background image

8

CVS Series

Quick Start Guide

9

Waarschuwing

Aansluitingen die gemerkt zijn met 
het symbool voeren een zodanig hoge 

spanning dat ze een risico vormen voor elektrische 
schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, 
in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die 
voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend 
gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of 
modificatiehandelingen uitvoeren.

Dit symbool wijst u altijd op belangrijke 
bedienings - en onderhoudsvoorschriften 
in de bijbehorende documenten. 

Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.

Attentie

Verwijder in geen geval de bovenste 
afdekking (van het achterste gedeelte) 

anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. 
Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. 
Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door 
gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden.

Attentie

Om het risico op brand of elektrische 
schokken te beperken, dient u te 

voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen 
en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan 
neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen 
met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het 
apparaat worden gezet.

Attentie

Deze onderhoudsinstructies zijn 
uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd 

onderhoudspersoneel. Om elektrische schokken te 
voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen 
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. 
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd 
worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 

1. 

Lees deze voorschriften.

2. 

Bewaar deze voorschriften.

3. 

Neem alle waarschuwingen in acht.

4. 

Volg alle voorschriften op.

5. 

Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

6. 

Reinig het uitsluitend met een droge doek.

7. 

Let erop geen van de ventilatie-openingen 

te bedekken. Plaats en installeer het volgens de 
voor- schriften van de fabrikant.

8. 

Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt 

van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken 
(ook versterkers) die warmte afgeven.

9. 

Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- 

of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. 
Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er 
een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft 
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. 
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor 
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw 
stopcontact passen, laat het contact dan door een 
elektricien vervangen.

10.  

Om beschadiging te voorkomen, moet de 

stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden 
over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe 
kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de 
stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer 
het apparaat verlaat.

11.  

Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan 

het stroomnet aangesloten zijn.

12.  

Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een 

apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het 
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.

13.  

Gebruik uitsluitend door de producent 

gespeci- ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.

14.  

Gebruik het apparaat 

uitsluitend in combinatie 
met de wagen, het statief, 
de driepoot, de beugel of 
tafel die door de producent 
is aangegeven, of die 
in combinatie met het 
apparaat wordt verkocht. 

Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij 
het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel 
door vallen te voorkomen. 

15.  

Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet 

gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.

16.  

Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en 

bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden 
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is 
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker 
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht 
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft 
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het 
is gevallen.

17.  

Correcte afvoer van dit 

product: dit symbool geeft aan 
dat u dit product op grond van 
de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) 
en de nationale wetgeving van 
uw land niet met het gewone 
huishoudelijke afval mag 

weggooien. Dit product moet na afloop van de nuttige 
levensduur naar een officiële inzamelpost voor afgedankte 
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden 
gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege 
de potentieel gevaarlijke stoffen die in elektrische en 
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een 
onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type 
een negatieve invloed op het milieu en de menselijke 
gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is 
echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, 
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik 

van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie 
over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt 
inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of 
de plaatselijke reinigingsdienst.

18.  

Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een 

boekenkast of iets dergelijks.

19.  

Plaats geen open vlammen, zoals brandende 

kaarsen, op het apparaat.

20.  

Houd rekening met de milieuaspecten van het 

afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een 
inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.

21.  

Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en 

gematigde klimaten tot 45 ° C.

Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig 
verlies dat kan worden geleden door een persoon die 
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, 
foto of verklaring hierin. Technische specificaties, 
verschijningen en andere informatie kunnen zonder 
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle 
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke 
eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, 
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones 
en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde 
handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. 
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten 
voorbehouden.

Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en 
aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte 
garantie van Music Tribe, zie de volledige details online 
op musictribe.com/warranty. 

Belangrijke 

veiligheidsvoorschriften

Varning

Uttag markerade med symbolen leder 
elektrisk strömstyrka som är tillräckligt 

stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast 
högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar 
med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan 
installering eller modifikation bör endast utföras av 
kompetent personal.

Den här symbolen hänvisar till viktiga 
punkter om användning och underhåll i 
den medfölljande dokumentationen. 

Var vänlig och läs bruksanvisningen.

Försiktighet

Minska risken för elektriska stötar genom 
att aldrig ta av höljet upptill på apparaten 

(eller ta av baksidan). Inuti apparaten finns det inga delar 
som kan repareras av användaren. Endast kvalificerad 
personal får genomföra reparationer.

Försiktighet

För att minska risken för brand och 
elektriska stötar ska apparaten skyddas 

mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för 
dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. 
får placeras på den.

Försiktighet

Serviceinstruktionen är enbart avsedd 
för kvalificerad servicepersonal. För att 

undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga 
reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i 
bruksanvisningen. Endast kvalificerad fackpersonal får 
genomföra reparationerna.

1. 

Läs dessa anvisningar.

2. 

Spara dessa anvisningar.

3. 

Beakta alla varningar.

4. 

Följ alla anvisningar.

5. 

Använd inte apparaten i närheten av vatten.

6. 

Rengör endast med torr trasa.

7. 

Blockera inte ventilationsöppningarna. 

Installera enligt tillverkarens anvisningar.

8. 

Installera aldrig intill värmekällor som 

värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan 
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).

9. 

Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. 

En polariserad kontakt har två blad – det ena bredare än 
det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje 
jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din 
säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt 
uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.

10. 

Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att 

trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter 
och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena 
omkring stickkontakterna, förlängningskablarna 
och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, 
är tillräckligt skyddade.

11.  

Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet 

med intakt skyddsledare.

12.  

Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, 

fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid 
vara tillgänglig.

13.  

Använd endast tillkopplingar och tillbehör som 

angetts av tillverkaren.

14.  

Använd endast 

med vagn, stativ, trefot, 
hållare eller bord som 
angetts av tillverkaren, 
eller som sålts till-
sammans med apparaten. 
Om du använder en 
vagn, var försiktig, när du 

förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra 
olycksfall genom snubbling.

15.  

Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när 

apparaten inte ska användas under någon längre tid.

16.  

Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är 

nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel 
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål 
har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.

17.  

Kassera produkten på rätt 

sätt: den här symbolen indikerar 
att produkten inte ska kastas i 
hushållssoporna, enligt WEEE 
direktivet (2012/19/EU) och 
gällande, nationell lagstiftning. 
Produkten ska lämnas till ett 

auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och 
elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall 
hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, 
påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser 
som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten 
däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens 
resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, 
ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för 
mer information om återvinningscentral där produkten 
kan lämnas

18.  

Installera inte i ett trångt utrymme, 

t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.

19.  

Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, 

på apparaten.

20.  

Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. 

Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.

21.  

Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga 

klimat upp till 45 ° C.

Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan 
drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar 
sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som 
finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan 
information kan ändras utan föregående meddelande. 
Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, 
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 
Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är 
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör 
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global 
Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.

För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information 
om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig 
information online på musictribe.com/warranty. 

Viktiga 

säkerhetsanvisningar

BEGRÄNSAD GARANTI

FRISKRIVNINGSKLAUSUL

WETTELIJKE ONTKENNING

BEPERKTE GARANTIE

Содержание CVS 301

Страница 1: ...tion Applications CVS 601 CVS 601 BK 6 5 Coaxial In Ceiling Loudspeaker for Installation Applications CVS 801 CVS 801 BK 8 Coaxial In Ceiling Loudspeaker for Installation Applications CVS 801S 8 In Ceiling Subwoofer Loudspeaker for Installation Applications CVS 801S LZ 8 In Ceiling Subwoofer Loudspeaker for Installation Applications Low Impedance Operation Only V 1 0 ...

Страница 2: ...Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Reservados todos los derechos Siquiereconocerlosdetallesycondicionesaplicables delagarantíaasícomoinformaciónadicionalsobrela GarantíalimitadadeMusicTribe consulteon...

Страница 3: ... Utilisezuniquementdescâblesd enceintesprofessionnels dehautequalitéavecfichesJackmono6 35mmoufiches àverrouillagesdéjàinstallées Touteautreinstallationou modificationdoitêtreeffectuéeuniquementparun personnelqualifié Cesymboleavertitdelaprésenced une tensiondangereuseetnonisoléeà l intérieurdel appareil ellepeut provoquerdeschocsélectriques Attention Cesymbolsignalelesconsignes d utilisationetd e...

Страница 4: ...limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su musictribe com warranty Informazioni importanti DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Aviso Terminaismarcadoscomosímbolo carregamcorrenteelétricademagnitude suficienteparaconstituirumriscodechoqueelétrico Useapenascabosdealto falantesdealtaqualidade compluguesTSde oupluguescomtravadetorção pré instalados Todasasoutrasinstalaçõesemodific...

Страница 5: ... Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en ...

Страница 6: ...dokumentacji Proszęprzeczytaćstosowneinformacjew instrukcjiobsługi Uwaga Wceluwyeliminowaniazagrożenia porażeniaprądemzabraniasię zdejmowaniaobudowylubtylnejściankiurządzenia Elementyznajdującesięwewnętrzuurządzenianiemogą byćnaprawianeprzezużytkownika Naprawymogąbyć wykonywanejedynieprzezwykwalifikowanypersonel Uwaga Wceluwyeliminowaniazagrożenia porażeniaprądemlubzapaleniasię urządzenianiewolnow...

Страница 7: ...ch that on melting an open circuit or a short circuit does not occur Introdução Obrigado por adquirir este alto falante de teto Tannoy Esta linha de produtos é adequada para música de alto nível e aplicações de reforço de fala que requerem qualidade sonora excepcional com confiabilidade descomprometida Os alto falantes desta série são para uso interno seco Desempacotar Cada produto e acessório da ...

Страница 8: ... sekundär metod för att säkra högtalarna i taket för att säkerställa säkerhetskopiering En sekundär stödlinje ska fästas från säkerhetsöglan på produktens baksida till en källpunkt i taket Se de relevanta konstruktionskoderna i din region När du använder en drivdrivare för att installera produkten är det viktigt att du använder rätt momentnivåinställningar för att undvika överdragning och skador p...

Страница 9: ...g tiles Paint Mask 484 242 ø 2 2 2 Cut out template 48 Tile Rail Plaster Mud Ring Product Feature Identification CVS 601 shown Input terminal connector Rotating mounting tabs Mounting screws Tap selector Input terminal cover Auxiliary support ring is not shown Side View Rear View Front View Mounting screws Speaker cable clamp Optional cable gland for EN5424 applications Secondary Safety Tab ...

Страница 10: ...n codes require use of this secondary support point which should connect to a separate secure support point using a suitable support line Consult construction codes in your region Go to page 15 for instructions on wiring and set up instructions Installation Guide for Drywall Ceilings NOTE The speaker images shown are for guidance only and may not exactly represent your particular model 1 Mark the ...

Страница 11: ...dsystem Fig 5Typicalconnectionsoftwoloudspeakersinastereosystem StereoPowerAmplifier 70VPowerAmplifier Installation Instructions for Optional Plaster Ring An optional plaster mud ring bracket is available from Tannoy This bracket is designed to be pre installed into newly constructed non suspended ceilings NOTE The speaker images shown are for guidance only and may not exactly represent your parti...

Страница 12: ...Figura 1 2 Corte el orificio en la loseta del techo con una sierra circular o una sierra circular Fig 2 Coloque el anillo en C y el puente de baldosas en la parte superior del panel del techo alineando el anillo en C sobre el orificio y atornille el anillo en C al puente de baldosas con las fijaciones proporcionadas Fig 3 3 Deslice el conjunto del altavoz a través del orificio y gire los tornillos...

Страница 13: ...tavoz Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Instrucciones de instalación para el anillo de yeso opcional Un soporte de anillo de yeso barro opcional está disponible en Tannoy Este soporte está diseñado para ser preinstalado en techos no suspendidos de nueva construcción NOTA Las imágenes de los altavoces que se muestran son solo orientativas y es posible que no representen exactamente su modelo en particular 1 ...

Страница 14: ...cionales en una línea distribuida Fig 4 Los pines 3 y 4 se utilizan para conectarse a altavoces adicionales Asegúrese de que la polaridad del cableado sea la correcta donde El pin 3 es positivo El pin 4 es negativo Fig 1 Fig 2 Fig 4Typicalconnectionsoftwoloudspeakersina70Vdistributedsystem Fig 5Typicalconnectionsoftwoloudspeakersinastereosystem StereoPowerAmplifier 70VPowerAmplifier Fig 4 Conexion...

Страница 15: ...point de support secondaire qui doit se connecter à un point de support sécurisé séparé à l aide d une ligne de support appropriée Consultez les codes de construction de votre région Allez à la page 15 pour les instructions sur le câblage et les instructions de configuration Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Fig 5 Guide d installation pour les plafonds de cloisons sèches REMARQUE Les images des haut parleur...

Страница 16: ...nfiguration REMARQUE les images d enceintes affichées sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas représenter exactement votre modèle particulier Nous recommandons l utilisation d un câblage d enceinte isolé de 12 à 18 AWG AVERTISSEMENT L alimentation de l amplificateur doit être coupée lors des connexions aux haut parleurs Toutes les connexions doivent être vérifiées avant de met...

Страница 17: ...ausgeschnittenen Bereich auf der Deckenplatte indem Sie die bereitgestellte Vorlage nachzeichnen Abb 1 2 Schneiden Sie das Loch in der Deckenplatte mit einer Kreissäge oder Polstersäge aus Abb 2 Legen Sie den C Ring und die Fliesenbrücke auf die Deckenplatte richten Sie den C Ring über dem Loch aus und schrauben Sie den C Ring mit den mitgelieferten Befestigungen an der Fliesenbrücke fest Abb 3 3 ...

Страница 18: ...sprecher drücken Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Installationsanleitung für optionalen Putzring Eine optionale Gipsringhalterung ist bei Tannoy erhältlich Diese Halterung kann in neu gebaute nicht abgehängte Decken vorinstalliert werden HINWEIS Die gezeigten Lautsprecherbilder dienen nur zur Orientierung und repräsentieren möglicherweise nicht genau Ihr bestimmtes Modell 1 Den Gipsring an die Balken nagel...

Страница 19: ...cher in einer verteilten Leitung Abb 4 werden die Pins 3 und 4 verwendet um zu zusätzlichen Lautsprechern zu gelangen Stellen Sie sicher dass die Polarität der Verkabelung korrekt ist Pin 3 ist positiv Pin 4 ist negativ Fig 1 Fig 2 Fig 4Typicalconnectionsoftwoloudspeakersina70Vdistributedsystem Fig 5Typicalconnectionsoftwoloudspeakersinastereosystem StereoPowerAmplifier 70VPowerAmplifier Abb 4 Typ...

Страница 20: ...ste ponto de suporte secundário que deve se conectar a um ponto de suporte seguro separado usando uma linha de suporte adequada Consulte os códigos de construção em sua região Vá para a página 15 para obter instruções sobre fiação e instruções de configuração Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Fig 5 Guia de instalação para tetos de drywall NOTA As imagens dos alto falantes mostradas são apenas para orientaçã...

Страница 21: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fiação e configuração NOTA As imagens dos alto falantes mostradas são apenas para orientação e podem não representar exatamente o seu modelo específico Recomendamos o uso de fiação de alto falante isolada entre 12 e 18 AWG AVISO A alimentação do amplificador deve ser DESLIGADA ao fazer as conexões aos alto falantes Todas as conexões devem ser verificadas antes de ligar os...

Страница 22: ...ffitto tracciando intorno al modello fornito Fig 1 2 Ritagliare il foro nel pannello del soffitto utilizzando una sega circolare o una sega circolare Fig 2 Posizionare l anello a C e il ponte di piastrelle sulla parte superiore del pannello del soffitto allineando l anello a C sul foro e avvitare l anello a C al ponte di piastrelle utilizzando i fissaggi forniti Fig 3 3 Far scorrere il gruppo alto...

Страница 23: ...te Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Istruzioni di installazione per anello in gesso opzionale Una staffa ad anello in gesso fango opzionale è disponibile presso Tannoy Questa staffa è progettata per essere preinstallata in controsoffitti non sospesi di nuova costruzione NOTA Le immagini degli altoparlanti mostrate sono solo indicative e potrebbero non rappresentare esattamente il tuo modello particolare 1 ...

Страница 24: ...anti aggiuntivi in una linea distribuita Fig 4 i pin 3 e 4 vengono utilizzati per collegarsi ad altoparlanti aggiuntivi Verificare che la polarità del cablaggio sia corretta dove Il pin 3 è positivo Il pin 4 è negativo Fig 1 Fig 2 Fig 4Typicalconnectionsoftwoloudspeakersina70Vdistributedsystem Fig 5Typicalconnectionsoftwoloudspeakersinastereosystem StereoPowerAmplifier 70VPowerAmplifier Fig 4 Coll...

Страница 25: ... ondersteuningspunt dat met een geschikte ondersteuningslijn moet worden verbonden met een afzonderlijk beveiligd ondersteuningspunt Raadpleeg bouwvoorschriften in uw regio Ga naar pagina 15 voor instructies over bedrading en installatie instructies Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Fig 5 Installatiehandleiding voor gipsplaatplafonds OPMERKING De weergegeven luidsprekerafbeeldingen zijn alleen bedoeld als r...

Страница 26: ... OPMERKING De getoonde luidsprekerafbeeldingen zijn alleen bedoeld als richtlijn en vertegenwoordigen mogelijk niet exact uw specifieke model We raden het gebruik van geïsoleerde luidsprekerbedrading tussen 12 en 18 AWG aan WAARSCHUWING De stroom naar de versterker moet worden UITGESCHAKELD wanneer u aansluitingen op de luidsprekers maakt Alle aansluitingen moeten worden gecontroleerd voordat de v...

Страница 27: ...akplattan från ramen och placera den på en plan yta Markera utskärningsområdet på takplattan genom att spåra den medföljande mallen Figur 1 2 Klipp ut hålet i takplattan med en cirkelsåg eller dynsåg bild 2 Placera C ringen och kakelbryggan ovanpå takpanelen rikta C ringen över hålet och skruva C ringen på kakelbryggan med hjälp av de medföljande fästena Bild 3 3 Skjut högtalarenheten genom hålet ...

Страница 28: ...et genom att trycka på det på högtalaren Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Installationsanvisningar för valfri gipsring En valfri gipsring lera finns i Tannoy Detta fäste är utformat för att förinstalleras i nykonstruerade icke upphängda tak NOTERA Högtalarbilderna som visas är endast vägledande och kanske inte exakt representerar din specifika modell 1 Spik eller skruva fast gipsringen på bjälken Figur 1 2...

Страница 29: ...i en distribuerad linje bild 4 används stift 3 och 4 för att slinga igenom till ytterligare högtalare Se till att ledningens polaritet är korrekt där Stift 3 är positivt Stift 4 är negativt Fig 1 Fig 2 Fig 4Typicalconnectionsoftwoloudspeakersina70Vdistributedsystem Fig 5Typicalconnectionsoftwoloudspeakersinastereosystem StereoPowerAmplifier 70VPowerAmplifier Fig 4 Typiska anslutningar av två högta...

Страница 30: ...n być połączony z oddzielnym bezpiecznym punktem podparcia za pomocą odpowiedniej linii podparcia Sprawdź przepisy budowlane w swoim regionie Przejdź na stronę 15 aby uzyskać instrukcje dotyczące okablowania i instrukcje konfiguracji Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Fig 5 Instrukcja montażu sufitów z płyt kartonowo gipsowych UWAGA Przedstawione zdjęcia głośników mają jedynie charakter informacyjny i mogą n...

Страница 31: ...ją na głośnik Ryc 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Okablowanie i konfiguracja UWAGA Przedstawione obrazy głośników mają jedynie charakter informacyjny i mogą nie odzwierciedlać dokładnie Twojego konkretnego modelu Zalecamy stosowanie izolowanych przewodów głośnikowych o przekroju od 12 do 18 AWG OSTRZEŻENIE Zasilanie wzmacniacza musi być WYŁĄCZONE podczas podłączania do głośników Wszystkie połączenia nal...

Страница 32: ...nia impedancja każdego głośnika w tym zakresie wynosi 8 omów w ustawieniu LOZ UWAGA GŁOŚNIK JEST DOSTARCZANY W TRYBIE NISKIEJ IMPEDANCJI NIGDY NIE PODŁĄCZAJ GŁOŚNIKA DO WZMACNIACZA 70 100 V GDY GŁOŚNIK JEST USTAWIONY NA NISKĄ IMPEDANCJĘ LOZ Rys 6 Przełączniki wyboru zaczepów głośnika CVS 301 CVS 401 CVS 601 CVS 801 CVS 801S Dimensions mm CVS 301 CVS 401 CVS 601 CVS 801 CVS 801S CVS 801S LZ 189 150...

Страница 33: ...ar enclosure safety ring for load bearing bond Rear enclosure safety ring for load bearing bond Rear enclosure safety ring for load bearing bond Rear enclosure safety ring for load bearing bond Rear enclosure safety ring for load bearing bond Rear enclosure safety ring for load bearing bond Clamping design Security toggle clamp Security toggle clamp Security toggle clamp Security toggle clamp Secu...

Страница 34: ...ncia Alémdisso leianossostermosecondiçõesde garantia casosejanecessário 2 Funcionamento Defeituoso CasoseufornecedorMusicTribenãoestejalocalizado nasproximidades vocêpodecontatarumdistribuidor MusicTribeparaoseupaíslistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupaísnãoestivernalista favorchecarseseuproblemapodeserresolvidocomo nosso SuporteOnline quetambémpodeserachado abaixode Suporte emmusictribe...

Страница 35: ...3 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative Music Tribe Brands DK A S Address Ib Spang Olsens Gade 17 DK 8200 Aarhus N Denmark ...

Страница 36: ......

Отзывы: