background image

8

Diseñado para efectuar un servicio seguro y fiable
en condiciones de utilización conformes a las
instrucciones, el cortador puede presentar peligros
para el usuario y riesgos de deterioro. Por tanto,
es necesario realizar controles regulares en la
obra. Verificar:

• que el estado técnico es perfecto (utilización

según el destino, teniendo en cuenta los
riesgos eventuales, y supresión de todo
disfuncionamiento perjudicial para la
seguridad),

• de que se utiliza un disco diamante para corte

al agua (aserrado de hormigones recientes o
antiguos y revestidos, asfalto).Se prohíbe la
utilización de cualquier otro disco (abrasivo,
sierra, etc.).

• un personal competente (cualificación, edad,

formación, instrucción) que haya estudiado el
manual detalladamente antes de comenzar el
trabajo. Toda anomalía eléctrica mecánica o
de otro origen será controlada por una persona
habilitada para intervenir (electricista,
responsable del mantenimiento, agente,
revendedor acreditado, etc.),

• que se respetan las advertencias y directivas

marcadas en la máquina (protecciones
personales adecuadas), utilización conforme,
instrucciones de seguridad en general, etc.),

• que no hay ninguna modificación,

transformación o complemento perjudicial para
la seguridad, y no será realizada sin la
autorización del fabricante,

• el cumplimiento de las frecuencias de

verificaciones y controles periódicos
preconizados,

• la garantía de piezas de recambio de origen

durante las reparaciones.

CONSIGNAS PARTICULARES

Este anagrama certifica que la
máquina cumple la normativa europea.

EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTAS
ADVERTENCIAS PUEDE PROVOCAR
LA MUERTE O GRAVES LESIONES
CORPORALES.

Español

HACER

HACER

Leer detalladamente y comprender
todas las instrucciones antes de operar
la cortadora.

HACER

Mantener siempre todas las
protecciones en su sitio.

HACER

Usar siempre las protecciones de
seguridad para oídos, ojos, cabeza y
de respiración correspondientes.

HACER

Mantener todas las partes del cuerpo
alejadas de hoja de sierra y de las
otras partes móviles.

HACER

Saber cómo parar inmediatamente la
sierra en caso de emergencia.

HACER

Apagar el motor y permitir que se
enfríe antes de volver a repostar.

HACER

Controlar si hubieran daños a la hoja
de sierra, bridas y ejes antes de
instalar la hoja de sierra.

HACER

Utilizar únicamente hojas de sierra con
una velocidad máxima de operación
superior a la velocidad del eje de la
hoja de sierra.

HACER

Sea cuidadoso y siga las instrucciones
al cargar o descargar la hoja de sierra.

NO HARCER

NO HACER No permita que otras personas se

encuentren cerca de la cortadora al
ponerla en funcionamiento, repostar
o cuando realiza cortes.

NO HACER No haga funcionar motores de

gasolina en un área cerrada, a no
ser que haya una buena ventilación.

NO HACER No utilice equipos u hojas de sierra

dañados.

NO HACER No haga funcionar la cortadora en

áreas con materiales combustibles.
Las chispas de la sierra pueden
ocasionar un incendio o una
explosión.

NO HACER No perrnita que la exposición de la

hoja de sierra salga más de 1800
fuera de su protección.

NO HACER No deje la cortadora sin vigilancia

con el motor en marcha.

NO HACER No opere la cortadora bajo la

influencia de medicamentos o
alcohol.

Содержание ES 14

Страница 1: ...Number _______________ Engine Serial No _______________ Purchase Date _______________ This Document Supersedes All Earlier Dated Documents 0A7849 July 26 2001 17400 West 119 th Street Olathe Kansas 66061 USA Customer Service 800 288 5040 Corporate Office 913 928 1000 Customer Service FAX 800 825 0028 Corporate Office FAX 913 438 7951 International FAX 913 438 7938 Internet www targetblue com ...

Страница 2: ...a directiva MÁQUINAS modificada 89 392 CEE la directiva BAJA TENSIÓN 73 23 CEE y la directiva CEM 89 336 CEE según las normas europeas EN 50081 1 y EN 55022 est conforme aux dispositions de la directive MACHINES modifiée 89 392 CEE la directive BASSE TENSION 73 23 CEE et la directive CEM 89 336 CEE suivant les normes européennes EN 50081 1 et EN 55022 herewith declares that the machine designed he...

Страница 3: ...nd durability of the machine ensure correct use regular maintenance and fast fault finding in order to reduce repair costs and downtime PREFACE TO THE MANUAL The use of symbols on machines in color and in the manual identify advice concerning your safety The manufacturer declines any responsibility resulting from improper use or modifications OBLIGATIONxx xxBlue background white marking obligatory...

Страница 4: ...ine spare parts are used for repairs SPECIAL INSTRUCTIONS This symbol indicates that the machine is in conformance with the applicable European directive FAILURE TO COMPLY WITH THESE WARNINGS COULD RESULT IN DEATH OR SERIOUS BODILY INJURY English DO DO carefully read and understand all the instructions before operating the saw DO always keep all guards in place DO aways wear safety approved hearin...

Страница 5: ...of the lever E placing the foot on the chassis to ease lifting FIG 2 For transporting by vehicle or by any kind of lifting gear there is a factory fitted hoisting point on the machine Switch off the disk prior to moving the machine on jobsite Remove the disk prior to hoisting loading unloading and transporting the machine on jobsite The working area must be completely cleared well lit and all safe...

Страница 6: ...ection guard A Close the guard water tap G Fig 4 Reconnect the water pipe G Tighten nut K Replace all protective covers for your safety and that of other persons Always pay extreme care and attention to the preparation of the machine before starting up Remove all adjustment tools and wrenches from floor and machine Always keep blade guard in place 7 Starting up Fill the tank with water Mark the fl...

Страница 7: ...he machine s control panel Motor off Several causes can result in the blade stopping in the sawing groove or the machine stopping Tension of the belts Lack of fuel Excessively fast feed or descent etc In all cases remove the blade from the groove and check the machine thoroughly Entrust repairs to authorised dealer only 9 Incidents during sawing After use clean the machine Lubrication apply a mode...

Страница 8: ... adequate The exhaust gases contain carbon monoxide exposure to this toxic gas can cause loss of consciousness and can be fatal 14 Spare parts For quick supply of spare parts and to avoid any lost time it is essential to quote the data on the manufacturer s plate fixed to the machine and the part number of the part to be replaced with every order 15 Scrapping Main materials Motor Aluminium AL Stee...

Страница 9: ...utilización correcta un mantenimiento regular y un arreglo rápido para reducir los gastos de reparación y los tiempos de inmovilización PREFACIO DEL MANUAL Los pictogramas que figuran en las máquinas en color y en el manual indicarán algunos consejos referentes a su seguridad El fabricante declina toda responsabilidad derivada de un empleo inadaptado o de cualquier modificación OBLIGACIONxx xxFond...

Страница 10: ... la máquina cumple la normativa europea EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE PROVOCAR LA MUERTE O GRAVES LESIONES CORPORALES Español HACER HACER Leer detalladamente y comprender todas las instrucciones antes de operar la cortadora HACER Mantener siempre todas las protecciones en su sitio HACER Usar siempre las protecciones de seguridad para oídos ojos cabeza y de respiración correspondie...

Страница 11: ...tro ruedas sin necesidad de poner en marcha el motor Bloqueo en posición levantada mediante la palanca E apoyando el pie en el bastidor para levantar más fácilmente FIG 2 La máquina tiene una anilla para asegurar una eslinga cuando se transporta en un vehículo y para levantarla con diferentes equipos Para obligatoriamente el disco para efectuar desplazamientos por la obra Desmontar el dicso en cas...

Страница 12: ...disco con la mano Colocar el protector A Cerrar la llave de agua G del cárter Fig 4 Conectar la manguera para el agua G Roscar el tornillo K Tener en cuenta el sentido de rotación marcado por una flecha en una de sus caras Verificar el estado y limpieza de las caras de los platos B y C Vuelva a poner todas las protecciones para su seguridad y la de los demás Este siempre atento Antes de la puesta ...

Страница 13: ...idades prescritas por la legislación vigente FILTRO DE AIRE Lea el manual del usuario para conocer los intervalos de mantenimiento Para condiciones extremadamente polvorientas deberá limpiar el filtro de aire 2 a 3 veces al dia Reemplace cualquier filtro o empaquetadura dañada Guarde la máqulna en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños Retire todas las herramientas y llaves de ajuste Gua...

Страница 14: ...e oxido de carbono Una fuerte exposición a esta gas podría provocar la pérdida de consciencia e incluso la muerte 13 Reparaciones Estamos a su entera disposición para asegurarle todas las reparaciones en el plazo más breve posible y a los mejores precios ver dirección al reverso S A V 14 Piezas de recambio Para una entrega rápida de las piezas de recambio y con el fin de evitar cualquier contratie...

Страница 15: ...e utilisation correcte un entretien régulier un dépannage rapide afin de diminuer les frais de réparation et les temps d immobilisation Français PREFACE DU MANUEL L emploi de pictogrammes sur les machines en couleur et dans le manuel indiqueront des conseils qui concernent votre sécurité Le fabricant décline toute responsabilité résultant d un emploi inadapté ou de toute modification OBLIGATIONxx ...

Страница 16: ...ructions avant d utiliser la scie FAIRE toujours maintenir toutes les protections en place FAIRE toujours porter les sécurités auditives et ou occulaires le protège tête et la protection respiratoire approuvés FAIRE toujours se tenir à distance du disque et de toutes les autres pièces en mouvement FAIRE savoir comment arrêter la scie rapidement en cas d urgence FAIRE couper le moteur et le laisser...

Страница 17: ...cage en position haute par le levier E avec pose du pied sur châssis pour faciliter le relevage FIG 2 Dans le cas de transport sur un véhicule ou par un moyen de levage quelconque un point d élingage est monté d origine sur la machine Obligation d arrêt de rotation du disque lors du déplacement sur le chantier Obligation de démonter le disque lors d élingage de chargement de déchargement et de tra...

Страница 18: ...é des faces d appui du disque des flasques B et C et de la broche Remettre toutes les protections en place pour votre sécurité et celle des autres Rester toujours attentif Avant la mise en service enlever les clés et outils de réglage du sol ou de la machine 7 Mise en service Maintenir le carter de protection en place pendant toute la durée du travail Remplir le réservoir d eau Tirer au bleu un tr...

Страница 19: ...ainure de sciage ou de la machine Tension des courroies Défaut de carburant Avance ou plongée trop rapide etc Dans tous les cas dégager le disque de la rainure et faire un contrôle complet de la machine Faire réparer par une personne qualifiée 9 Incident en cours de sciage Après chaque usage nettoyer la machine Graissage alimenter modérément les graisseurs du châssis de réglage de profondeur avec ...

Страница 20: ... Au poste de travail la puissance sonore peut dépasser 85 db A Dans ce cas des mesures individuelles de protection doivent être prises 13 Réparations Nous sommes à votre entière disposition pour vous assurer toute réparation dans les délais les plus réduits et aux meilleurs prix voir adresse au verso S A V 14 Pièces de rechange Pour une livraison rapide de pièces de rechange et afin d éviter toute...

Страница 21: ...PARTS LIST LISTA DE PIEZAS ...

Страница 22: ...57 1 2 3 4 5 6 7 8 11 9 10 12 56 55 54 26 25 24 23 27 28 14 13 30 31 32 15 35 34 33 37 36 20 21 22 19 18 40 39 38 45 42 43 44 46 50 51 51 52 48 47 49 53 41 16 17 29 FIGURE 1 Frame Group ...

Страница 23: ... x 40 DIN933 13 190124 1 Side LH Cowl Target Blue 43 173014 2 Washer Flat M10 14 190153 1 Strap Assy Watertank 44 190135 1 Bracket Wrench Hold Zinc Plt 15 197227 1 HHCS M8 x 1 25 x 20 DIN933 45 190154 2 Rivet Pop 16 173059 2 Washer Flat M8 46 190136 1 Wrench 17 139738 1 Locknut Fiber M8 x 1 25 47 190131 1 Belt Guard Target Blue 18 139744 6 HHCS M10 x 1 5 x 20 DIN933 48 190132 1 Shield Inner Guard ...

Страница 24: ...10 47 46 45 43 44 42 41 40 39 38 35 34 33 32 31 30 29 25 27 26 9 8 11 12 13 4 5 6 7 23 19 24 22 21 20 36 37 28 17 16 15 14A 18 14 3 2 1 FIGURE 2 Pointer Depth Control Group ...

Страница 25: ...rget Blue 34 139748 1 Locknut Fiber M10 11 190152 2 Grease nipple 35 190178 1 Washer Spring M10 12 173014 4 Washer Flat M10 36 190194 1 Washer Spring M8 13 139744 4 HHCS M10 x 1 5 x 20 DIN933 37 139738 1 Locknut Fiber M8 x 1 25 14 190141 1 Pointer Front Target Blue 38 173014 2 Washer Flat M10 14A 190178 1 Washer Spring M10 39 160202 1 Screw Flat Soc Head 15 190151 1 Spacer Special Z P 40 190146 1 ...

Страница 26: ...12 16 1 11 21 22 42 19 20 38 18 27 28 39 3 40 24 23 26 41 25 32 33 31 17 34 35 29 30 37 36 4 5 6 2 7 8 8 9 2 10 14 15 13 FIGURE 3 Blade Shaft Blade Guard Group ...

Страница 27: ...8 190188 1 Guard Splash Rubber 9 173014 2 Washer Flat M10 29 190189 2 Rivet Pop 10 047792 2 HHCS M10 x 1 5 x 30 DIN 931 30 190190 2 Washer 11 190180 1 Key 31 190151 1 Spacer Special Z P 12 190181 1 Key 32 190178 1 Washer Spring M10 13 167964 1 Drive Pin 3 8 33 139748 1 Locknut Fiber M10 14 190169 1 Flange Inner 34 139750 1 Nut Hex M10 DIN 934 15 190168 1 Flange Outer 35 173014 1 Washer Flat M10 16...

Страница 28: ...10 15 9 See Honda See Honda 11 Not Shown 12 13 3 14 8 2 1 4 5 16 6 7 FIGURE 4 Engine Group ...

Страница 29: ...39692 1 Engine 13hp Honda 5 173014 4 Washer Flat M10 Optional Oil Drain Hose 6 190160 2 Bar Reinf PC Black 16 1 Oil Drain Hose Assy Order 16A 16E 7 164968 4 HHCS M10 x 50 DIN 933 Belt Tension 16A 167133 1 Fitting M12 x 10mm Barb 9H 13H 8 190159 1 Wire Harness ES 14 16B 167305 1 Hose Assembly Oil Drain 9 190161 1 Switch Kill 16C 020049 1 Hose Clamp 10 190162 1 Cover Switch Rubber 16D 167307 1 Blank...

Страница 30: ...1 All Models P N 187691 Decal www targetblue com Location On Cowl Quantity 1 All Models P N 169065 Decal Muffler Hot Location On Engine Quantity 1 Gasoline Models Only Decal Engine Stop Location On Top Surface of Cowl Quantity 1 All Models Not Available as Individual Part Number Order P N 190184 Decal Set which includes a Quantity of 1 of this decal P N 189732 Decal Target TB 0 75 Quantity 2 All M...

Страница 31: ...FIG 2 ABB 2 FIG 3 ABB 3 FIG 1 ABB 1 FIG 5 ABB 5 FIG 4 ABB 4 FIG 6 ABB 6 E G A K B C D E H G F V N 14 2 12 13 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 ...

Страница 32: ...netvigator com Target Japan Korea Taiwan 1803 36 Oyama Machi Machida Shi Tokyo 194 0212 Japan Phone 8142 797 0212 FAX 8142 798 7515 E mail fwnh9794 mb infoweb ne jp Target Australia New Zealand Dembicon Pty Ltd 29 Kinkaid Avenue North Plympton Adelaide SA 5037 Australia Phone 61 83751000 FAX 61 83710990 E mail enquiries dembicon com au Internet www dembicon com au Target Brazil Pix Do Brasil Rua J...

Отзывы: