DE
Contenu du Package
•
1 x Écouteurs Stéréo Sans Fil TaoTronics (TT-BH20)
•
1 x Câble de Charge USB
•
1 x Câble Audio 3.5mm
•
1 x Guide d’Utilisation
Mode d’Emploi
1.Charge
1) Connectez le port de charge à n’importe quel chargeur USB ou port USB d’un PC allumé.
2) La charge va démarrer automatiquement et le voyant à LED va s’allumer en rouge.
3) Le casque sera entièrement chargé quand le voyant à LED s’éteint.
2.Couplage
1) Assurez-vous que vos écouteurs et votre périphérique Bluetooth
®
sont à proximité l’un de
l’autre (à moins d’un mètre).
2) Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pendant 5 secondes pour mettre les
écouteurs en mode couplage avec le voyant à LED clignotant bleu et rouge.
3) Activez la fonction Bluetooth
®
sur votre téléphone et cherchez les connexions Bluetooth
®
à proximité.
4) Localisez “TaoTronics TT-BH20” dans les résultats de la recherche. Cliquez sur le nom pour
vous y connecter. Une fois connecté, le voyant à LED va clignoter en bleu une fois toutes
les 3 secondes.
Note :
·
Le casque Bluetooth peut se rappeler des périphériques précédemment appairés. Si vous
avez déjà couplé le casque avec un appareil, allumez simplement cet appareil, puis le
casque (en appuyant sur le Bouton Multifonction pendant 3 secondes) et il se connectera
automatiquement au dernier appareil couplé, sans devoir entrer en mode de couplage.
Contenido del Paquete
•
1 x Auriculares Estéreo Inalámbricos TaoTronics (TT-BH20)
•
1 x Cable de Carga USB
•
1 x Cable de Audio 3.5mm
•
1 x Guía de Usuario
Cómo utilizar
1. Carga
1) Conecte el puerto de carga con cualquier adaptador de carga USB o puerto USB del
ordenador activo.
2) La carga se iniciará automáticamente cuando el indicador LED se ponga rojo.
3) El auricular está completamente cargado cuando el indicador LED se apaga.
2. Emparejamiento
1) Asegúrese de que los auriculares y su dispositivo Bluetooth
®
estén uno junto al otro
(dentro de 1 metro / 3 pies)
2) Presione y sostenga el botón multifunción 5 segundos para llevar a los auriculares en
modo emparejamiento con el indicador LED parpadeando en azul y rojo.
3) Active la función Bluetooth
®
en su teléfono y busque por conexiones de Bluetooth
®
cercanas.
4) Encuentre“TaoTronics TT-BH20”en los resultados de búsqueda. Seleccione el nombre
para conectar. Una vez conectado, el LED azul parpadeará una vez cada 3 segundos.
Nota:
·
El auricular Bluetooth puede recordar dispositivos vinculados anteriores. Si ha emparejado
previamente el auricular con un dispositivo, basta con encender el dispositivo y los
auriculares (pulsando el botón multifunción durante 3 segundos para encender), se
conectarán al último dispositivo conectado de forma automática, sin entrar en el modo
de emparejamiento.
Contenuto della Confezione
•
1 x Cuffie Stereo Senza Fili (TT-BH20)
•
1 x Cavo di Ricarica USB
•
1 x Cavo Audio da 3.5mm
•
1 x Guida Utente
Funzionamento
1. Ricarica
1) Collegare la porta di ricarica a qualsiasi adattatore USB o porta USB di un computer.
2) La carica parte in automatico con luce del LED di notifica rossa.
3) Gli auricolari sono pienamente cariche quando il LED di notifica si spegne.
2. Associazione
1) Assicurarsi che gli auricolari ed il dispositivo Bluetooth
®
siano a meno di 3 piedi / 1 metro
di distanza.
2) Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione per 5 secondi per entrare in modalità di
associazione - il LED lampeggerà blu e rosso.
3) Attivare la funzione Bluetooth
®
del proprio dispositivo e ricercare i dispositivi Bluetooth
®
nelle vicinanze.
4) Selezionare “TaoTronics TT-BH20” tra i risultati. A connessione effettuata, il LED
lampeggerà blu una volta ogni 3 secondi.
Nota:
·
Gli auricolari Bluetooth memorizzano i dispositivi elettronici appaiati in precedenza. È
sufficiente accendere il proprio dispositivo elettronico e gli auricolari (mantenendo
premuto il Pulsante Multifunzione per 3 secondi), e gli auricolari si connetteranno in
automatico all'ultimo dispositivo associato senza entrare in modalità di associazione.
同梱物
•
1 x TaoTronicsワイヤレスステレオヘッドフォン(TT-BH20)
•
1 x USB 充電ケーブル
•
1 x 3.5mmオーディオケーブル
•
1 x 取扱説明書
使い方
1.
充電
1
)
USB電源アダプターまたは動作中PCのUSB ポートに付属のUSBコードで本機を接続すると充電が
自動的に開始します。
2
)
充電中LEDランプが赤色に点灯します。
3) 充電完了後LEDランプが消灯します。
2
.
ペアリング
1
)
ヘッドホンと接続するBluetooth®デバイス が近くにあることを確認します (約1 m程度が妥当で
す)。
2
)
Bluetooth® のマークに電源ボタンをスライドし、 約 5 秒待つとヘッドホンがペアリングモードに
なり、LEDインジケーターが赤と青の点滅になります。
3
)
接続するデバイスのBluetooth®を有効にし、近くのBluetooth® 器機を探します。
4
)
画面に“TaoTronics TT-BH20”と検索されるので、それをタップします。接続が完了すると、ヘッ
ドホンの青の LED ライトが3秒ごとに1度点滅します。
ご注意:
·
本製品はペアリングされたことがあるデバイスを記憶します。一回本製品とペアリングしたことが
あるデバイスは次回本製品をご利用する際に本製品に記憶されたので、本製品を電源オン(マルチ
ファンクションボタンを3秒間長おします)にすることだけで自動的にご利用デバイス(Bluetoothが
オンすることを確認してください)にペアリングします。
FR
ES
IT
JP
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Learn more about the EU Declaration of Conformity: https://www.taotronics.com/down-
loads- 53-10020-001.html#downloads-2000
EN
The
Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned
by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek
International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
DE
Die Marke
Bluetooth
®
und das Bluetooth Logo sind eingetragene Markenzeichen der
Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marke durch Sunvalleytek International
Inc. ist lizensiert. Die Rechte an anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer.
FR
Le terme et les logos
Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous licence. Les autres
désignations commerciales et marques mentionnées sont détenues par leur propriétaire
respectif.
ES
La marca
Bluetooth
®
y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se
encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek
International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos
propietarios.
IT
La parola e i loghi
Bluetooth
®
sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth
SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek International Inc.
avviene su licenza. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai
rispettivi proprietari.
JP
Bluetooth
®
のワードマークおよびロゴは
Bluetooth SIG, Inc.
が所有する登録商標であり
、
Sunvalleytek International Inc.
はこれらのマークおよびロゴをライセンスに基づいて使用しています。
その他の
商標およびトレードネームは、それぞれの所有者に帰属します。
MADE IN CHINA
Содержание TT-BH20
Страница 3: ...尺寸 95 95mm 材质 128G铜版纸 折页 ...