 

LÁSER CLASE 2.

NUNCA APUNTE EL HAZ DE LÁSER DIRECTAMENTE HACIA LOS OJOS NI MIRE DIRECTAMENTE AL HAZ DE LÁSER YA 

QUE LA EXPOSICIÓN PROLONGADA PUEDE SER PELIGROSA PARA LOS OJOS.

EXPOSICIÓN MOMENTÁNEA DEL PUNTERO LÁSER, COMO MOVIMIENTO INVOLUNTARIO DE LA LUZ A TRAVÉS DE 

LOS OJOS DE LAS PESONAS PUEDE PROVOCAR CEGUERA TEMPORARIA SIMILAR AL EFECTO DE LA BOMBILLA DE 

FLASH DE LA CÁMARA. AUNQUE ESTA CONDICIÓN ES TEMPORARIA, PUEDE SER MÁS PELIGROSA SI LA PERSONA 

EXPUESTA ESTÁ OCUPADA EN UNA ACTIVIDAD DECISIVA DE LA VISIÓN COMO LA CONDUCCIÓN. PRECAUCIÓN: 

CUALQUIER CAMBIO O MODIFICACIÓN NO AUTORIZADOS EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE PARA 

CONFORMIDAD PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA MANEJAR EL EQUIPO. ESTE DISPOSITIVO Y 

SU (S) ANTENA (S) NO DEBE (N) COLOCARSE O MANEJARSE CONJUNTAMENTE CON CUALQUIER OTRA ANTENA 

O TRANSMISOR.

SU DISPOSITIVO CONTIENE TRANSMISOR DE BAJA POTENCIA. CUANDO EL DISPOSITIVO ESTÁ TRANSMITIENDO, ÉL 

EMITE SEÑAL DE RADIOFRECUENCIA (RF).

NOTA: EL PRODUCTOR NO ES RESPONSABLE DE CUALQUIER INTERFERENCIA DE RADIO O TELEVISIÓN CAUSADA 

POR MODIFICACIONES INAUTORIZADAS DE ESTE EQUIPO. SEMEJANTES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA 

AUTORIDAD DEL USUARIO PARA  ANEJAR EL EQUIPO.

FR – Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté cette télécommande de 

présentation Targus  avec pointeur laser. Plus qu’une simple 

télécommande, elle intègre un pointeur laser et des touches 

de commande pour contrôler totalement vos présentations 

Microsoft PowerPoint

®

 et Apple Keynote

®

. Vous disposez d’un 

ensemble parfaitement plug-and-play, compatible avec votre 

ordinateur sans avoir à installer de pilote, avec une portée 

maximale de 15 m grâce à la technologie 2,4 GHz.

Configuration système requise

Matériel

• Interface USB

Système d’exploitation

• Microsoft Windows

®

 7 

• Microsoft Windows

®

 8

• Microsoft Windows

®

 8.1

• Microsoft Windows

®

 10

• Mac OS

®

 X v10.6 - 10.13.3

Contenu de la boîte

• Télécommande de présentation Targus  avec pointeur laser

• 1 x récepteur mini USB

• 1 x pile AAA

• 1 x manuel d’utilisateur

Содержание AMP13-A

Страница 1: ...ights reserved Targus is either a registered or trademark of Targus in the United States and or other countries Features and specifications are subject to change without notice All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners Model AMP13 A Wireless Presenter AMP13 AR Wireless Receiver ...

Страница 2: ...ontents Targus Laser Presentation Remote Mini USB Receiver 1 x AAA Battery User Guide Setting Up Your Remote Installing the Batteries Press the battery cover release button to open the battery cover and carefully lift the cover as shown Battery cover Insert the supplied batteries making sure the positive and negative ends of the batteries match the polarity indicators inside the battery compartmen...

Страница 3: ... Turn off any wireless devices and their base units that are near the remote s receiver Replace the battery AVOID EXPOSURE HAZARDOUS ELECTROMAGNETIC RADIATION EMITTED FROM THIS APERTURE LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS CLASS 2 LASER PRODUCT NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HA...

Страница 4: ...mals auf Menschen besonders nicht auf deren Gesichter und sehen Sie niemals direkt in der Laserstrahl des Presenters um mögliche Augenschäden zu verhindern Vermeiden Sie es den Laserstrahl auf ein Spiegel oder eine andere stark reflektierende Oberfläche zu richten Halten Sie den Presenter von jungen Kindern fern Schauen Sie den Laserstrahl des Presenters niemals mit Teleskopgeräten wie einem Mikro...

Страница 5: ...tale las pilas suministradas comprobando que los bornes positivos y negativos de las pilas coinciden con las indicaciones de polari dad del interior del compartimento Botón de apertura de la tapa de las pilas Retire el mini receptor USB guardado en el interior del compartimento central Vuelva a introducir la tapa de las pilas en su posición hasta escuchar que está firmemente cerrado Uso del Presen...

Страница 6: ...ncremente la distancia entre el receptor del mando a distancia y la unidad base de cualquier aparato inalámbrico Apague cualquier aparato inalámbrico y su unidad base situados cerca del receptor del mando a distancia Sustituya la batería EVITE LA EXPOSICIÓN A RADIACIÓN ELECTROMÁGNETICA PELIGROSA EMITIDA POR ESTA ABERTURA RADIACIÓN LÁSER NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ NI DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPT...

Страница 7: ...tenez enfoncée pendant 3 secondes pour allumer la télécommande La LED verte s allume Appuyez et maintenez enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre la télécommande La LED verte s éteint Instructions de sécurité Pour ne pas abîmer les yeux ne dirigez jamais le laser en direction d une personne notamment son visage et ne regardez jamais directement le rayon laser de la télécommande Ne dirigez jamais...

Страница 8: ...coperchio come mostrato Coperchio batterie Inserire le batterie in dotazione assicurandosi che il polo positivo e negativo delle stesse corrispondano agli indicatori di polarità che si trovano nel vano batterie Tasto di rilascio del coperchio batterie Togliere il mini ricevitore USB riposto all interno del vano centrale Fare scorrere il coperchio della batteria di nuovo in posizione finché scatta ...

Страница 9: ... base degli altri apparecchi senza fili Spegnere gli altri apparecchi senza fili e le loro basi che siano vicini al ricevitore del telecomando Sostituire le batterie EVITARE L ESPOSIZIONE DA QUESTA APERTURA VENGONO EMESSE RADIAZIONI ELETTROMAGNETICHE NOCIVE RADIAZIONE LASER NON FISSARE O GUARDARE CON STRUMENTI OTTICI DIRETTAMENTE IL RAGGIO PRODOTTO LASER DI CLASSE 2 NON PUNTARE MAI IL RAGGIO LASER...

Страница 10: ...iening nooit op mensen in het bijzonder hun gezichten en kijk ook nooit rechtstreeks in de laserstraal van de afstandsbediening Voorkom dat u de laserstraal van de afstandsbediening op een spiegel richt of op andere weerkaatsende oppervlakten Houd uit de buurt van jonge kinderen Bekijk de laserstraal van de afstandsbediening nooit door het gebruik van teloscopische apparaten zoals een microscoop o...

Страница 11: ...ostra Meta as baterias que acompanham o aparelho verificando se as ex tremidades positiva e negativa combinam com os indicadores de polaridade dentro do compartimento da bateria Botão para abrir a tampa da bateria Retire o mini receptor USB guardado dentro do compartimento ao centro Deslize a tampa da bateria para a sua posição até ouvir um clique e ficar bem segura Como utilizar o sem Remoto Ante...

Страница 12: ...re o receptor do remoto e as unidades base de outros aparelhos sem fios Desligue todos os aparelhos sem fios e as unidades base que possam estar perto do rececptor Substitua a bateria EVITE A EXPOSIÇÃO RADIAÇÃO ELECTROMAGNÉTICA PERIGOSA EMITIDA A PARTIR DESTA ABERTURA RADIAÇÃO LASER NÃO OLHE FIXAMENTE NEM OLHE DIRECTAMENTE PARA INSTRUMENTOS ÓPTICOS PRODUTO LASER CLASSE 2 NUNCA APONTE UM FEIXE LASE...

Страница 13: ...ktan kumandayı kapatmak için 3 saniye basılı tutun LED ışığı sönecektir Güvenlik Önlemleri Gözün zarar görmesi ihtimalinden kaçınmak için uzaktan kumandanın lazerini insanlara özellikle yüzlerine doğru tutmayın veya uzaktan kumandanın lazer ışığına doğrudan bakmayın Uzaktan kumandanın lazer ışığını aynaya veya yansıtma özelliği yüksek alanlara doğru tutmayın Uzaktan kumandayı küçük çocuklardan uza...

Страница 14: ...ns is Targus liable for loss of or damage to a computer or other device s nor loss of or damage to programs records or data nor any consequential or incidental damages even if Targus has been informed of their possibility This warranty does not affect your statutory rights Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions ...

Отзывы: