background image

Tanita Corporation

14-2, 1-Chrome, Maeno-Cho
Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630
Tel: +81(0)-3-3968-2123
Fax: +81(0)-3-3967-3766
www.tanita.co.jp
ISO 9001 Certified

Tanita Corporation of America

2625 South Clearbrook Drive
Arlington Heights, IL 60005 USA
Tel: +1-847-640-9241
Fax: +1-847-640-9261
www.tanita.com
(800) Tanita-8 (USA & Canada Only)

Tanita France S.A.

Villa Labrouste
68 Boulevard Bourdon
92200 Neuilly-Sur-Seine France
Tel: +33 (0)-1-55-24-99-99
Fax: +33 (0)-1-55-24-98-68
www.tanita.fr

Tanita Health Equipment H.K. Ltd.

Unit 301-303 3/F Wing On Plaza
62 Mody Road, Tsimshatsui East
Kowloon, Hong Kong
Tel: +852 2838 7111
Fax: +852 2838 8667

Tanita Europe GmbH

Dresdener Strasse 25
D-71065 Sindelfingen
Germany
Tel: +49 (0)-7031-6189-6
Fax: +49 (0)-7031-6189-71
www.tanita.de

Tanita UK Ltd.

The Barn, Philpots Close, Yiewsley,
Middlesex, UB7 7RY UK
Tel: +44 (0) 1895 438577
Fax: +44 (0) 1895 438511
www.tanita.co.uk

TAN-235 HD-370 _F  7/20/04  4:47 PM  Page 16

Содержание HD 370

Страница 1: ...Operating Instructions HD 370 TAN 235 HD 370 _F 7 20 04 4 47 PM Page 1 ...

Страница 2: ...ned cloth and mild detergent Avoid excessive impact or vibration to the unit Replacing the Batteries Lithium batteries can be typically used for many years before replacement is necessary When the low battery sign L appears on the LCD please replace with one new lithium battery Open the battery cover on the back of the measuring platform Insert the new battery as indicated Note Be sure that the po...

Страница 3: ...den ser usadas durante muchos años antes de que sea necesario sustituirlas Cuando aparezca el men saje de poca carga L en el display LCD sustituya la pila por una pila de litio nueva Abra la tapa del compartimiento de la pila situado en la parte trasera de la plataforma de pesaje Inserte la pila nueva según se indica en la figura Nota Asegúrese de que la polaridad de la pila sea la correcta Si se ...

Страница 4: ...L no LCD proceda à substituição por uma pilha de lítio nova Abra o compartimento da pilha na parte de trás da plataforma de medição Insira uma pilha nova conforme indicado Nota Certifique se de que polaridade da pilha é a correcta Se a pilha for inserida de forma incorrecta pode ocorrer uma fuga de fluido e danificar o piso Caso não pretenda utilizar a unidade durante um longo período de tempo rec...

Страница 5: ...ature Ne jamais plonger le pèse personne dans l eau ou répandre dessus des produits chimiques Pour le nettoyage utilisez un chiffon humide et du détergent doux Évitez les chocs ou une vibration excessive de l appareil Remplacement des piles Les piles au lithium durent de nombreuses années avant de devoir être remplacées Toutefois lorsque le témoin L de batterie faible s affiche sur l écran remplac...

Страница 6: ...rij bijna leeg is verschijnt L op het LCD en moet u een nieuwe lithium batterij plaatsen Open het batterijdekseltje op de achterkant van de weegschaal Plaats de nieuwe batterij zoals aangegeven Opmerking Zorg ervoor dat de polen van de batterij naar de juiste richting wijzen Als de batterijen fout geplaatst zijn is het mogelijk dat ze gaan lekken en uw vloer beschadigen Als u het toestel gedurende...

Страница 7: ...sia esposto ad eccessivo impatto o vibrazione Sostituzione delle batterie In genere le batterie al litio possono essere utilizzate per molti anni prima che sia necessario sostituirle Quando nel display a cristalli liquidi compare L che indica che la batteria è scarica sostituirla con una nuova batteria al litio Aprire il coperchio della batteria sul retro della pedana di misurazione Inserire la nu...

Страница 8: ...n Batteriewechsel Lithiumbatterien können üblicherweise über viele Jahre hinweg verwendet werden bevor sie ausgewechselt werden müssen Wenn die Batterie niedrig Anzeige Lo erscheint setzen Sie bitte eine neue Lithiumbatterie ein Öffnen Sie die Batterieabdeckung an der Rückseite der Wiegefläche Legen Sie die neue Batterie wie in der Abbildung dargestellt ein Hinweis Stellen Sie sicher dass die Pole...

Страница 9: ...ste 68 Boulevard Bourdon 92200 Neuilly Sur Seine France Tel 33 0 1 55 24 99 99 Fax 33 0 1 55 24 98 68 www tanita fr Tanita Health Equipment H K Ltd Unit 301 303 3 F Wing On Plaza 62 Mody Road Tsimshatsui East Kowloon Hong Kong Tel 852 2838 7111 Fax 852 2838 8667 Tanita Europe GmbH Dresdener Strasse 25 D 71065 Sindelfingen Germany Tel 49 0 7031 6189 6 Fax 49 0 7031 6189 71 www tanita de Tanita UK L...

Отзывы: