background image

Содержание 56014

Страница 1: ......

Страница 2: ...ä 1 r r i i dJätrh r E llfFt E FBd f ürÄ L e t tn l Ju o EürihE 11 i Ädi11Fli J h i tt r L ZitlEZdifF j 4l Ji 17 art En al ßC e ttJh Flt alEä tt1s f Fd t 360lEtEtrl ä Lr Eltt äV0 li Ä r r l trÄ üaäill Eo iär t i F d t tT4rl E i ä IäLi E ffitä X ö i n D ila c L l q1t t l fi i6 a LiEJ ffi t 4 rü 1 iv a414 ft iä Err1tt ri i J ri l L L a6lh fr1i E M4i r 7St 1 7 t it r t 4 2 t NA 574lW i n t t 2 z F r ...

Страница 3: ... uDd Eiür chncit dcr anune sind uNcrc P n t jcdem nderen lnh innich rih lelell Diesr nNrpfklrlc uude I dem S hhchübld rrsgespielr sieerlauble es den Shtnndr dcn Tigei und Prnlher Dicdcr rcnncr Nuszrnr rövlieiei ufd s hließLi h niedeüulinrpl n Mir cr 50 0m hcßeslclhen EiDhenen h rLlen vdianl n trrl dcr ShcDd dc wiihrc d dc KncSt lnr lrcislcD gebaule Pm zer Die lüDl HlupNdirdren on M l br N44A1 arcn...

Страница 4: ...e puissance et servos lnul les t P7 2V t t t tx 17RJ TamiyaNnCd 7 2V Facing Pack battefy Baüene Tamiya Ni Cd 7 2V Racing Pack Baüene Tamiya Ni cd 7 2V Racing 7 2v4Ei i 1 1 8 Geeigneies Ladegerät t a iel ßffi r 2 r 11 ita Batteries for transmitter Batteden nir den Sender rt aP7 2Y 1 r RC24AASP 2400mah0 4fi ß a7 2v t v 7t EFEr Z it iEr L ät IThe larqe capäclt ot 2400mrh enslEs pro ronsed runninqlime...

Страница 5: ...il ä dFß ff 4 fx ar Lat x t z h 3 F ätuWh 6 D t 1 CAUTIoN aRead carefully and fully undeßtand ihe instructons before commencrnq assembly A superuising adutt should also read the Instructions i a ch ld assembtes the moclel awhen asseoblinq ihis kit toots nctuding knives are used Extra care should be taken to avoid peF sonal injury aRead and follow the instructions suootied wnh p ints and or cement ...

Страница 6: ...nn6n Stellung N ve enden Empfängerantenne I Empftingequarz 7 2V Akkustecker liir Multffunldion r Sw1 swz Rückstoß FsuednteNall Wahlschalt r VR1 l ärrtslärke Sw3 Schaiter für Selbst Check Blitsanzeige CN7 Stecksockel ftjr Blitzanzeige CN6 Stecksockel lür Ücht CN3 Stecksockel für LED i CN4 Stecksockel lür Lautsprecher r CN8 Stecksockel fiir Veöindungskabel Anschluß für link n und Echten Motor Lenkun...

Страница 7: ...ions d vi tesss indösilables Si une vdiation de vitess suruienr ods I une d s bands de rculement le char risque de ne oas tour qEGLAGE DE LA BANDE MoBTE D ELEVATIoN oU cA ON En Fo ftonndr la commade de regtage a mari mum dos mouv m nls ind si6bl6 du m p uvent s r v nir Pour pEvenir prcblöme aiuste cette cünlrlaroe et amplifisz ls chämD de la bode neuhe aINOICATEUR OE MAFCHE Ave ls mouvsmsnts ou r ...

Страница 8: ... where specfied Do not use metal paint as it could damage connecled plastic parts aPainting order Painting is called oLd düing construction Ihoroughly rcad in struction manual before assembly Paint like colored parts be lolE ass mbly Use fnishing alrdsives to ialien joinls lf sur lecs b comes flawed or denled use putty lo ill in gaps Use masking tape to cover ünpainted arcas Paint light r color fi...

Страница 9: ...s leftside Rechte Seite auf gleiche Weise wie links zusmmenbauen Assembler ä droite com me ä gauche M84 2 1iril FltT etr Assemblase de la caisse inf6rieure MB4 2x4 MBI 3 8 M84 2 4mm MB4 2xlrm t t o fl trre ze rurez o G o rr ls t tt aq DFllJ Attaching return roller Anbringung der Rücklauf rollen Installation des galets de retour r ällts tE 1ä r t D fi J Assemble ioht sidethe same d leä side ttFecht...

Страница 10: ...r MY6 lfi rt 7oW D1 lL Attaching gearbox Getriebegehäuse Einbau Fixalion du carter 6ü1 7 Ooublesirled tape black Doppelklebebdd scrMar4 dh if ddble faca noid Geaftox dsht Getdebeg häuse ohts 11 79 t 4 V 1 t 1 Lh r t gjl ld B iäätEtlrSt f tliv 2 7La X i eßli r3riJ mE 7 R EEl t ffiieheqehäuse inks 3t MA3 e r4 t v t a Ey Dßu Attachlng side plate Anbingung der Seitenplatte Fixation des plaquettes lat6...

Страница 11: ...D rb_ cl0 rs u MC7 znn MQ1 850 121EtE D 4t 12 SaE anledigon ülp oP 484äct ä t iä t 53484 85o Ball aeanng Sel n 534a4 850 Xugerhgers t kann ebenlalls vetu idot we dsn Le jsu de rculd ots 850 rct 53444 ped egalBment otrc titi MB3 z x en rs 5 M56 6iE t D t 6 Salz anterll eT MC6 z Qr Spnng t74 ta oW Dt lt Attaching suspeßion Radaulhängung Einbau Fixation de la susp nsion äitJEfitrnDffrt t lAss mbb ngh...

Страница 12: ... gleiche Welse wie lirks zuemmenbauen Assemb er ä drcite comme ä sauche Sffim vr vr TS5 K Ytt o lFD ße Fil tracks to wheels as shown Laufkette wie abgebildet auf die Räder anbdngen Installer les chenilles comme indiqu6 _ _t MA2 ct 2t Eiüt 7 R EEt tt Atlach using double sided lape black Mit Doppelklebeband Schwaz einbauen Fixer ä l aide de l adh6slidoubleface noD Egtix ßWE 7äA 6b 25txht 8 l tr6j rE...

Страница 13: ...hown for identitication Bnngen Sie das m BausaE enihaliene Et kett an Akku und Emp rängeßtecksr zur Kennzeichnung wie abgebildet an lAttacher bs etiqueties rolmies dans la boite au pnses de ta batt en l du receoteurcomme illustre oour identincatun I T o5a71ytZ Nrä 6 talo7 2v yiu t t t i R 2 W D ß tJ Z hZ ta 1 v t ä 2 t ä cH3 cH4 r o5 LMF O ZfrE J l t 2r ä ät 7 Fr AL t ü fi1 CN4 dä t Checkjng R C e...

Страница 14: ...4fr fr An rnaüe f ashing gr n Abwechs lnd gdn rct und Cligml menr aherrE vst rcuge 7i7 tZ r ltr LAt äD l Stsar the control stick to the dght Dsn St ueftnüppel nach rchts ausschlagen Amener le manche vers la droite 2 e ta Li H tr Altemate flahins Ed ordnge Abwechselnd ot oranqe dann gdin blinkend Clignotemeit alte ne rcuS b 5 6 tvlT2 7 71 2 E r t l r tzEE 3 D t Steer th contrcl Biick to lhe left De...

Страница 15: ... T 05 rnit Verbindungska bel z sammenschließen ttoonnecter N4F 02 ä T 05 avec le ca i 7 r lth 6ä iJ r L E1 t trrl r F i6 8 tFtär i LRT TUT Hold cables uslno nvlon band Die Kabel mit Nyön Stre renbinderfixieren tMaintenir les cäbles avec un colliernylon rs 5l Double s ded läpe whrte Doppelklebeband weiß Adhesif double iace blanc E ß ngnr EN Fl F Yellow teft Gelb Jaune links Rr F creen 2 Eßut h a ür...

Страница 16: ... _ oP r t Et LJd kuse the Aluminum Feinforced Tape 53351 Mit Alumlnilm veßtlti tes Klebeband 53351 vedeiden Uiiliserde la bande renlorc6e alumin um 153351 FCf REEttr Sch ma du montage termin l tz 4l ffinwitalqatn Front hullmachine gun Maschinengewehr vome im Rumpf ffi 4 Y Attaching safety fender I Anonngung oes Soemeß ScnucDrecns Ts 5 t t 9 aWDlltJ smyio O yi Füation des proteclions oplionnel N af...

Страница 17: ...nstallation de la coque sup6rieure Laisser lintenpleur de T 05 ä eileneui I a5 4 t ABt trH tKeep T 05 swiich outside ischalter T 05 außen lassen 1 1 1 t I A t t tl ltiF oza cN6 tiä q tconnect light unitto CN6 of MF 02 Die Belelchllngseinhelt mit CNO von tconnecter I Lrnitö d claimge ä la borne cN6 de l F 02 6fi1ßifa t t t MF 02ocN3 rjä t Connect machine gun connectorto CN3 of MF 02 Den Stecker lft...

Страница 18: ... L za 7 7 7 e1ELb l t Use cellophane tape to tempomrlY hold 419 21 zum vorüberoehenden Fixieren von 419 21 Tesalilm eMenden Ts_5 Uuliser de la bande adh6sive pour v t 7t a t l Bane d accoup ement l 4Y5 l 445 zx nn maintenir temporaireme t 41 9 21 At9 tvtK5 i BE ßoryD rJli Attachang gun mount Bef estigung der Kanonenhalterung Fixation du support de canon Bt Äa ts r L f tqtD ßitää In the case of usl...

Страница 19: ...un collier nylon Ne Das laisser I unitä nash deoasserdu cdon 6Er 7 R Double sidsd tape black Doppelklebsband schwarz Adh6il double lace noir ntDwa t Bllizlicht Einh lt Unilö Lumineuse du canon 1 l 147 r V 7 t 1 a Eft L ä1 Uselhe Aluminum Feinforced Tape 53351 Mit Aluminium veßtärkies Klebeband 53351 veMenden Ulilis r cl la bdde ßnforcee aluminium 633511 p iEJäTEßOryl TJI Attaching turet bottom Anb...

Страница 20: ...N1 tt Lt trä connect to cN7 0f M F 02 lvlit CN7 von lvlF o2 verbinden Connecter ä la bo ne CN7 de t t 7 7 AACFS 70 r t HcN I tit hi Connecl GFS base connector to cN1 Den Stecker der GFS Grundplane connecter le connecleur de la base GFS ä la borne CN1 I A5an r E tav l Ll fr connect to T 05 cable yellow g y An T 05 KabeL gelb grau an hlleßen B nchez au cäble de T 05ljaune ergis a a1 2 t 1Ä E 2 t E 2...

Страница 21: ...ttaching tunet Einbau des Turmes Installaüon de la tourelle t aNqdli l Commander assembly Zusammenbau des Kommandeurs Assemblage du chef de char D17 ö 66 7 F EELA Use doublesided tape black Doppelseitiges Klebeband schwaz Uti rde la bande adhesive doub ri DMD T O5A D 4DT 05 switch DIIDT 05 Schalter Intenupteur de l uni16 D 4DT 05 1 6D g 6Elä o H 9F äEbt tl ahfit vet ri rtxä L i lä rr Urn Dil i ämi...

Страница 22: ... E Lebensm tteiration Typ K l2 7hh9 E 12 7mm dmunition case 12 7mm Munitionskiste Caisse de muniiions 12 7 7 62mh3 fE 7 62mm mmunition case Pahonentbche lür 7 62mm Boites de munitions 7 62mm Ää FU6 Right side of tank Rechte Seite des Panzers C6te droit du tank 7 1 t4tLl 7 t ta Spare wheel or spare track EßatzEd oder E6atzkette Foue ou maillons de rechange 12 7mmiS iA 7 62nnt 7 62mm ammunition case...

Страница 23: ...DOl 4t t ECNS le frn 6LFEB l fi lLEDnr1411 l L 4 Uf n Lt nßäm ä L F j r o dL l t t tiäL Z 1ü F äi llm I fir f B qä F ItilZ Ä i Jtro iBE ä t i A ä L ln the case of attaching Battle Sysiem ssemble LED lnit as shown Pass LED conn4lor through tufet stay hole befo atlaching GFS Eceiverunit Then atlach GFS eceiver unrton Connect LED connectof to cN2 of MF 02 Connect GFS receiver unit connectorto cN1 Bem...

Страница 24: ...BDtil iäL E fi NLED r t t CN5t lEffitäL8f 8 i fi tlLED75iE 1 U L r 2 ä D tEt6 ßäicä8u rE Er irL J i t L l äl z 1 1FE Ji a ry D tq AftBE l F t z l l ß 8 ü88 ä tj al äL ln ttte case of attaching Batde System assernble LED uoä 6 shown Pass LED connetor lhrcugh tunet tay hole beforc attaching GFS ceiver unil Then attach GFS receive unil on connect LED conn ctor to cN2 or MF 02 Connect GFS lEcsiv r unr...

Страница 25: ...ut alors entendre te bruit de demanag ä ta manivell du moteur puis le ralenti LoEque vous avez fini d utilis le char äteignez T 05 puis eteignez ta tetecom mande On entend aloß le bruit d aret du moteu I I O5lr l ri How to use transmitter Einsatz des Sendeß Utilisation de l ämetteur 2 t l l 2 Dmsseln 1r Steenng 3 7 2 t L 3 Tdm lever for steering 3 Tnmmhebsl f ür Lenkung 3 Commande de reglage de la...

Страница 26: ...älEl i1 rFE i il rEtr fEtFE l lf t6 i t F doJ 1f r EE Zt t tiär haqt IF ät a Lz 777 t t FUA 7tr v FlrF r rrF L qInEL6 äh 6qF u q aA realtank can change directon by changing the roiation speed oi either left or dght tread Fronl sharp tuming is to turn a nght angle lrcnt tuming is to lurn gradually pivoi iurning ls to I For pivot turning iully steerihe conirc siick 1 io the left or right then push t...

Страница 27: ... nAEeAE tJs l6i I2 E lljFätL t 3 awhile the tdk is stopped fully slide ihe slee ng trim lsver to the aght as shown and steer the control stick 1 quackly to the nghl Then main gun fircs and llashes Theiank itselr also recoilsjust like the rcal M4 Sheman The intervalbelvee fring is set a15 seconds 12 times a minute awenn der Panzer sleht den Le kungstrimmheb l w e abgebildet ganz nach rechts schaebe...

Страница 28: ...Sherman richlige Position Les inteirlpteurs sont r g ös slr la posiiion n 3 qLiest la position approprl6e pour le Shemar iElä ft EZTRH F I rz_OäE iIEo IErn arBaifo i ää11 e F uaät iG r LH I21Änr6 t E 8 t r5äi F ztrU ö2rgrr tfrtrt dr J 1 69 L t 77u rat t L zL dr räE 1t t iE jätriEtr Ll t t 5f ry ä i Ei L tir i E L ü grrt ääE 6t E t Ee 3 tl F uÄ L äL iJL ä t t of6 üä änr fiEEt JL jtiJ6 lBell f i D 9...

Страница 29: ...Motor gegen einen neuen austauschen Remolacez le moteur qfto l F tr rLärää JL Canl contlolmodel Modellläßt sich nicht steuern Pas de conföle du moddle HitTt tdl d calor dogs nol shine Ausge lsrhtel ddt Lr lsnil ß salü F par T O50üF OI rDT 05 unit is broken or adjusted incorectly DMD T45 Einheit ist g störl oder falsch eingestellt Lunäe OMD T 05 est cass e ou mal r glee ffi l ä lrEF4gäftfl Lz tEät ...

Страница 30: ...MD l FEI L a y FT O5rr Eit ffi E ttj6B r FrrüteL L än 844l iL 0f l t4 r y Fo Fü v2lrr cz q MF ozt äe W a r zötj3WlXJ uil 7l t rZtll D r Osßu 7 f t t6tnD q zof t7u u8dt 1tl lFa a t t J MF O2t ffiäNr r 6ä r y 1 o r E t E yEad qlJöD ttL Q r htti t at H y7 U 75rtl tdä L fr lj t E JL l t o öaäErr1FtU 3 Ä dFltärTl 6 H y U t Xaro tr L tqt ljä SELF cHEcK SYSTEIIIoF DMD FUNcfIoN UNIT IF o2 lf there is a pr...

Страница 31: ...u BtJt r Etu Git I y t IJMF O2t l 16ätr 1 r ä r y FOa i E HEAPEa Z 4lJbD 1 L r U hrts lJ42 8 y7U r id tdä L ndE Lt a t aznit LU q zLt fitrf 75r 5 e8 y _ dL x arq rA LAl t fidvt SELF CHECK SYSTEIV OF DIVID FUNCTION UNIT MF Oz lf therc is a problem with your system DMD Function Unil MF 02 can llnd cause or problem by itseli When ch cking switch ofi tEnsmitter and T 05 Do not di onnect baitery Turn o...

Страница 32: ...und Unien mat trockenem Pinselhinzu um die Struktur wiederzugeben aMALEN MIT TBOCKENEM PINSEL Legen Sie einen Pinsel mit llacher Spilze Lappen und Farben für die Verwitterung bereit Tauchen Sie clen Pansel in Farbe und streilen Sie ihn so lange auf dem Lappen ab bis er fast trocken ist Dann die Oberlläche des lvlodells leacht überstreichen es wird sich ein Hauch von Farbe an den erhöhlen Stelen de...

Страница 33: ...mit trockenem Pinselhinzu um die Struktur wiederzugeben aMALEN MIT TROCKENEM PINSEL Legen Sie einen Pansel mit flacher Spitze Lappen und Fadren für die Verwitterung bereit Tauchen Sie den Pinsel in Farbe und skeilen Sie ihn so lange auf dem Lappen ab bis er fast trocken ist Dann die Obe fläche des Mod lls leicht überstreichen es wird sich ein Hauch von Farlce an den erhöhten Stelen des Modells hin...

Страница 34: ...nt peinis en olve Drab ved orive La nuance de cefle teinte Eiait ef fonction de I annöe et du lieu de poduct on En r6gle g6nörale un Olive Drab brufäte 6taä employe mais ä afin de lasuere un Olive DEb verdätfe dev nt plus couant Les leiniues en bombe Täniya FS O ive Drab ts s et Olive OEb 2 rs 2q ein ut lisa bles Duant l h vei certains chaß recevaiert une couche suppl emenlai de badigeor blanc ou ...

Страница 35: ...EnADät Apply to boih sides Aut beiden Seiien anbdngen Apposersur les deux cöt s Eü7 7FHZ trEfiEH501 4tgiElRElE 1 945 7 7 5OlstTank Regiment 2nd Armored Division Free French Army 1945 France äü aEffi FADtf Apply to both sides Auf beiden Seiten anbdnsen Apposersur ls deux c6t s 32 FllC M4 SHEFIMAN 1 05mm HOWTTZEF ...

Страница 36: ...7t tl I u d I a_ 9 s 8 it r I Lö 6 I t t tl L m s C nss ff 3 3 3 3 3 d f m 2 7i h x1 Fei ektieender Aufkleber PARTS x1 i t Jies E Nichrvwod6 Non urilis6 E D g __ 2 0335193 MH1 x27 glefiffi 7 A Gummifü Lauirädera Garniture en caoutcho c l 4H2 xq r fiEtl B Gurnmi tür Lauriädff B Gmiture en cao ichouc iÄtEß xr 1 fi v ZL x1 Upperhull Gearbox left wannen obeneil Gefiebegehälse links Coquesup6ieuE Carte...

Страница 37: ...onen Heber Senk Einheir Unite d ölövation du ca on o ctfr j rd x1 Lower hu Bode wanne Coq e inf6 eure 4005091 l1 l Eat E E r Ll Feq res 2 or4 channel R C tmnsmittei r ce ver Tarn ya N Cd 7 2V Bacing Pack battery and compatible charger Erfordert einen 2 oder 4 Kanal Sende einen Ernpiä ger einen Tamya Ni Cd 7 2V Racins Pack Akku und ein passendes Ladegerät Näcessite un emeiteur2 o 4 voies un röcepte...

Страница 38: ...v T6rm nät r Gun banelspring MK3 I Aßchlu8klemme Feder tur Känonenmh ccae MK4 505 A E ring E Fing Clrcllp Kugslkopt Connectsur ä rotule MKSxr MY1 t t t Tunst stay v Tumhätreruns t r Support de la tourelle Ä44 T Suppod d l6vation du canon it7 F 1 Ä s4167s1 SHAFT BAG E 1 21 A Welle A für Fückzugsroll A Axe de galet de retour A t 7 t7 t 2I g Welle A rür Bückzugsrolle B Axe de gabr de retour B MUl I L...

Страница 39: ...415049 3 Suspension Arm rv1 x1 1050049 Instructions 9465581 Screw Bag B MB1 MB7 5415050 1 Reararm IrV2 x1 1 Flequires 2 sets tor one lank 9805754 3xgmm Tapping Screw Black MB2 x1 0 5425034 1 Drive Sprocket A Mv3 x1 2 Flequires 3 sets for one tank 9805556 2x8mm Scrcw MB3 x10 5425033 1 Dive Sprocket B 4V4 xl 3 Requires 12 seG ror one tank ßff s To Sä irLl q iär Eßff 6 Iaf9t Uö Ealuh F E q ÄEE fleEE ...

Страница 40: ...Einheit BlitzlichtEinheit LED MG Lichtleit Faser Verbindungskabel Light Unit 2 Way Connector Getriebe Einheit links Getriebe Einheit rechts 725503s 7255036 420s020 978s087 4205021 7255033 7255019 7255034 7255020 7305042 7255032 4205022 4205023 311 00 240 00 e 25 95 46 95 26 50 62 50 e 10 95 3 50 7 50 27 75 C 5 95 76 50 76 50 e ...

Отзывы: