Tannoy CMS 1201DCT Скачать руководство пользователя страница 24

46

CMS 1201DCT/1201DC

Quick Start Guide

47

Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 

2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 

519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not 

applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S 

Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark

1.  Registreer online.

 Registreer uw nieuwe 

Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht 
door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop 
te registreren via ons eenvoudige online formulier, 
kunnen wij uw reparatieclaims sneller en efficiënter 
verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, 
indien van toepassing.

2.  Storing.

 Mocht uw door Music Tribe 

geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn 
gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music 
Tribe Authorized Fulfiller voor uw land vermeld onder 
“Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst 
staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost 
door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder 
"Support" op musictribe.com. U kunt ook een online 
garantieclaim indienen op musictribe.com VOORDAT u het 
product retourneert.

3.  Stroomaansluitingen.

 Voordat u het 

apparaat op een stopcontact aansluit, moet u ervoor 
zorgen dat u de juiste netspanning voor uw specifieke 
model gebruikt. Defecte zekeringen moeten zonder 
uitzondering worden vervangen door zekeringen van 
hetzelfde type en dezelfde waarde.

1.  Registrera online.

 Registrera din nya Music 

Tribe-utrustning direkt efter att du köpt den genom 
att besöka musictribe.com. Att registrera ditt köp med 
vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina 
reparationsanspråk snabbare och mer effektivt. Läs också 
villkoren i vår garanti, om tillämpligt.

2.  Fel.

 Om din Music Tribe-auktoriserade återförsäljare 

inte finns i din närhet kan du kontakta Music Tribe 
Authorized Fulfiller för ditt land listat under “Support” på 
musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om 
ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som 
också finns under “Support” på musictribe.com. Alternativt 
kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe.
com INNAN du returnerar produkten.

3.  Strömanslutningar.

 Innan du ansluter 

enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt 
nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar 
måste bytas ut mot säkringar av samma typ och 
märkning utan undantag.

1.  Zarejestrować online.

 Zarejestruj swój 

nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie 
musictribe.com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą 
naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej 
i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. 
Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.

2.  Awaria.

 Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca 

Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz 
skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe 
dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na 
stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na 
liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany 
przez nasze „Wsparcie online”, które można również 
znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. 
Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na 
musictribe.com PRZED zwrotem produktu.

3.  Połączenia zasilania.

 Przed podłączeniem 

urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że 
używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego 
modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku 
wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.

Belangrijke informatie

Viktig information

Ważna informacja

Содержание CMS 1201DCT

Страница 1: ...1201DCT 12 Full Range Ceiling Loudspeaker with Dual Concentric Driver and Transformer for Installation Applications CMS 1201DC 12 Full Range Ceiling Loudspeaker with Dual Concentric Driver for Installation Applications V 3 0 ...

Страница 2: ...nik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Reservados todos los derechos Siquiereconocerlosdetallesycondicionesaplicables delagarantíaasícomoinformaciónadicionalsobrela GarantíalimitadadeMusicTribe consul...

Страница 3: ...tion Utilisezuniquementdescâblesd enceintesprofessionnels dehautequalitéavecfichesJackmono6 35mmoufiches àverrouillagesdéjàinstallées Touteautreinstallationou modificationdoitêtreeffectuéeuniquementparun personnelqualifié Cesymboleavertitdelaprésenced une tensiondangereuseetnonisoléeà l intérieurdel appareil ellepeut provoquerdeschocsélectriques Attention Cesymbolsignalelesconsignes d utilisatione...

Страница 4: ...zia limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su musictribe com warranty Informazioni importanti DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Aviso Terminaismarcadoscomosímbolo carregamcorrenteelétricademagnitude suficienteparaconstituirumriscodechoqueelétrico Useapenascabosdealto falantesdealtaqualidade compluguesTSde oupluguescomtravadetorção pré instalados Todasasoutrasinstalaçõesemod...

Страница 5: ...zigd Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden Voor de toepasselijke garantievoorwaarden...

Страница 6: ...hkablizzainstalowanymiwtyczkami TS Wszystkieinneinstalacjelubmodyfikacjepowinny byćwykonywanewyłącznieprzezwykwalifikowany personeltechniczny Tensymbolinformujeoważnych wskazówkachdotyczącychobsługii konserwacjiurządzeniawdołączonej dokumentacji Proszęprzeczytaćstosowneinformacjew instrukcjiobsługi Uwaga Wceluwyeliminowaniazagrożenia porażeniaprądemzabraniasię zdejmowaniaobudowylubtylnejściankiurz...

Страница 7: ...diversi Un gruppo altoparlante che include un unità di trasmissione Dual Concentric montata su un deflettore in acciaio con porte e il suo crossover Questo deflettore può includere anche un trasformatore di linea CMS 1201DCT Una lattina in acciaio con più punti di montaggio mounting Un gruppo griglia con la sua copertura smussata sagomata FR Introduction Mercid avoirachetéceproduitTannoy LeCMS1201...

Страница 8: ...logie De nieuwe Dual Concentric drive assemblage is voorzien van een behandelde mid bass conus en dubbel gewalste cambric surround voor hoge gevoeligheid evenals een 34 mm 1 34 aluminium dome met ferrovloeistof gekoelde neodymium magneetassemblage en een nieuw ontworpen golfgeleider voor de hoogfrequente eenheid Deze twee drivers gaan naadloos samen in één met de hoge frequentie gemonteerd in de k...

Страница 9: ...can has mounting points for both M10 and 3 8 UNC threaded eyebolts Flying using Screwed Rod The design also caters for a single point central hang via M10 or 3 8 UNC screwed rod made easy thanks to the slotted mounting saddle on the top of the back can If required a safety wire can be attached to any of the M10 flying points To fit the back can to theaded rod support first run a nut 50 mm 2 up the...

Страница 10: ...trol of components and manufacturing processes means you can specify and install CMS 1201DC with confidence Guía de instalación Back can La parte trasera de acero con recubrimiento de polvo de ingeniería personalizada ha sido diseñada para satisfacer todas las posibilidades de instalación imaginables lo que hace que el CMS 1201DC sea extremadamente versátil Amortiguado internamente con una placa O...

Страница 11: ...persona gracias al enfoque de diseño de sentido común Un borde del deflector se engancha en la caja de acero para mantenerlo en su lugar mientras el instalador asegura el ensamblaje en su lugar La conexión es simple a través de tiras de barrera de terminales dentro de la lata fácilmente accesibles a través de orificios ciegos para conductos de 20 mm 0 79 y 29 mm 1 14 en los cinco lados de la lata ...

Страница 12: ...L arrière de la boîte arrière a des points de montage pour les boulons à œil filetés M10 et 3 8 UNC Voler à l aide d une tige vissée La conception permet également un accrochage central à un point via une tige vissée M10 ou 3 8 UNC rendue facile grâce à la selle de montage fendue sur le dessus de la boîte arrière Si nécessaire un fil de sécurité peut être attaché à l un des points de vol M10 Pour ...

Страница 13: ...es les plus élevées de performance et de fiabilité continues des produits grâce à un contrôle qualité sans compromis des composants et des processus de fabrication signifie que vous pouvez spécifier et installer CMS 1201DC en toute confiance Installationsanleitung Zurück kann Der maßgefertigte pulverbeschichtete Stahl Back Can wurde für alle denkbaren Installationsmöglichkeiten entwickelt und mach...

Страница 14: ...be Eine Kante der Schallwand wird an der Stahlbox befestigt um sie an Ort und Stelle zu halten während der Installateur die Baugruppe an Ort und Stelle sichert Der Anschluss erfolgt einfach über Klemmleisten im Inneren der Dose leicht zugänglich über 20 mm 0 79 und 29 mm 1 14 Kabeldurchbrüche an allen fünf Seiten der Dose Die Einsparung von Zeit und Personal bei der Installation war ein treibender...

Страница 15: ...aseira tem pontos de montagem para ambos os parafusos com rosca M10 e 3 8 UNC Voando usando haste parafusada O projeto também atende a um ponto central de suspensão por meio de haste aparafusada M10 ou 3 8 UNC facilitada graças à sela de montagem com fenda na parte superior do back can Se necessário um fio de segurança pode ser conectado a qualquer um dos pontos de suspensão M10 Para encaixar a la...

Страница 16: ...uos do produto por meio de controle de qualidade inflexível de componentes e processos de fabricação significa que você pode especificar e instalar CMS 1201DC com confiança Guida d installazione Back can Il back can in acciaio verniciato a polvere progettato su misura è stato progettato per soddisfare tutte le possibilità di installazione immaginabili rendendo il CMS 1201DC estremamente versatile ...

Страница 17: ...i buon senso Un bordo del deflettore si aggancia alla scatola in acciaio per tenerlo in posizione mentre l installatore fissa il gruppo in posizione Il collegamento è semplice tramite morsettiere all interno del barattolo facilmente accessibili tramite fori passacavi da 20 mm 0 79 e 29 mm 1 14 su tutti e cinque i lati del barattolo Il risparmio di tempo e manodopera durante l installazione è stato...

Страница 18: ... zowel M10 als 3 8 UNC oogbouten met schroefdraad Vliegen met geschroefde staaf Het ontwerp is ook geschikt voor een centrale ophanging op één punt via M10 of 3 8 UNC schroefstang gemakkelijk gemaakt dankzij het montagezadel met sleuven aan de bovenkant van de back can Indien nodig kan een veiligheidsdraad worden bevestigd aan elk van de M10 vliegpunten Om het achterste blik op de staafsteun met g...

Страница 19: ...en van de hoogste normen van continue productprestaties en betrouwbaarheid door middel van compromisloze kwaliteitscontrole van componenten en productieprocessen betekent dat u kunt specificeren en installeren CMS 1201DC met vertrouwen Installationsguide Back burk Den specialkonstruerade pulverlackerade stålburken har utformats för att tillgodose alla tänkbara installationsmöjligheter vilket gör C...

Страница 20: ...nmansjobb tack vare sunt förnuft En kant på baffeln kläms fast på stållådan för att hålla den på plats medan installatörerna fäster monteringen på plats Anslutningen är enkel via terminalbarriärremsor inuti burken lätt åtkomlig via 20 mm 0 79 och 29 mm 1 14 ledningsutslag på alla fem sidor av burken Att spara tid och arbetskraft under installationen har varit en drivande faktor bakom utformningen ...

Страница 21: ... śrub oczkowych mocowanych od góry Tył puszki posiada punkty mocowania dla śrub oczkowych z gwintem M10 i 3 8 UNC Latanie za pomocą wkręcanego pręta Konstrukcja zapewnia również jednopunktowe zawieszenie centralne za pomocą wkręcanego pręta M10 lub 3 8 UNC co jest łatwe dzięki szczelinowemu siodełku montażowemu na górze tylnej puszki W razie potrzeby linkę bezpieczeństwa można przymocować do dowol...

Страница 22: ...0 W 30 W 15 W 7 5 W WYŁ Systemy 100 V 60 W 30 W 15 W WYŁ Jeśli wymagana jest późniejsza regulacja poziomu przegrodę można zawiesić z puszki za pomocą zawiasowej krawędzi pozostawiając obie ręce wolne do wymaganej regulacji Koncentracja Tannoy na utrzymaniu najwyższych standardów ciągłej wydajności i niezawodności produktów poprzez bezkompromisową kontrolę jakości komponentów i procesów produkcyjny...

Страница 23: ... 3 Stromanschluss BevorSiedasGerätan eineNetzsteckdoseanschließen prüfenSiebitte obSie diekorrekteNetzspannungfürIhrspeziellesModell verwenden FehlerhafteSicherungenmüssenausnahmslos durchSicherungendesgleichenTypsundNennwerts ersetztwerden 1 Registre se online Porfavor registreseu novoequipamentoMusicTribelogoapósacompra visitandoositemusictribe comRegistrarsuacompra usandonossosimplesformulárioo...

Страница 24: ...sökamusictribe com Attregistreradittköpmed vårtenklaonlineformulärhjälperossattbehandladina reparationsanspråksnabbareochmereffektivt Läsockså villkorenivårgaranti omtillämpligt 2 Fel OmdinMusicTribe auktoriseradeåterförsäljare intefinnsidinnärhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerfördittlandlistatunder Support på musictribe com Omdittlandinteärlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasav...

Страница 25: ......

Отзывы: