background image

18

CVS Series

Quick Start Guide

19

5.  Faites glisser l’ensemble haut-parleur dans le trou et tournez les vis pour 

déployer les ailes de montage. Serrez les vis jusqu’à ce qu’une prise ferme 

soit obtenue.

 

Si vous utilisez un pilote d’alimentation, Tannoy recommande un réglage de 

couple de 1,5 Nm.

 

NE PAS TROP SERRER!

6.  Connectez une ligne de support secondaire à l’onglet de sécurité. Certains 

codes de construction exigent l’utilisation de ce point de support secondaire, 

qui doit se connecter à un point de support sécurisé séparé à l’aide d’une ligne 

de support appropriée. Consultez les codes de construction de votre région.

7.  Insérez la grille en la poussant sur le haut-parleur.

Câblage et configuration

1.  Ouvrez le couvercle de câblage à l’arrière du boîtier d’enceinte pour accéder à 

la fiche et à la prise du connecteur de type Euro.

2.  Pour la connexion à un amplificateur, utilisez les broches 1 et 2 :
•  La broche 1 est positive
•  La broche 2 est négative
 

Pour la connexion à des haut-parleurs supplémentaires dans une ligne 

distribuée, les broches 3 et 4 sont en parallèle où :

•  La broche 3 est négative
•  La broche 4 est positive
3.  Fermez le couvercle du câblage et serrez les deux vis sur le serre-câble. Utilisez 

le commutateur rotatif situé à l’avant de l’unité pour sélectionner si vous 

souhaitez utiliser le haut-parleur dans une application à faible impédance ou à 

ligne distribuée.

 

L’ENCEINTE EST FOURNIE EN MODE BASSE IMPEDANCE. NE JAMAIS 
CONNECTER L’ENCEINTE À UN AMPLIFICATEUR 70/100 VOLT LORSQU’IL EST 
RÉGLÉ POUR UNE BASSE IMPÉDANCE.

4.  Le CVS 4 est équipé d’un transformateur de 15 W. Lorsqu’il est utilisé dans 

des systèmes de ligne distribuée, le transformateur peut être utilisé à 15 W, 

7,5 W et 3,5 W, avec une prise supplémentaire de 1,9 W pour les systèmes de 

ligne 70,7 V.

5.  Le CVS 4 est équipé d’un transformateur de 30 W. Lorsqu’il est utilisé dans 

des systèmes de ligne distribuée, le transformateur peut être utilisé à 30 W, 

15 W et 7,5 W, avec une prise supplémentaire de 3,75 W pour les systèmes de 

ligne 70,7 V.

6.  Le CVS 6 est équipé d’un transformateur de 60 W. Lorsqu’il est utilisé dans 

des systèmes de ligne distribuée, le transformateur peut être utilisé à 60 W, 

30 W et 15 W, avec une prise supplémentaire de 7,5 W pour les systèmes de 

ligne 70,7 V.

7.  Le CVS 8 est équipé d’un transformateur de 60 W. Lorsqu’il est utilisé dans 

des systèmes de ligne distribuée, le transformateur peut être utilisé à 60 W, 

30 W et 15 W, avec une prise supplémentaire de 7,5 W pour les systèmes de 

ligne 70,7 V.

Dimensions CVS 8

Taille de la découpe CVS 8 trous : 320 mm

Dimensions CVS 6

Taille de la découpe CVS 6 trous : 250 mm

CVS 4 Dimensions

Taille de la découpe CVS 4 trous : 180 mm

Dimensions du CVS 4 MICRO

Taille de la découpe du gabarit CVS 4 MICRO : 180 mm

Peinture

Si vous le souhaitez, la grille et le panneau déflecteur peuvent être peints pour 

correspondre au décor environnant.
Peindre le déflecteur :
•  Masquez soigneusement l’ensemble pilote à l’aide du masque à peinture 

fourni pour vous assurer que la peinture n’entre pas en contact avec le cône et 

l’entourage du rouleau

•  Appliquez plusieurs fines couches de peinture - cela donnera une meilleure 

finition qu’une couche trop épaisse

Peinture de la calandre :
•  Retirez délicatement la mousse acoustiquement transparente de l’envers de 

la grille

•  Peignez la grille puis remplacez la mousse - plusieurs fines couches de 

peinture donneront une meilleure finition qu’une couche trop épaisse

•  Recoller la mousse à la grille sur toute la surface à l’aide d’un spray-adhésif 

léger pour éviter les résonances audibles

(DE)

 Einführung

Vielen Dank für den Kauf dieses Tannoy Deckenlautsprechers. Diese Produktreihe 

eignet sich für anspruchsvolle Musik- und Sprachverstärkungsanwendungen, 

die eine außergewöhnliche Klangqualität mit kompromissloser 

Zuverlässigkeit erfordern.

Auspacken

Jedes Tannoy-Produkt und Zubehör wird vor dem Verpacken sorgfältig geprüft. 

Bitte überprüfen Sie Ihr Produkt nach dem Auspacken, um sicherzustellen, dass 

keine Transportschäden aufgetreten sind. Im unwahrscheinlichen Fall eines 

Schadens benachrichtigen Sie bitte umgehend Ihren Händler und bewahren 

Ihren Versandkarton auf, da Ihr Händler Sie möglicherweise auffordern kann, das 

defekte Gerät zur Überprüfung an ihn zurückzusenden. Jeder CVS-Lautsprecher 

wird paarweise verpackt und standardmäßig mit folgendem Zubehör geliefert; 

C-Ring, Kachelbrückensatz, Gitter, Ausschneideschablone und Farbmaske. 

Optional ist auch ein Gipsring (Schlamm) erhältlich.

Sicherheitshinweise

Einige regionale Bauvorschriften erfordern die Verwendung einer sekundären 

Methode zur Befestigung von Lautsprechern in der Decke, um die Sicherheit 

einer Sicherungsstütze zu gewährleisten. Eine sekundäre Stützleine sollte von 

der Sicherheitsschlaufe an der Rückseite des Produkts bis zu einem Quellpunkt 

an der Decke angebracht werden. Bitte konsultieren Sie die entsprechenden 

Bauvorschriften in Ihrer Region. Bei Verwendung eines Kraftschraubers zur 

Installation des Produkts ist es wichtig, die richtigen Drehmomenteinstellungen 

zu verwenden, um ein Überdrehen und eine Beschädigung des Deckenmaterials 

oder der Klemmen zu vermeiden. Empfohlene Drehmomenteinstellung: 1,5 Nm. 

Tannoy haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation dieser 

Lautsprecher verursacht werden. Hinweis zur elektrischen Sicherheit: Um den 

Standard UL1480 zu erfüllen, ist ein metallummantelter flexibler Schutzschlauch 

(BX) für den Anschluss an den Klemmenblock für eine ordnungsgemäße 

Erdung erforderlich.

SICHERHEITSHINWEIS:

Um den einschlägigen Brandschutzbestimmungen (z. B. BS 5839: 1998) zu entsprechen, ist es erforderlich, dass im Brandfall der Ausfall 

des Stromkreises, an den der Lautsprecher angeschlossen ist, nicht auftritt, bevor die Evakuierung des Gebäudes abgeschlossen ist . 

Geeignete Maßnahmen sind: - a) Verwendung von Klemmenblöcken (für den Anschluss an die Primärseite) mit einem Schmelzpunkt 

von nicht weniger als 650°C, beispielsweise aus keramischen Materialien; b) Verwendung von Klemmenblöcken mit einem niedrigeren 

Schmelzpunkt, die jedoch mit einer Wärmeisolierung geschützt sind; c) Verwendung von Klemmleisten so, dass beim Schmelzen kein 

Leerlauf oder Kurzschluss auftritt.

Zubehör

Standardzubehör
CVS 8-Loch-Ausschnittgröße: 320 mm
CVS 6-Loch-Ausschnittgröße: 250 mm
CVS 4 / CVS 4 MICRO Lochausschnittgröße: 180 mm
Optionales Zubehör

Installationsanleitung für 

abgehängte Decken

1.  Nehmen Sie die Deckenplatte aus ihrem Rahmen und legen Sie sie auf 

eine ebene Fläche. Markieren Sie den ausgeschnittenen Bereich auf der 

Deckenplatte, indem Sie die mitgelieferte Schablone nachzeichnen.

2.  Schneiden Sie das Loch in der Deckenplatte mit einer Kreissäge oder 

Padsäge aus.

3.  Legen Sie den C-Ring und die Fliesenbrücke oben auf die Deckenplatte, richten 

Sie den C-Ring über dem Loch aus und schrauben Sie den C-Ring mit den 

mitgelieferten Befestigungselementen an der Fliesenbrücke fest.

4.  Schieben Sie die Lautsprecherbaugruppe durch das Loch und drehen Sie die 

Schrauben an der Vorderseite des Lautsprechers, um die Montageflügel zu 

verlängern. Ziehen Sie die Schrauben an, bis ein fester Halt erreicht ist.

 

Wenn Sie einen Leistungstreiber verwenden, Tannoy empfiehlt eine 

Drehmomenteinstellung von 1,5 Nm.

 

NICHT ÜBERDREHEN!

5.  Schieben Sie die Fliesenplatte wieder in die abgehängte Decke. Die Enden 

der Kachelbrücke greifen über das Geländer und tragen das Gewicht 

des Lautsprechers.

6.  Verbinden Sie eine sekundäre Stützleitung mit der Sicherheitslasche. Einige 

Bauvorschriften erfordern die Verwendung dieses sekundären Stützpunkts, 

der mit einer geeigneten Stützlinie mit einem separaten sicheren Stützpunkt 

verbunden werden sollte. Konsultieren Sie die Bauvorschriften in Ihrer Region.

Installationsanleitung für 

SheetRock (Gipskarton) Decken

1.  Markieren Sie den ausgeschnittenen Bereich an der Decke, indem Sie die 

mitgelieferte Schablone nachzeichnen.

2.  Schneiden Sie das Loch in der Decke mit einer Kreissäge oder Kreissäge aus, 

schieben Sie dann den C-Ring in die Decke und richten Sie ihn über dem 

ausgeschnittenen Loch aus.

3.  Gehen Sie zu Seite 15 für Anweisungen zur Verdrahtung und Einrichtung und 

kehren Sie dann zu Punkt 4 unten zurück.

4.  Schieben Sie die Lautsprecherbaugruppe durch das Loch und drehen Sie die 

Schrauben, um die Montageflügel zu verlängern. Ziehen Sie die Schrauben an, 

bis ein fester Halt erreicht ist.

 

Wenn Sie einen Leistungstreiber verwenden, Tannoy empfiehlt eine 

Drehmomenteinstellung von 1,5 Nm.

 

NICHT ÜBERDREHEN!

5.  Verbinden Sie eine sekundäre Stützleitung mit der Sicherheitslasche. Einige 

Bauvorschriften erfordern die Verwendung dieses sekundären Stützpunkts, 

der mit einer geeigneten Stützlinie mit einem separaten sicheren Stützpunkt 

verbunden werden sollte. Konsultieren Sie die Bauvorschriften in Ihrer Region.

6.  Setzen Sie das Gitter ein, indem Sie es auf den Lautsprecher drücken.

Installationsanweisungen für den 

optionalen Gipsring

Eine optionale Gips-(Schlamm-)Ringhalterung ist von Tannoy erhältlich. Diese 

Halterung ist für die Vorinstallation in neu konstruierten, nicht abgehängten 

Decken vorgesehen.
1.  Nageln oder schrauben Sie den Putzring an die Balken.
2.  Verlegen Sie die Lautsprecherkabel an der Stelle, an der der Lautsprecher 

montiert werden soll, und schließen Sie die Verputzarbeiten an der Decke ab.

3.  Schneiden Sie das Loch in der Decke mit einer Kreissäge oder einer 

Kreissäge aus.

4.  Gehen Sie zu Seite 15 für Anweisungen zur Verdrahtung und kehren Sie dann 

zu Punkt 5 unten zurück.

Содержание CVS 8

Страница 1: ...ck Start Guide CVS 8 CVS 6 CVS 4 8 6 4 Coaxial In Ceiling Loudspeaker for Installation Applications CVS 4 MICRO 4 Coaxial In Ceiling Loudspeaker with Shallow Back Can for Installation Applications V 1...

Страница 2: ...c TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones e Coolaudio s o marcas ou marcas registradas do MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021Todos direitos reservado...

Страница 3: ...s essential to use the correct torque level settings to avoid over tightening and damage to the ceiling material or clamps Recommended torque setting 1 5 Nm Tannoy will not be held responsible for any...

Страница 4: ...saw 3 Place the C ring and tile bridge on top of the ceiling panel aligning the C ring over the hole and screw the C ring to the tile bridge using the fixings provided 4 Slide the speaker assembly thr...

Страница 5: ...nsert grille by pushing it onto the speaker Installation Instructions for Optional Plaster Ring An optional plaster mud ring bracket is available from Tannoy This bracket is designed to be pre install...

Страница 6: ...IS SET FOR LOW IMPEDANCE 4 The CVS 4 is fitted with a 15 W transformer When used in distributed line systems the transformer can be tapped at 15 W 7 5 W and 3 5 W with an additional 1 9 W tapping for...

Страница 7: ...Start Guide 13 CVS 6 Dimensions CVS 6 Hole Cutout Size 250 mm 246 5 9 70 258 5 10 18 15 9 0 63 279 6 11 01 244 6 9 63 CVS 4 Dimensions CVS 4 Hole Cutout Size 180 mm 174 8 6 88 14 7 0 58 202 5 7 97 21...

Страница 8: ...bloques de terminales de modo que al fundirse no se produzca un circuito abierto o un cortocircuito Accesorios Accesorios Estandar Tama o de corte CVS de 8 orificios 320 mm Tama o de corte CVS de 6 or...

Страница 9: ...ne ligne de support secondaire doit tre attach e de la boucle de s curit l arri re du produit un point source au plafond Veuillez consulter les codes de construction pertinents dans votre r gion Lorsq...

Страница 10: ...heit einer Sicherungsst tze zu gew hrleisten Eine sekund re St tzleine sollte von der Sicherheitsschlaufe an der R ckseite des Produkts bis zu einem Quellpunkt an der Decke angebracht werden Bitte kon...

Страница 11: ...seguran a de um suporte de backup Uma linha de suporte secund ria deve ser conectada da al a de seguran a na parte traseira do produto a um ponto de origem no teto Consulte os c digos de constru o rel...

Страница 12: ...a un punto sorgente sul soffitto Si prega di consultare i codici di costruzione pertinenti nella propria regione Quando si utilizza un driver di alimentazione per installare il prodotto essenziale uti...

Страница 13: ...ijgbaar Veiligheidskennisgevingen Sommige regionale constructiecodes vereisen het gebruik van een secundaire methode om luidsprekers in het plafond te bevestigen om een back upondersteuning te garande...

Страница 14: ...andard C ring kakelbrosats galler utskuren mall och f rgmask En gipsring lera finns ocks som tillval S kerhetsanvisningar Vissa regionala konstruktionskoder kr ver anv ndning av en sekund r metod f r...

Страница 15: ...onie W przypadku u ywania wkr tarki do instalacji produktu konieczne jest u ycie odpowiednich ustawie poziomu momentu obrotowego aby unikn nadmiernego dokr cenia i uszkodzenia materia u sufitu lub zac...

Страница 16: ...1 W 2 45 V for 6 Ohms 87 dB 1 W 2 45 V for 6 Ohms Nominal Coverage Angle 90 degrees conical 90 degrees conical Coverage Angle 1 kHz to 6 kHz 84 degrees conical 93 degrees 102 degrees Directivity Facto...

Страница 17: ...ncionamento Defeituoso CasoseufornecedorMusicTriben oestejalocalizado nasproximidades voc podecontatarumdistribuidor MusicTribeparaoseupa slistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupa sn oestivern...

Страница 18: ...EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is...

Страница 19: ......

Отзывы: