background image

FR

Contenido del paquete

• 

 

1 x TaoTronics TT-BH21ワイヤレスステレオヘッドフォン

• 

 

1 x USB 充電ケーブル

• 

 

1 x 3.5mm オーディオケーブル

• 

 

1 x キャリングケース

• 

 

1 x 取扱説明書

同梱物

使い方

1.

充電

1) 

USB充電アダプタまたはコンピュータのUSBポートに接続します。

2) 

LEDインジケータが赤色になると自動的に充電が開始されます。

3) 

ヘッドホンは、LEDインジケーターが切れると完全に充電されます。

ご注意: 

• 

 

ヘッドホンを使用しないと保管する前に、バッテリーが完全に充電されていることを確認してくだ

さい。

• 

 

長時間使用しない場合でも、3ヶ月に1回はヘッドフォンを充電してください。

2.ペアリング

1)

 

ヘッドフォンとBluetooth®デバイスが隣り合っていることを確認します(3フィート/ 1メートル以

内)。 

2)

 

初めてヘッドホンを使用するときは、LEDインジケーターが交互に赤と青で点滅するまで、多機能

ボタンを押し続けます。ヘッドホンがペアリングモードになりました。 

3)

 

お使いの携帯電話でBluetooth®機能を有効にし、近くのBluetooth®接続を検索します。検索結果で

「TaoTronics TT-BH21」を検索します。接続されると、インジケーターが青く点滅します。

ご注意: 

• 

 

このBluetoothヘッドホンは以前接続されたデバイスを記録しています。

ES

IT

JP

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and 
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is 
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.

- Increase the separation between the equipment and receiver.

-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is 
connected.

-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance 
could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of 
the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any 
interference received, including interference that may cause undesired operation.

Learn more about the EU Declaration of Conformity: 

https://www.taotronics.com/downloads-TT-BH21-CE-Cert.html

• 

 

1 x TaoTronics TT-BH21 Casque Stéréo Sans Fil

• 

 

1 x Câble de Charge USB

• 

 

1 x Câble Audio 3.5 mm

• 

 

1 x Pochette de Transport

• 

 

1 x Guide Utilisateur

1.Charge

1) Branchez le port de charge à n'importe quel adaptateur USB ou un port USB actif 

d'ordinateur. 

2) La charge commencera automatiquement avec le voyant à LED passant au rouge
3) Le casque est pleinement rechargé lorsque le voyant à LED s'éteint
Note: 

• 

 

Assurez-vous que la batterie est entièrement chargée avant de ranger le casque pour 
une longue durée.

• 

 

Rechargez le casque au moins une fois tous les 3 mois lorsque vous ne vous en servez pas 
pour une longue durée.

2.Appairage

1) Assurez-vous que le casque et votre appareil Bluetooth® soient à proximité l'un de l'autre  

(dans les 3 pieds / 1 mètre).

2) La première fois que vous utilisez le casque, appuyez et maintenez le Bouton 

Multifonction jusqu'à ce que le voyant à LED clignote en bleu et rouge. Le casque se met 
alors en mode appairage.

3) Activez la fonction Bluetooth® sur votre téléphone et recherchez les appareils Bluetooth® 

à proximité: Trouvez “TaoTronics TT-BH21” dans la liste des résultats, connectez votre 
appareil. Une fois connecté, le voyant à LED clignotera en bleu.

Note

• 

 

Le casque Bluetooth peut se souvenir des appareils appairés précédemment.

Contenu du Package

Comment l'Utiliser

• 

 

1 x Auriculares estéreos inalámbricos TaoTronics TT-BH21

• 

 

1 x Cable de carga  USB 

• 

 

1 x Cable de audio de 3,5 mm

• 

 

1 x Funda de transporte

• 

 

1 x Guía del usuario

1.Carga

1) Conecte el puerto de carga a cualquier adaptador de carga USB o al puerto USB del 

ordenador encendido.

2) La carga comenzará automáticamente con el indicador del LED que se pondrá en rojo.
3) Los auriculares están completamente cargados cuando el indicador LED se apaga.
Nota:

• 

 

Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de guardar los 
auriculares.

• 

 

Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses cuando no lo utilice durante 
mucho tiempo.

2.Emparejamiento

1) Asegúrese de que los auriculares y el dispositivo Bluetooth® estén uno al lado del otro (a 

menos de 3 pies / 1 metro).

2) La primera vez que utilice los auriculares, mantenga pulsado el botón multifunción hasta 

que el indicador LED parpadee en rojo y azul alternativamente. Ahora los auriculares 
están en modo de emparejamiento.

3) Active la función Bluetooth® en su teléfono y busque las conexiones Bluetooth® 

cercanas: Encuentre "TaoTronics TT-BH21" en los resultados de búsqueda y conéctelo. 
Una vez conectado, el indicador LED parpadeará en azul.

Nota: 

• 

 

Los auriculares Bluetooth® pueden recordar los dispositivos previamente sincronizados.

Cómo utilizarlo

Contenuto della Confezione

• 

 

1 x TaoTronics TT-BH21 Cuffie Stereo Wireless

• 

 

1 x Cavo di Ricarica USB

• 

 

1 x Cavo Audio da 3.5 mm

• 

 

1 x Custodia

• 

 

1 x Guida Utente

1.Ricarica

1) Connettere la porta di ricarica ad un adattatore USB o porta USB del computer.
2) La ricarica inizia automaticamente e l’indicatore LED si accende in rosso.
3) La ricarica è completata quando l’indicatore LED si spegne.
Nota: 

• 

 

Assicurarsi che la batteria sia completamente carica prima di mettere via le cuffie.

• 

 

Ricaricare le cuffie almeno una volta ogni 3 mesi per periodi di inutilizzo prolungato.

2.Associazione

1)Assicurarsi che le cuffie e il dispositivo Bluetooth® siano entro 3 piedi / 1 metro di 

distanza. 

2)Per la prima volta che si utilizzano gli auricolari, tenere premuto il Tasto Multifunzione fino 

a che l’indicatore LED non lampeggi rosso e blu in alternanza. Le cuffie sono in modalità 
d’associazione. 

3)Attivare il Bluetooth® del proprio dispositivo e selezionare “TaoTronics TT-BH21” tra la lista 

dei dispositivi Bluetooth® nelle vicinanze. L’indicatore LED lampeggerà in blu a 
connessione effettuata.

Nota: 

• 

 

Le cuffie Bluetooth® ritengono in memoria i dispositivi precedentemente associati.

Funzionamento

EN

   The 

Bluetooth

®

 word mark and logos are registered trademarks owned 

by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek 

International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their 
respective owners.

DE

   Die Marke 

Bluetooth

®

 und das Bluetooth Logo sind eingetragene Markenzeichen der 

Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marke durch Sunvalleytek International 
Inc. ist lizensiert. Die Rechte an anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer.

FR

   Le terme et les logos 

Bluetooth

®

 sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation 

de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous licence. Les autres 
désignations commerciales et marques mentionnées sont détenues par leur propriétaire 
respectif.

ES

   La marca 

Bluetooth

®

 y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se 

encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek 
International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos 
propietarios.

IT

   La parola e i loghi 

Bluetooth

®

 sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth 

SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek International Inc. 
avviene su licenza. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai 
rispettivi proprietari.

JP

   

Bluetooth

®

のワードマークおよびロゴは

Bluetooth SIG, Inc.

が所有する登録商標であり

 

Sunvalleytek International Inc.

はこれらのマークおよびロゴをライセンスに基づいて使用しています。

その他の

 

商標およびトレードネームは、それぞれの所有者に帰属します。

MADE IN CHINA

Отзывы: