background image

INFORMAZIONE IMPORTANTE  

23

Ci complimentiamo con voi per la 

vostra nuova radio. 

Vi preghiamo di leggere accuratamente 

la presente istruzione per evitare di 

usare la radio in modo scorretto ed 

eventualmente di danneggiarla, in 

modo da poterla avere a disposizione 

per lungo lungo tempo.    

1.  L'apparecchio non deve essere esposto 

direttamente al sole, né a forte umidità, a sporco, a 
forti vibrazioni od a  temperature estreme. 

2.  L'apparecchio va sistemato su una base solida e 

piana.  

3.  Si deve assicurare una ventilazione sufficiente 

attorno all'apparecchio. L'apparecchio non deve 
essere messo su una superficie soffice, come ad 
esempio un tappeto. Si deve assicurare che vi sia 
uno spazio libero di almeno 20 cm dietro l'appa- 
recchio.  

4.  L'apparecchio non deve essere aperto. La pulizia di 

parti interne deve essere effettuata solo da tecnici 
esperti. 

5.  Ci si deve accertare che liquidi o corpi estranei non 

possano entrare nell'apparecchio. 

6.  Se necessario, l'apparecchio deve essere riparato 

solo da tecnici esperti. 

7. L'alimentazione elettrica deve essere 

immediatamente interrotta nei seguenti casi:
A  La presa elettrica o il cavo di collegamento sono 

difettosi.

B  Un corpo estraneo od un liquido è entrato 

nell'apparecchio. 

C  L'apparecchio non può più essere usato in modo 

corretto. 

D  L'apparecchio è caduto o l'involucro è 

danneggiato. 

8.  Conservare con cura la presente istruzione per 

poterla eventualmente riusare in futuro. 

9.  Per la pulizia dell'apparecchio usare un cencio 

antipolvere od uno straccio morbido, leggermente 
umido e che non sfilacci.

10.Non si devono usare detergenti forti o corrosivi. 

Durante la pulizia si deve fare attenzione che non 
entri umidità nell'apparecchio. Estrarre la spina 
dalla presa prima della pulizia.   

11. Controllare che il voltaggio indicato sul retro 

dell'apparecchio corrisponda al voltaggio della rete 
elettrica locale. 

12. Se si prevede che l'apparecchio non verrà usato per 

lungo tempo, interrompere l'alimentazione 
elettrica. 

DECLINO DI RESPONSABILITÀ

Malgrado il nostro notevole impegno, non possiamo 
garantire che i dati tecnici indicati siano corretti, 
completi ed aggiornati. Ci riserviamo inoltre il diritto di 
introdurre modifiche tecniche senza preventivo 
avvertimento.  

I

Содержание Uno Table Radio

Страница 1: ...UNO TABLE RADIO USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR...

Страница 2: ...TABLE OF CONTENTS 01 English Fran ais Deutsch Nederlands Dansk Svenska Suomi Italiano Espa ol Portugu s NOTES SPECIFICATIONS 2 4 5 7 8 10 11 13 14 16 17 19 20 22 23 25 26 28 29 31 32 33 34...

Страница 3: ...his must be carried out by qualified technicians 7 Unplug the unit in the following cases A The mains plug or the mains cable is defective B Foreign matter or liquid has penetrated the radio C The uni...

Страница 4: ...INDICATOR The tuning indicator will appear brightest when best tuning has been achieved Some weak but listenable AM stations will not light the tuning indicator and should be tuned for loudest and cle...

Страница 5: ...headset will turn off main speaker 5 SUBWOOFER Output for a active subwoofer Connect a active subwoofer to inprove the sound effect 6 REC OUT The Tangent Uno can be used as a separate tuner by connec...

Страница 6: ...es par des techniciens habilit s 7 Couper imm diatement l alimentation lectrique dans les cas suivants A Le cordon ou la prise secteur sont d fectueux B Un liquide s est renvers sur l appareil ou un o...

Страница 7: ...4 SYNTONIE Tourner le bouton vers la droite ou vers la gauche pour varier la fr quence L indicateur de syntonie devient lumineux au maximum lorsque la syntonie est optimale Certaines stations AM qui...

Страница 8: ...eutralise le haut parleur principal 5 SUBWOOFER Connectez un caisson de graves actif si vous d sirez am liorer les graves 6 Le Tangent Uno peut tre utilis en tant que syntoniseur s par en accordant la...

Страница 9: ...ger t sofort vom Netz A Der Netzstecker oder die Netzleitung ist besch digt B Ein Fremk rper oder Fl ssigkeit ist in das Ger te innere gelangt C Das Ger t l sst sich nicht mehr korrekt bedienen D Das...

Страница 10: ...selektionieren AUX Zum Aktivieren des AUX Eingangs Knopf 3 Positionen nach rechts drehen OFF Stellen Sie den Regler nach links auf Off um das Ger t auszuschalten 4 ABSTIMMUNG Drehen Sie den Regler zur...

Страница 11: ...ines Kopfh rers wird der Lautsprecher des Ger ts automatisch abgeschaltet 5 SUBWOOFER Schlie en Sie zur Verbesserung der Klangwiedergabe einen externen aktiven Subwoofer an diesen Ausgang an 6 Das Ger...

Страница 12: ...teen A de stekker of netkabel is defect B er is een vreemd voorwerp of vloeistof in het apparaat terechtgekomen C het apparaat kan niet langer correct bediend worden D het apparaat is gevallen of de k...

Страница 13: ...e tuning knop naar rechts of links om het frequentiebereik te wijzigen 5 TUNING INDICATOR de tuning indicator zal het helderst branden als de beste tuning bereikt is Bij sommige zwakke maar hoorbare A...

Страница 14: ...uitgezet worden als de koptelefoon ingeschakeld wordt 5 SUBWOOFER uitgang voor een actieve subwoofer Sluit een actieve subwoofer aan om het geluidseffect te verbeteren 6 REC OUT de Tangent Uno is ook...

Страница 15: ...de skal str mtilslutningen straks afbrydes A Netstikket eller netkablet er defekt B Et fremmedlegeme eller v ske er tr ngt ind i apparatet C Apparatet kan ikke l ngere betjenes korrekt D Apparatet er...

Страница 16: ...e en kanal Frekvens skalaen vil samtidig vise frekvensen man har tunet ind 5 TUNING INDIKATOR Tuning indikatoren vil lyse klarest n r den bedst mulige tuning er foretaget Det vil kunne forekomme at no...

Страница 17: ...eksterne h jre h jttaler og den eksterne subwoofer 5 SUBWOOFER Tilslut en ekstern aktiv subwoofer til denne udgang for at forbedre lyden 6 REC OUT Tilslut denne udgang til en b ndoptager eller lignen...

Страница 18: ...nde fall ska str mtillf rseln avbrytas per omg ende A N tanslutningen eller n tkabeln r defekt B Ett fr mmande f rem l eller v tska har tr ngt in i apparaten C Apparaten kan inte l ngre man vreras p r...

Страница 19: ...er f r att st lla in en kanal Frekvensskalan kommer samtidigt att visa frekvensen som r inst lld 5 TUNING INDIKATOR Tuning indikatorn lyser starkast n r b sta m jliga inst llning gjorts Det kan f reko...

Страница 20: ...den externa h gtalaren och den externa subwoofern 5 SUBWOOFER Anslut en extern aktiv subwoofer till denna utg ng f r att f rb ttra ljudet 6 REC OUT Anslut denna utg ng till en bandspelare eller likna...

Страница 21: ...knikot 7 Seuraavissa tapauksissa virta on heti katkaistava A Kosketin tai johto on viallinen B Laitteeseen on p ssyt vieraita esineit tai nesteit C Laitetta ei en pystyt k ytt m n oikealla tavalle D L...

Страница 22: ...a py r ytet n oikealle tai vasemmalle halutulle kanavalle Taajuustaulukosta n kyy samanaikaisesti haetun kanavan taajuuslukema 5 TUNING INDIKATOR Merkkialo n kyy kirkkaimmillaan kun on saavutettu parh...

Страница 23: ...is kaiuttimen ja ulkopuolisen bassokaiuttimen 5 SUBWOOFER T h n koskettimeen yhdistet n ulkopuolinen aktiivi bassokaiutin nen parantamiseksi 6 REC OUT T h n koskettimeen yhdistet n nauhuri tai vastaav...

Страница 24: ...esperti 7 L alimentazione elettrica deve essere immediatamente interrotta nei seguenti casi A La presa elettrica o il cavo di collegamento sono difettosi B Un corpo estraneo od un liquido entrato nel...

Страница 25: ...A Ruotare la manopola verso destra o verso sinistra per variare la frequenza L indicatore di sintonia assume la massima luminosit quando si ottiene la sintonia ottimale Alcune stazioni AM dal segnale...

Страница 26: ...uffia L inserimento della cuffia disattiva l altoparlante principale 5 SUBWOOFER Collegare a questa uscita un subwoofer attivo esterno per migliorare il suono 6 Il Tangent Uno pu essere utilizzato com...

Страница 27: ...nmediatamente en los siguientes casos A El conector o el cable de alimentaci n est defectuoso B Un cuerpo extra o o l quido ha entrado en el interior de la unidad C Ya no puede hacer el equipo funcion...

Страница 28: ...izaci n a la derecha o a la izquierda para modificar el rango de frecuencia El indicador de sintonizaci n alcanza el m ximo de luminosidad cuando se logra la mejor sintonizaci n posible Algunas estaci...

Страница 29: ...ija se desactivar el altavoz principal 5 SUBWOOFER Salida para un subwoofer activo Conectar un subwoofer activo para mejorar el sonido grave 6 El Tangent Uno puede utilizarse como sintonizador separad...

Страница 30: ...ificados 7 O aparelho deve ser desligado nos seguintes casos A Defeito na ficha ou cabo el ctricos B Penetra o de material estranho ou de l quido no r dio C Mau funcionamento do aparelho D Queda do ap...

Страница 31: ...ligar o aparelho 3 LUZ ON OFF 4 SINTONIZADOR Gire o bot o para a direita ou esquerda para seleccionar a frequ ncia pretendida O indicador de luz mbar brilhar mais ou menos consoante a sintonia obtida...

Страница 32: ...os auscultadores o altifalante do Tangent Uno ser desligado 5 SUBWOOFER sa da para um subwoofer activo Ligue um subwoofer activo para melhorar o efeito sonoro 6 O Tangent Uno poder ser usado como um s...

Страница 33: ...NOTES 32...

Страница 34: ...NOTES 33...

Страница 35: ...channel speaker output 3 5mm jack for stereo analog audio headphone output 3 5mm jack for analog audio subwoofer output 3 5mm jack for stereo analog audio RECORD output 3 5mm jack for stereo analog a...

Страница 36: ...OBJECTIVE OF EVERY TANGENT PRODUCT IS THAT FUNDAMENTALLY CORRECT DESIGN CAN PRODUCE A PRODUCT CAPABLE OF ACHIEVING EXCELLENT PERFORMANCE AND AFFORDABILITY DESIGN PERFORMANCE AFFORDABILITY Item No 400...

Отзывы: