background image

 

Deutsch  -  73

 

Batterien einlegen 

Legen Sie die beigelegten Batterien in das Gerät ein. 

-

  Öffnen Sie das Batteriefach (5) des Weckers, indem Sie den Deckel an 

der Rückseite des Gerätes entgegen der Richtung der Pfeilmarkierung 
aufschieben. 

-

  Legen Sie die beiliegenden Batterien vom Typ AAA polrichtig (+ und – 

beachten) in das Gerät ein. Die Polung ist auf den Batterien und im 
Batteriefach gekennzeichnet. 

-

  Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs wieder auf das Wecker-

gehäuse. 

  Wenn die Anzeige der Ziffern im Display nur noch sehr schwach 

erscheint, sind die Batterien erschöpft. Tauschen Sie die Batterien 
dann gegen neue Batterien des gleichen Typs aus. Nach dem Einlegen 
von neuen Batterien muss das Gerät neu eingestellt werden. 

Technische Daten 

Modell 

Wecker mit Farbwechsler Auriol MF 100 

Stromversorgung 

3 Stück Batterien vom Typ AAA, 1,5 V 

Gewicht 

68 g (ohne Batterien) 

Abmessungen 

76 x 76 x 38 mm (B x H x T) 

 
 

Содержание MF 100

Страница 1: ...her tyskello MF 100 K ytt ja turvaohjeet Alarmklocka MF 100 med flerf rgad belysning Anv ndnings och s kerhetsinstruktioner V kkeur med to farvet lys MF 100 Brugs og sikkerhedsanvisninger MF 100 Weck...

Страница 2: ...ay The housing and the display of the alarm clock is illuminated in two alternating colours When turning the housing or when the alarm sounds the alternating lights start blinking Package Contents Dua...

Страница 3: ...ation of the product and for the user s safety This symbol denotes further information on the topic Operating Environment The device is not for use in environments with high temperatures or humidity e...

Страница 4: ...to excessive shocks and vibrations Children and Persons with Disabilities Electrical appliances do not belong in the hands of children People with disabilities should only use electrical devices in a...

Страница 5: ...atteries when the device is not to be used for a long time Non intended use may cause explosion and danger to life Conformity Notice This device has been tested and approved for compliance with the ba...

Страница 6: ...k 1 RESET To reset all settings 2 ADJ To select digits while programming To toggle between 12 and 24 hour display To toggle between Centigrade and Fahrenheit temperature display 3 SET To initialise a...

Страница 7: ...polarity is labelled on the batteries and inside the battery compartment Slide the battery compartment cover onto the alarm clock housing When the time display is very dimmed it is time to replace the...

Страница 8: ...8 English The Display To toggle between the different alarm clock display modes simply turn the housing 6 7 8 9 Figure Clock operating modes...

Страница 9: ...format any afternoon hours will be displayed with the PM mark Turn the housing so that the clock is displayed see figure 6 Press the SET button 3 once The hour indicator will start blinking Press the...

Страница 10: ...ton 3 again The minute indicator will start blinking Press the ADJ button 2 multiple times to set the alarm minutes Press the SET button 3 again You have finished setting the alarm and the alarm becom...

Страница 11: ...seconds Press the SET button 3 again You have finished setting the countdown timer and the timer becomes enabled automatically After the set delay has expired the device will emit an acoustic alarm si...

Страница 12: ...any way for example when liquid has entered the product when the product has been exposed to rain when the product does not work normally or if the product has been dropped If smoke unusual noises or...

Страница 13: ...disposing of the device properly For further information about proper disposal contact your local government or disposal bodies Respect the environment Old batteries do not belong in with domestic was...

Страница 14: ...or 3 years as of date of purchase For any guarantee claims please have your proof of purchase ready and phone our hotline TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Germany Phone 0207 36 50 744 TARGA Gmb...

Страница 15: ...p tila h lytysaika tai ajastin Her tyskellon kotelo ja n ytt on valaistu kahdella vuorottelevalla v rivalolla Kun koteloa k nnet n tai kun her tys k ynnistyy vuorottelevat v rivalot alkavat vilkkua Pa...

Страница 16: ...ja k ytt j n turvallisuutta koskevia tietoja T m kuvake tarkoittaa lis tietoja aiheesta K ytt ymp rist Laitetta ei ole tarkoitettu k ytett v ksi ymp rist iss joissa on korkea l mp tila tai kosteus esi...

Страница 17: ...Lapset ja toimintarajoitteiset henkil t S hk laitteet on pidett v lasten ulottumattomissa Toimintarajoitteiset henkil t saavat k ytt s hk laitteita vain valvotuissa oloissa l anna lasten tai toimintar...

Страница 18: ...paristot jos laitetta ei k ytet pitk n aikaan Laitteen v rink ytt voi aiheuttaa r j hdyksen ja hengenvaaran Vaatimustenmukaisuuslauseke T m laite on testattu EMC direktiivin 2004 108 EY perusvaatimus...

Страница 19: ...1 RESET Kaikkien asetusten nollaus 2 ADJ Numeroiden valinta asetusten ohjelmoinnissa 12 tai 24 tunnin kellon valinta Celsius tai Fahrenheit asteiden valinta l mp tilan ytt n 3 SET Asetusten ohjelmoin...

Страница 20: ...mukaisesti Paristoissa ja paristolokeron sis ll on napaisuusmerkinn t Ty nn paristolokeron kansi paikalleen kellon koteloon Vaihda paristot siin vaiheessa kun kellon aikan ytt on himmennyt huomattava...

Страница 21: ...Suomi 21 N ytt Her tyskellon n ytt vaihdetaan kellon koteloa k nt m ll 6 7 8 9 Kuva Kellon toimintatilat...

Страница 22: ...ip iv n j lkeen olevissa tunneissa on merkint PM K nn koteloa niin ett kello tulee n kyviin katso kuva 6 Paina kerran SET painiketta 3 Tunnit alkavat vilkkua n yt ss Aseta tunnit painamalla riitt v n...

Страница 23: ...DJ painiketta 2 painettuna Paina uudelleen SET painiketta 3 Minuutit alkavat vilkkua n yt ss Aseta h lytysajan minuutit painamalla riitt v n monta kertaa ADJ painiketta 2 Paina uudelleen SET painikett...

Страница 24: ...J painiketta 2 painettuna Paina uudelleen SET painiketta 3 Sekunnit alkavat vilkkua n yt ss Aseta ajastimen sekunnit painamalla riitt v n monta kertaa ADJ painiketta 2 Paina uudelleen SET painiketta 3...

Страница 25: ...oletusarvoisiksi tehdasasetuksiksi Liite Korjaaminen ja yll pito Korjaukset ovat tarpeen jos laite on jollakin tavoin vahingoittunut esim jos nestett on joutunut laitteen sis n jos se on j nyt sateese...

Страница 26: ...nna ymp rist n puhtautta tai omaa terveytt si Lis tietoja oikeasta h vitystavasta saat viranomaisilta ja j tteenk sittelylaitoksista Pid huoli ymp rist st Loppuun k ytetyt paristot eiv t kuulu kotital...

Страница 27: ...kuutiedot Takuu on voimassa 3 vuotta ostop iv m r st Jos otat yhteytt takuuasioissa etsi laitteen ostokuitti ja soita asiakaspalvelunumeroomme TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Saksa Puhelin 09...

Страница 28: ...mer Belysning finns f r alarmklockans h lje och display i tv alternativa f rger N r du vrider p h ljet eller n r alarmet ljuder b rjar belysningen blinka F rpackningens inneh ll Alarmklocka MF 100 med...

Страница 29: ...ns s kerhet Denna symbol betecknar ytterligare information i mnet Driftsmilj Enheten ska inte anv ndas i rum med h g temperatur eller luftfuktighet t ex badrum och m ste h llas ren fr n damm Driftstem...

Страница 30: ...st tar och vibrationer Barn och personer med nedsatt f rm ga Elektriska apparater ska inte hanteras av barn Personer med nedsatt f rm ga skall endast anv nda elektriska enheter under passande f rh ll...

Страница 31: ...eld Ta ur batterierna n r enheten inte ska anv nds under en l ngre tid Icke avsedd anv ndning kan orsaka explosion och livsfara Meddelande om verensst mmelse Denna enhet har testats f r verensst mmels...

Страница 32: ...nel 1 RESET terst ller alla inst llningar 2 ADJ V ljer siffror vid programmering V xlar mellan 12 och 24 timmarsvisning V xlar mellan temperaturvisning av Celsius och Fahrenheit 3 SET Initierar en pro...

Страница 33: ...korrekta polariteten r markerad p batterierna och p insidan av batterifacket S tt tillbaka locket till batterifacket p alarmklockans h lje N r tidsvisningen r v ldigt nedtonad r det dags att byta bat...

Страница 34: ...34 Svenska Displayen Vrid p h ljet f r att v xla mellan alarmklockans olika visningsl gen 6 7 8 9 Bild Klockans anv ndningsl gen...

Страница 35: ...jer 12 timmarsformatet visas tiden p eftermiddagen med markeringen PM Vrid p h ljet f r att visa klockan se bild 6 Tryck en g ng p knappen SET 3 Timvisningen b rjar blinka Tryck flera g nger p knappen...

Страница 36: ...justeringen Tryck p knappen SET 3 igen Minutvisningen b rjar blinka Tryck flera g nger p knappen ADJ 2 f r att st lla in minuter f r alarmet Tryck p knappen SET 3 igen Du har nu st llt in alarmtiden o...

Страница 37: ...teringen Tryck p knappen SET 3 igen Sekundvisningen b rjar blinka Tryck flera g nger p knappen ADJ 2 f r att st lla in sekunder f r nedr kning Tryck p knappen SET 3 igen Du har nu st llt in nedr kning...

Страница 38: ...ill fabriksinst llningar Bilaga Reparation och underh ll Enheten beh ver repareras om den skadats p n got s tt t ex om v tska har tr ngt in i produkten produkten har utsatts f r regn om produkten inte...

Страница 39: ...sa genom att kassera enheten p r tt s tt Ytterligare information om korrekt kassering f r du hos din lokala myndighet eller avfallsenhet Respektera milj n Gamla batterier h r inte hemma bland hush lls...

Страница 40: ...Garantiinformation Garantiperioden str cker sig tre r fr n ink psdatum Ha ditt ink psbevis redo n r du ringer v r hotline f r garantikrav TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Tyskland Telefon 08 5...

Страница 41: ...ingen og displayet p v kkeuret er belyst med to skiftende farver N r indkapslingen drejes eller n r alarmen g r i gang begynder det skiftende lys at blinke Indhold i pakken V kkeur med to farvet lys M...

Страница 42: ...dl gges Dette ikon markerer vigtige oplysninger for sikker betjening af produktet og for brugerens sikkerhed Dette symbol betyder at der er mere information om emnet Betjeningsforhold Apparatet er ikk...

Страница 43: ...pparatet ikke uds ttes for store temperaturudsving apparatet ikke uds ttes for kraftige st dp virkninger eller vibrationer B rn og personer med handicap Elektriske apparater h rer ikke til i h nderne...

Страница 44: ...hvis apparatet ikke skal bruges i l ngere tid Ikke tilsigtet brug kan for rsage eksplosion og livsfare Konformitetsbem rkning Dette apparat er kontrolleret for og godkendt i forhold til overholdelse a...

Страница 45: ...de 1 RESET Nulstiller alle indstillinger 2 ADJ V lger tal under programmeringen Skifter mellem 12 og 24 timers ur Skifter mellem Celsius og Fahrenheit p temperaturdisplayet 3 SET Starter en programmer...

Страница 46: ...tterierne og p indersiden af batterirummet Skub batterirumsd kslet p plads p v kkeuret N r displayet fremst r meget svagt er det tid til at udskifte batterierne N r dette sker skal batterierne erstatt...

Страница 47: ...Dansk 47 Displayet Drej indkapslingen for at skifte mellem de forskellige displayindstillinger for v kkeuret 6 7 8 9 Figur Urets betjeningsindstillinger...

Страница 48: ...2 timersformat vil alle eftermiddagstimer markeres med PM Drej indkapslingen s uret vises se figur 6 Tryk p knappen SET 3 n gang Timeindikatoren begynder at blinke Tryk p ADJ knappen 2 flere gange for...

Страница 49: ...ndikatoren begynder at blinke Tryk p ADJ knappen 2 flere gange for at indstille alarmminuttallet Tryk p knappen SET 3 igen Du er nu f rdig med at indstille alarmen og alarmen aktiveres automatisk Et k...

Страница 50: ...ryk p knappen SET 3 igen Sekundindikatoren begynder at blinke Tryk p ADJ knappen 2 flere gange for at indstille nedt llingssekundtallet Tryk p knappen SET 3 igen Du er f rdig med at indstille nedt lli...

Страница 51: ...gerne Till g Reparation og vedligeholdelse Enheden skal repareres n r den p en eller anden m de er delagt f eks hvis der er kommet v ske ind i den n r den har v ret udsat for regn n r den ikke fungere...

Страница 52: ...lbred ved at bortskaffe apparatet p korrekt vis Hvis du vil have yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse skal du kontakte kommunen eller genbrugspladsen Beskyt milj et Gamle batterier h rer ik...

Страница 53: ...Garantioplysninger Garantiperioden l ber i 3 r fra k bsdatoen Ved garantikrav bedes du finde k bsbeviset og derefter ringe til vores hotline TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Tyskland Telefon 38...

Страница 54: ...54 MF 100 3 AAA 1 5 V 54 55 58 65...

Страница 55: ...55 5 C 40 C 90...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57 2004 108...

Страница 58: ...58 1 RESET 2 ADJ 12 24 3 SET 4 5...

Страница 59: ...59 5 AAA Auriol MF 100 3 AAA 1 5 V 68 g 76 x 76 x 38 mm x x...

Страница 60: ...60 6 7 8 9...

Страница 61: ...61 6 7 8 9 12 24 ADJ 2 12 PM 6 SET 3 ADJ 2 ADJ 2 SET 3 ADJ 2...

Страница 62: ...62 SET 3 SET 3 7 SET 3 ADJ 2 ADJ 2 SET 3 ADJ 2 SET 3...

Страница 63: ...63 SET 3 24 99 59 8 00 00 SET 3 ADJ 2 ADJ 2 SET 3...

Страница 64: ...64 ADJ 2 SET 3 00 00 9 ADJ 2...

Страница 65: ...65 RESET 1...

Страница 66: ...66 2002 96...

Страница 67: ...67 3 hotline TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Germany 00800 44 14 04 66...

Страница 68: ...oder einen Timer anzeigen lassen Das Geh use und das Display des Weckers ist zweifarbig beleuchtet Bei jedem Wenden des Geh uses oder bei Ert nen eines Alarms blinkt die Beleuchtung auf Lieferumfang...

Страница 69: ...aus Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise f r den sicheren Betrieb des Ger tes und zum Schutz des Anwenders Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema Betriebsumgebung Da...

Страница 70: ...ehen keine Fremdk rper eindringen das Ger t keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird das Ger t keinen berm igen Ersch tterungen und Vibrationen ausgesetzt wird Kinder und Personen mit Ein...

Страница 71: ...unter keinen Umst nden ins Feuer Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwenden Bei unsachgem em Gebrauch besteht Explosions und Auslaufgefahr Hinweis zur K...

Страница 72: ...t alle Einstellungen zur ck 2 ADJ W hlt Ziffern bei einer Programmierung Wechselt zwischen 12 Stunden Anzeige und 24 Stunden Anzeige Wechselt zwischen den Temperatureinheiten Celsius und Fahrenheit 3...

Страница 73: ...erien und im Batteriefach gekennzeichnet Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs wieder auf das Wecker geh use Wenn die Anzeige der Ziffern im Display nur noch sehr schwach erscheint sind die Batter...

Страница 74: ...74 Deutsch Das Display Um die verschiedenen Anzeigen des Weckers umzuschalten wenden Sie einfach das Geh use 6 7 8 9 Abbildung Betriebsarten der Uhr...

Страница 75: ...Anzeige der Alarmzeit Wenn das 12 Stunden Format eingestellt ist werden die Stunden des Nachmittags mit der Einblendung PM versehen Richten Sie das Geh use so aus dass die Uhrzeit angezeigt wird sieh...

Страница 76: ...nktion k nnen Sie einen t glich wiederkehrenden Alarm Wecker programmieren Richten Sie das Geh use so aus dass die Alarmzeit angezeigt wird siehe Abbildung 7 Dr cken Sie einmal auf die Taste SET 3 Die...

Страница 77: ...larm Wenn Sie eine neue Alarmzeit programmieren m chten oder wenn Sie eine deaktivierte Alarmzeit aktivieren m chten wiederholen Sie die Schritte der Programmierung der Alarmzeit Einen Countdown Timer...

Страница 78: ...mer bleibt dann bei der Einstellung 00 00 und ist damit deaktiviert Wenn Sie bei der Signalisierung des abgelaufenen Timers das Ger t wenden wird das Signal ebenfalls abgeschaltet Sobald Sie das Ger t...

Страница 79: ...langt sind es Regen ausgesetzt wurde oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist Falls Sie Rauchentwicklung ungew hnliche Ge r usche oder Ger che feststellen entnehmen Sie so...

Страница 80: ...dheit Weitere Informationen zur vorschriftsgem en Entsorgung des alten Ger ts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung oder beim Entsorgungsamt Denken Sie an den Umweltschutz Verbrauchte Batterien geh ren...

Страница 81: ...ufen Sie unsere Hotline an TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest Telefon 01805 04 33 11 0 14 Min Festnetz der T COM Mobilfunktarife abweichend www service targa de TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482...

Страница 82: ...mation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC The measurements were carried out in accredited laboratories For the evaluation of above mentioned Council...

Отзывы: