background image

157

4

Moduli strappati o danneggiati

Reimpostare la leva dello spessore dei 
moduli per una carta più spessa.

Regolare orizzontalmente la tensione della 
carta spostando il trattore destro. Una 
tensione eccessiva può causare lo strappo 
dei fori di avanzamento della carta sui 
trattori.

Controllare l'apertura di uscita della carta 
per escludere la presenza di materiale 
estraneo.

Per per le forme spesse, composte, ha 
regolato lo Skip di Perforazione per 
Permettere. Fare riferimento al Menu di 
controllo della stampante nel Manuale 
dell'utente.

Perdita della posizione dei moduli

Impostare la leva dello spessore dei moduli 
per una carta più spessa.

Perdita di puntini (caratteri 
incompleti)

Caratteri non allineati in senso 
orizzontale o verticale

Altezza irregolare dei caratteri

Stampa non allineata in senso 
verticale

Abbassare la leva dello spessore dei 
moduli.

Regolare orizzontalmente la tensione della 
carta spostando il trattore destro. La qualità 
di stampa può risentirne se la tensione è 
insufficiente o eccessiva.

Rimuovere qualsiasi ostruzione presente sul 
percorso della carta.

Se il problema persiste, rivolgersi a un 
tecnico dell'assistenza.

Problema

Misura correttiva

Содержание 6600 Series

Страница 1: ...6600 Imprimantes de Collection Kurzanleitung TallyGenicom Druckerserie TG 6600 Guida di riferimento rapido Il TallyGenicom 6600 Stampanti di Serie Gu a de referencia r pida TallyGenicom 6600 Impresor...

Страница 2: ...1 English 3 2 Fran ais 45 3 Deutsch 89 4 Italiano 133 5 Espa ol 177 6 Pycc o 219 7 Polski 267...

Страница 3: ...ys Keys Online Offline Description ONLINE X X Toggles the printer between Online and Offline modes LF X X Performs a line feed advances paper one line defined by the current LPI setting FF X X Perform...

Страница 4: ...d Config 8 MENU ENTER X Allows entry into the configurations menus While navigating the configuration menus this key selects the currently displayed option value as the active value U or V X Moves up...

Страница 5: ...er Press Menu Operator Menu appears At Quick Setup press Z right arrow to Operator Menu Press Enter Font appears Press V down arrow to Font Press U up arrow to Forms Press Z right arrow to Forms Press...

Страница 6: ...TallyGenicom 6600 Printer Control Panel 6 1 TallyGenicom 6600 Printer Control Panel 184136b FF LF ONLINE TOF VIEW CONFIG MENU ENTER CLEAR TOF VIEW CONFIG MENU ENTER ONLINE LF FF CLEAR...

Страница 7: ...ays 4 Press V until FONT displays 5 Press V until Ser Par Language displays 6 Press Z until Panel Language displays 7 Press V until English displays 8 Press Y or Z until the desired language displays...

Страница 8: ...sections describe how to install ribbon and load paper Loading Ribbon Cartridge Figure 1 Preparing to Load the Ribbon Cartridge 1 Make sure the printer cover is open 2 Raise the platen lever as far as...

Страница 9: ...b counterclockwise This could damage the ribbon cartridge 5 Hold the cartridge at an angle so that the rear side nearest you is lower than the side with the ribbon Find the two tabs on the outside of...

Страница 10: ...and the ribbon mask see Figure 3 You will feel it snap into place CAUTION Make sure that the ribbon does not twist or fold over 7 Turn the ribbon tension knob clockwise a few times to make sure the ri...

Страница 11: ...he paper supply Cabinet Model a Open the front door of the printer cabinet b Place the paper supply inside the printer on the floor of the cabinet c Align the paper supply with the front label on the...

Страница 12: ...ls freely from the box NOTE Be sure the paper feeds between the two wire guides 2 Hold the paper in place with one hand to prevent it from slipping down through the paper slot while pulling it through...

Страница 13: ...Standard Configuration 13 1 Figure 6 Loading Paper onto the Left Tractor Sprockets 4 Load the paper on the left tractor sprockets 5 Close the tractor door TOF T O F 183441b Paper Left Tractor Door Lef...

Страница 14: ...scale Figure 7 Using the Paper Scale as a Guide 6 If adjustment is necessary a Unlock the left tractor by placing the tractor lock in the middle position b Slide the tractor until it is directly to t...

Страница 15: ...the tractor door 10 Make sure the leading edge of the first sheet of paper is parallel to the top of the tractors If the paper is misaligned reload it onto the tractor sprockets until its edge is par...

Страница 16: ...ob clockwise or counterclockwise to match the paper thickness The A B C scale corresponds approximately to 1 3 and 6 part paper thickness NOTE The platen stop allows you to set an optimum and consiste...

Страница 17: ...21 Press ONLINE to place the printer online and resume printing Set The Top Of Form Every time you load paper you set the top of form TOF location This procedure must be performed the first time pape...

Страница 18: ...on both the right and left tractor doors 4 Turn the vertical position knob to align the top of the first print line with the TOF indicator For best print quality it is recommended that the top of for...

Страница 19: ...ncrements Pressing the VIEW key a second time moves the paper back to the adjusted print position The key works both online and offline provided that the printer is in View mode This procedure is appl...

Страница 20: ...ecially when using label stock If you are not careful labels can detach and adhere to the printer within the paper path where only a service representative can remove them Figure 13 Raising the Platen...

Страница 21: ...he vertical position knob see Figure 14 5 Check that the ribbon mask has not been bent in such a way as to block the paper path If the ribbon mask is damaged or bent contact a service representative 6...

Страница 22: ...Clearing Paper Jams 22 1 Figure 15 Reloading Paper 7 Reload the paper in the tractors see Figure 15 183978a Paper Tractor Door...

Страница 23: ...to 1 3 and 6 part paper thickness See Figure 16 10 Lower the platen lever until it stops 11 Press the FF key several times to make sure the paper feeds properly beyond the tractors over the lower pape...

Страница 24: ...Cabinet models ensure that the paper folds the same way in the stacking area inside the cabinet If possible close the rear cabinet door Longer forms may require the doors to be open On Pedestal models...

Страница 25: ...bbon threads between the hammerbank cover and ribbon mask as shown on the ribbon path diagram on the pedestal models Turn the ribbon cartridge knob clockwise to ensure that the ribbon tracks correctly...

Страница 26: ...e Help Menu displays Press the MENU ENTER key Is the problem with a new install or an existing printer Description of the problem be specific Good and bad samples that clearly show the problem faxing...

Страница 27: ...tment for genuine TallyGenicom supplies Americas 800 733 1900 Europe Middle East and Africa 33 0 1 46 25 19 07 Asia Pacific 65 6548 4116 or 65 6548 4182 China 86 400 886 5598 http www tallygenicom com...

Страница 28: ...hai City 200120 P R China Phone 86 400 886 5598 Fax 86 21 5138 0564 Visit the web site at www tallygenicom com For More Information This Quick Reference Guide provides general information for use of y...

Страница 29: ...responsibility to evaluate and verify the operation of any non TallyGenicom product program or service TallyGenicom may have patents or pending patent applications covering subject matter described in...

Страница 30: ...systems and there is no guarantee that these measurements will be the same on generally available systems Furthermore some measurement may have been estimated through extrapolation Actual results may...

Страница 31: ...lyGenicom product which may be either machines you own or programs if the program s license terms permit a transfer You must at the same time destroy all other copies of the documentation You are resp...

Страница 32: ...fax machines and copiers to help reduce air pollution and global warming caused by electricity generation TallyGenicom participates in this program by introducing printers that reduce power consumpti...

Страница 33: ...k of Dataproducts Corporation EIA is a registered service mark of the Electronic Industries Association Epson is a registered trademark of Seiko Epson Corporation Ethernet is a trademark of Xerox Corp...

Страница 34: ...ks from TallyGenicom equipment For information on proper disposal of the batteries in this product please contact TallyGenicom For information on disposal of batteries outside the United States contac...

Страница 35: ...EU Conformity Statement TallyGenicom cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non recommended modification of the product including the fitt...

Страница 36: ...rence caused by using other than recommended cables and connectors Industry Canada Compliance Statement This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil num rique de la clas...

Страница 37: ...graph 4 Abs 1 4 Das Ger t erf llt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A EN 55022 Klasse A Ger te m ssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden Warnung dies ist eine Einrichtun...

Страница 38: ...nt this product may cause radio interference in which case the user may need to perform practical actions Taiwan Warning This is a Class A product In a domestic environment this product may cause radi...

Страница 39: ...1 Korea CAUTION This product is equipped with a 3 wire power cord and plug for the user s safety Use this power cord in conjunction with a properly grounded electrical outlet to avoid electrical shoc...

Страница 40: ...number of copies of the Software as necessary for backup configuration and restoration of the printer You must reproduce the copyright notice and any other legend of ownership on each copy of the Soft...

Страница 41: ...CT YOU NOT RED HAT TALLYGENICOM ANY OTHER CONTRIBUTOR OR ANY DISTRIBUTOR ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING REPAIR OR CORRECTION THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF TH...

Страница 42: ...ED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES THIS LIMITATION OF LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY RESULTING FROM SUCH PARTY S NEGLIGENCE TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBI...

Страница 43: ...reated by Red Hat are Copyright C 1998 1999 2000 Red Hat Inc http www redhat com All Rights Reserved THE SOFTWARE IN THIS PRODUCT WAS IN PART PROVIDED BY RED HAT AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES...

Страница 44: ...Notices 44 1...

Страница 45: ...avigation dans le syst me du menu 6600 Pour que les clients TallyGenicom comprennent plus facilement le fonctionnement du mod le 6600 les touches sont expliqu es et un exemple comparant le fonctionnem...

Страница 46: ...onde effectue l jection si Quick Access est activ CONFIG X Permet la s lection rapide de configurations pr c demment enregistr es Cette touche s lectionne alternativement Load Config charger config Fa...

Страница 47: ...du menu 6600 tapes du menu 6200 D verrouiller le panneau de commande appuyer sur les touches fl che U vers le haut et V vers le bas si verrouill D verrouiller le panneau de commande appuyer sur les t...

Страница 48: ...gueur lignes Length lines Longueur Lignes appara t Appuyer sur V la fl che vers le bas 66 s affiche Appuyer sur Entr e 66 s affiche Appuyer sur Y la fl che vers la gauche vers 51 Appuyer sur V la fl c...

Страница 49: ...Exemple 49 2 TallyGenicom 6600 Panneau de commande d Imprimante 184136b FF LF ONLINE TOF VIEW CONFIG MENU ENTER CLEAR HAUT DE PAGE VUE CONFIG MENU ENTRE EN LIGNE LF ECLAIRCIR FF...

Страница 50: ...FONT police de caract res s affiche 5 Appuyer sur s jusqu ce que Ser Par Language s affiche 6 Appuyer sur w jusqu ce que Panel Language langue panneau s affiche 7 Appuyer sur s jusqu ce que English an...

Страница 51: ...omment installer le ruban et charger le papier Chargement de la cartouche de ruban Figure 17 Avant de charger la cartouche de ruban 1 V rifiez que le capot de l imprimante est ouvert 2 Relevez le levi...

Страница 52: ...ns anti horaire Cela pourrait endommager la cartouche de ruban 5 Tenez la cartouche inclin e de sorte que la partie arri re la plus proche de vous soit plus basse que la partie avec le ruban Rep rez l...

Страница 53: ...cache ruban voir Figure 19 Vous l entendrez s enclencher ATTENTION V rifiez que le ruban n est pas entortill ni pli 7 Tournez le bouton de tension du ruban dans le sens horaire pour v rifier que le ru...

Страница 54: ...er 1 Pr paration du papier Mod le car n a Ouvrez la porte avant de l armoire b Placez le papier l int rieur de l imprimante au bas de l armoire c Alignez le papier avec l tiquette avant appos e au sol...

Страница 55: ...E V rifiez que le papier avance entre les deux guides c bles 2 Tenez le papier d une main pour le maintenir et viter qu il ne glisse dans la fente d introduction et de l autre main tirez le papier ver...

Страница 56: ...t du papier 56 2 Figure 22 Chargement du papier sur les galets du tracteur gauche 4 Placez le papier sur les galets du tracteur gauche 5 Refermez le volet du tracteur TOF T O F 183441b Papier Volet tr...

Страница 57: ...comme guide 6 Si un r glage s av rait n cessaire a D verrouillez le tracteur gauche en pla ant le verrou de tracteur en position centrale b Faites glisser le tracteur pour le positionner directement...

Страница 58: ...volet du tracteur 10 V rifiez que le bord de la premi re feuille est parall le au haut des tracteurs Si le papier n est pas correctement align replacez le sur les galets du tracteur de mani re ce que...

Страница 59: ...s horaire pour correspondre l paisseur du papier L chelle A B C correspond approximativement une paisseur papier de 1 3 et 6 plis REMARQUE La but e du cylindre vous permet de r gler une paisseur optim...

Страница 60: ...l imprimante 20 Refermez la porte de l armoire 21 Appuyez sur EN LIGNE ONLINE pour connecter l imprimante et reprendre l impression D finition du haut de page A chaque chargement de papier vous d fini...

Страница 61: ...sez le rep re de haut de page Il s agit d un petit onglet situ sur les volets des tracteurs droit et gauche 4 Tournez le bouton de positionnement vertical pour aligner le haut de la premi re ligne d i...

Страница 62: ...s pas verticalement Une nouvelle pression sur la touche VOIR ram ne le papier sur la position d impression r gl e Les touches fonctionnent en ligne et hors ligne dans la mesure o l imprimante est en m...

Страница 63: ...culi rement s il s agit d tiquettes Si vous ne faites pas attention les tiquettes peuvent se d tacher et se coller dans l imprimante auquel cas seul un technicien de maintenance pourra les retirer Fig...

Страница 64: ...de l imprimante en tournant le bouton de positionnement vertical voir Figure 30 5 Assurez vous que le masque du ruban ne s est pas pli de mani re bloquer le chemin de papier Si le masque du ruban est...

Страница 65: ...65 2 Figure 31 Rechargement du papier 7 Rechargez le papier dans les tracteurs voir Figure 31 183978a Papier Volet du tracteur...

Страница 66: ...dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens contraire en fonction de l paisseur du papier l chelle A B C correspond approximativement une paisseur de papier de 1 3 et 6 Voir Figure 32 10...

Страница 67: ...rte de l armoire 16 Appuyez sur EN LIGNE ONLINE pour connecter l imprimante et reprendre l impression REMARQUE Sur les mod les car n s veillez ce que le papier se plie de la m me fa on dans la zone d...

Страница 68: ...passer le ruban entre le cache du bloc marteau et le cache ruban comme illustr par le diagramme du trajet du ruban sur les mod les pi destal Tournez le bouton de la cartouche de ruban dans le sens hor...

Страница 69: ...rente des caract res Imprim mal align sur le plan vertical Abaissez le levier de contr le d paisseur du papier R glez la tension du papier sur le plan horizontal en d pla ant le tracteur droit Si elle...

Страница 70: ...en ligne appuyez sur la touche MENU ENTER MENU ENTR E du panneau de commande pour acc der au menu Appuyez sur la Fl che Gauche jusqu ce que le menu Aide s affiche Appuyez sur la touche MENU ENTER MENU...

Страница 71: ...6548 4182 Chine 86 400 886 5598 http www tallygenicom com supplies default aspx Corporate Offices Printronix Inc 14600 Myford Road P O Box 19559 Irvine CA 92623 9559 T l phone 714 368 2300 T l copie 7...

Страница 72: ...allygenicom com Pour plus d informations Ce Guide de r f rence rapide contient des informations d ordre g n ral sur l utilisation de votre imprimante Pour plus d informations sur les rubriques ci dess...

Страница 73: ...TallyGenicom peut tre utilis Tout produit programme ou service quivalent ne violant pas les droits de propri t intellectuelle de TallyGenicom peut tre utilis la place Toutefois l utilisateur est resp...

Страница 74: ...it s d crits dans cette documentation Les r f rences des sites Internet hors TallyGenicom figurant dans cette documentation sont fournies uniquement des fins pratiques et ne repr sentent en aucun cas...

Страница 75: ...ider les invite les propri taires d quipement recycler leurs produits informatiques Les informations relatives ces offres de recyclage sont disponibles sur http www printronix com Pour les versions le...

Страница 76: ...onception d ordinateurs de moniteurs d imprimantes de t l copieurs et photocopieuses dot s de fonction d conomie d nergie afin de r duire la pollution de l air et le r chauffement de la plan te provoq...

Страница 77: ...de Dataproducts Corporation EIA est une marque de service d pos e de Electronic Industries Association Epson est une marque d pos e de Seiko Epson Corporation Ethernet est une marque commerciale de Xe...

Страница 78: ...ide sans entretien une batterie au lithium une batterie au nickel m talhydrure ou une batterie au nickel cadmium Les batteries de ce type doivent tre correctement recycl es ou mises au rebut Renseigne...

Страница 79: ...de g n rer des interf rence nuisibles auquel cas l utilisateur sera tenu de rem dier au probl me ses frais Des c bles et des connecteurs correctement blind s et la masse doivent tre utilis s pour resp...

Страница 80: ...rences avec les appareils de communication sous licence Il convient d utiliser des c bles et des connecteurs correctement blind s et la masse afin de r duire le risque d interf rences pour les commun...

Страница 81: ...rie A japonais D claration de conformit de l Allemagne Handbuchtexte FCC class A entspricht EMVG Klasse A Text F r alle in Deutschland vertriebenen EN 55022 Klasse A Ger te Zulassungsbescheinigung lau...

Страница 82: ...llen Umgebung betrieben wie in EN 55024 festgelegt dann kann es dabei eventuell gest rt werden In solch einem Fall ist der Abstand bzw die Abschirmung zu der industriellen St rquelle zu ergrv ern Anme...

Страница 83: ...ertissement Cet appareil est un produit de la Classe A L utilisation de ce mat riel dans un environnement domestique risque de provoquer des interf rences radio auquel cas l utilisateur sera amen pren...

Страница 84: ...res logiciels int gr s collectivement le Logiciel int gr ou le Logiciel uniquement en relation avec l imprimante En qualit de d tenteur l gal de l imprimante vous pouvez r aliser un nombre raisonnable...

Страница 85: ...TE ET A LA PERFORMANCE DU LOGICIEL INTEGRE VOUS INCOMBE EN CAS DE DEFAILLANCE QUELCONQUE DU LOGICIEL INTEGRE VOUS ET NON RED HAT TALLYGENICOM TOUT AUTRE CONTRIBUTEUR OU DISTRIBUTEUR SUPPORTEZ LE COUT...

Страница 86: ...E LIMITATION DE RESPONSABILITE NE S APPLIQUE PAS A LA RESPONSABILITE EN CAS DE DECES OU DE BLESSURE CORPORELLE RESULTANT DE LA NEGLIGENCE D UNE TELLE PARTIE DANS LA MESURE OU LA LOI INTERDIT UNE TELLE...

Страница 87: ...sont prot g es par Copyright C 1998 1999 2000 Red Hat Inc http www redhat com Tous droits r serv s LE LOGICIEL DE CE PRODUIT A ETE PARTIELLEMENT FOURNI PAR RED HAT ET TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES...

Страница 88: ...Licence logicielle 88 2...

Страница 89: ...einen schnellen Einstieg in die Bedienung des Modells 6600 erhalten sind die Tasten nachstehend erl utert Au erdem wird anhand eines Beispiels erl utert wie sich das Modell 6600 hinsichtlich der Bedie...

Страница 90: ...ie diese Taste kurz dr cken wird die Funktion View Anzeige aufgerufen Wenn Sie diese Taste l nger als eine Sekunde gedr ckt halten wird die Funktion Eject Auswerfen aufgerufen vorausgesetzt die Option...

Страница 91: ...n Ebenen der Konfigurationsmen s Im Offline Modus dienen diese Tasten dazu die vertikale Formularposition anzupassen U und V X Durch gleichzeitiges Dr cken der Tasten Pfeil nach oben und Pfeil nach un...

Страница 92: ...te MENU das Men Operator Bediener wird angezeigt Wenn Quick Setup Schnell Setup angezeigt wird dr cken Sie die Z Pfeil nach rechts Taste bis das Men Operator Bediener erscheint Dr cken Sie die Taste E...

Страница 93: ...ird Dr cken Sie die V Pfeil nach unten Taste bis 51 angezeigt wird Dr cken Sie die Taste MENU ENTER Dr cken Sie die Taste ENTER Beachten Sie das Sternchen das jetzt neben 51 angezeigt wird Beachten Si...

Страница 94: ...Anschluss Sprache angezeigt wird 6 Dr cken Sie Z bis Panel Language Bedienfeldsprache angezeigt wird 7 Dr cken Sie V bis English Englisch angezeigt wird 8 Dr cken Sie Y oder Z bis die gew nschte Sprac...

Страница 95: ...um Einlegen von Farbband und Papier Einlegen der Farbbandkassette Abbildung 33 Vorbereitung zum Einlegen der Farbbandkassette 1 ffnen Sie den Drucker 2 Heben Sie den Druckwalzenhebel bis zum Anschlag...

Страница 96: ...den Uhrzeigersinn Die Bandkassette kann dadurch besch digt werden 5 Halten Sie die Kassette in einem solchen Winkel dass die Ihnen n her gelegene R ckseite niedriger liegt als die Seite mit dem Band...

Страница 97: ...kung siehe Abbildung 35 Sie rastet sp rbar ein VORSICHT Achten Sie darauf dass sich das Band nicht verdreht oder faltet 7 Drehen Sie den Bandspanner ein wenig im Uhrzeigersinn und kontrollieren Sie ob...

Страница 98: ...ell mit Unterschrank a ffnen Sie die vordere T r des Unterschranks b Legen Sie den Papierstapel in den Drucker auf den Boden des Unterschranks c Richten Sie den Papierstapel nach dem vorderen Aufklebe...

Страница 99: ...zuf hren l sst HINWEIS Achten Sie darauf dass das Papier zwischen den beiden Metallf hrungen verl uft 2 Halten Sie das Papier mit einer Hand fest damit es nicht durch den Papierschacht nach unten rut...

Страница 100: ...rial 100 3 Abbildung 38 Auflegen des Papiers auf die Stifte des linken Traktors 4 Legen Sie das Papier auf die Stifte des linken Traktors 5 Schlie en Sie die Traktorklappe TOF T O F 183441b Papier Lin...

Страница 101: ...39 Verwenden der Papierskala als F hrung 6 Wenn eine Einstellung erforderlich ist a Bringen Sie die Traktorverriegelung in die mittlere Stellung um den linken Traktor zu entriegeln b Verschieben Sie d...

Страница 102: ...lappe 10 Die Oberkante des ersten Blattes muss parallel zur Oberkante der Traktoren verlaufen Ist das Papier nicht richtig ausgerichtet legen Sie es erneut auf die Traktorstifte bis die Kante parallel...

Страница 103: ...inn bis er der erforderlichen Formularst rke entspricht Die Skala A B C entspricht ann hernd der Papierst rke eines Formulars mit 1 Blatt 3 und 6 Durchschl gen HINWEIS Mit dem Druckwalzenanschlag k nn...

Страница 104: ...kt auf dem Stapel ablegt 19 Schlie en Sie die Druckerabdeckung 20 Schlie en Sie die T r des Unterschranks 21 Dr cken Sie ONLINE um den Drucker online zu schalten und mit dem Drucken fortzufahren Einst...

Страница 105: ...den Formularanfang Es handelt sich um eine kleine Markierung an der linken und rechten Traktorklappe 4 Drehen Sie das Rad f r vertikale Ausrichtung bis der Anfang der ersten Druckzeile an der Anzeige...

Страница 106: ...n Wenn Sie die Taste ANSICHT ein zweites Mal dr cken wird das Papier zur eingestellten Druckposition vorgeschoben Die Taste funktioniert sowohl im Online als auch im Offline Modus vorausgesetzt dass s...

Страница 107: ...wurden Diese k nnten sich l sen und im Papier weg des Druckers kleben bleiben In diesem Fall kann nur ein Wartungstechniker die Etiketten aus dem Papiertransportweg entfernen Abbildung 45 Anheben des...

Страница 108: ...enes Papier Entfernen Sie alle Papierreste indem Sie das Rad f r die vertikale Ausrichtung drehen siehe Abbildung 46 5 Pr fen Sie ob das Farbband korrekt eingelegt ist Falls nicht das Farbband entnehm...

Страница 109: ...109 3 Abbildung 47 Wiedereinlegen des Papiers 7 F hren Sie das Papier wieder in die Traktoren ein siehe Abbildung 47 183978a Papier Traktorklappe...

Страница 110: ...s Rad f r den Druckwalzenanschlag nach links oder rechts um die Papierst rke einzustellen Die Skala A B C entspricht in etwa der 1 3 und 6 fachen Papierst rke Siehe Abbildung 48 10 Schieben Sie den Dr...

Страница 111: ...u l schen 14 Schlie en Sie die Druckerabdeckung 15 Schlie en Sie die T r des Unterschranks nur Q Modelle 16 Dr cken Sie ONLINE um den Drucker online zu schalten und mit dem Drucken fortzufahren HINWEI...

Страница 112: ...sich dass das Farbband zwischen der Hammerbank und der Farbbandabdeckung verl uft Drehen Sie das Rad der Farbbandkassette im Uhrzeigersinn um sicherzustellen dass das Farbband korrekt ber den Farbban...

Страница 113: ...oblems so pr zise wie m glich Gute und schlechte Druckmuster aus denen das Problem deutlich hervorgeht Versand der Druckmuster per Post oder FAX falls erforderlich Amerika 714 368 2686 Europa Nahost u...

Страница 114: ...65 6548 4116 oder 65 6548 4182 China 86 400 886 5598 http www tallygenicom com supplies default aspx Unternehmensstandorte Printronix Inc 14600 Myford Road P O Box 19559 Irvine CA 92623 9559 Tel 714...

Страница 115: ...Website an www tallygenicom com Weitere Informationen Diese Kurzanleitung enth lt allgemeine Informationen bez glich Ihres Druckers Detaillierte Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch auf der CD...

Страница 116: ...TallyGenicom Produkte Programme oder Dienstleistungen k nnen auch andere quivalente Produkte Programme oder Dienstleistungen verwendet werden solange diese keine gewerblichen oder anderen Schutzrecht...

Страница 117: ...es sind rein informativer Natur und bedeuten keinesfalls dass TallyGenicom diese Websites unterst tzt Das Material auf diesen Websites ist nicht Bestandteil des Materials f r dieses TallyGenicom Produ...

Страница 118: ...r Online Versionen dieses Handbuchs gestatten wir Ihnen die in den Medien enthaltenen Unterlagen f r die Nutzung in Ihrem Unternehmen zu kopieren zu ndern und zu drucken Voraussetzung hierf r ist dass...

Страница 119: ...r F rderung des Einsatzes von Strom sparenden Computern Monitoren Druckern Faxger ten und Kopiermaschinen um die Luftverschmutzung und die globale Erw rmung durch Energieerzeugung zu verringern Im Rah...

Страница 120: ...cts Corporation EIA ist eine eingetragene Dienstleistungsmarke der Electronic Industries Association Epson ist eine eingetragene Marke der Seiko Epson Corporation Ethernet ist eine Handelsmarke der Xe...

Страница 121: ...tor einen Nickel Metallhydrid Akkumulator oder einen Nickel Cadmium Akkumulator enthalten Akkumulatoren dieser Art m ssen ordnungsgem recycelt bzw entsorgt werden Es kann sein dass in Ihrer Region kei...

Страница 122: ...ist verpflichtet die Interferenzen auf eigene Kosten zu beheben Zwecks Einhaltung der FCC Emissionsgrenzwerte sind ordnungsgem abgeschirmte und geerdete Kabel zu verwenden TallyGenicom ist nicht veran...

Страница 123: ...und anderer elektrischer oder elektronischer Ger te zu reduzieren sind ordnungsgem abgeschirmte und geerdete Kabel zu verwenden TallyGenicom bernimmt keine Verantwortung f r St rungen die durch die V...

Страница 124: ...Ger ten EMVG vom 18 September 1998 bzw der EMC EG Richtlinie 89 336 Dieses Ger t ist berechtigt in bereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG Konformit tszeichen CE zu f hren Verantwortlich f r die...

Страница 125: ...tand bzw die Abschirmung zu der industriellen St rquelle zu vergr ern Anmerkung Um die Einhaltung des EMVG sicherzustellen sind die Ger te wie in den TallyGenicom Handb chern angegeben zu installieren...

Страница 126: ...e zur Funkentst rung 126 3 Taiwan Warning This is a Class A product In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user will be required to take adequate measure...

Страница 127: ...ur Nutzung der TallyGenicom Software der eCos Software und aller weiteren eingebetteten Software Programme unter dem Begriff eingebettete Software oder Software zusammen gefasst ausschlie lich in Zusa...

Страница 128: ...CKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHR NKT AUF GARANTIEN DASS DIE EINGEBETTETE SOFTWARE FREI VON FEHLERN UND MARKTG NGIG IST SICH F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK EIGNET BZW KEINE RE...

Страница 129: ...LER DER EINGEBETTETEN SOFTWARE ODER EINES TEILS DIESER SOFTWARE ODER EIN ZULIEFERER EINER DIESER PARTEIEN IHNEN ODER EINER ANDEREN PERSON GEGEN BER HAFTBAR GEMACHT WERDEN F R JEGLICHE INDIREKTEN SPEZI...

Страница 130: ...ifornien au er wenn das geltende Recht etwas Anderes vorsieht mit Ausnahme der Bestimmungen des internationalen Privatrechts 8 Erkl rung von Red Hat bez glich der eCos Software Einen Teil der in diese...

Страница 131: ...UNABH NGIG DAVON WIE DIESE VERURSACHT WURDEN UND WELCHE HAFTUNGSTHEORIE ZUGRUNDE GELEGT WIRD SEI DIES DURCH VERTRAG GEF HRDUNGSHAFTUNG ZIVILRECHTLICHEN DELIKT EINSCHLIESSLICH FAHRL SSIGKEIT UND ANDER...

Страница 132: ...Software Lizenzvereinbarung 132 3...

Страница 133: ...e TallyGenicom 6600 di seguito viene fornita la descrizione dei tasti insieme a un esempio di utilizzo che mette a confronto il modello 6600 con il modello 6200 Tasti della stampante 6600 Tasti In lin...

Страница 134: ...ere rapidamente per eseguire la funzione di visualizzazione Tenere premuto il tasto per pi di un secondo per eseguire la funzione di espulsione se attiva la modalit Quick Access Accesso rapido CONFIG...

Страница 135: ...rsi in alto o in basso di un livello nei menu di configurazione In modalit non in linea consente di eseguire la regolazione verticale dei moduli U e V X Premere contemporaneamente i tasti freccia su e...

Страница 136: ...tup Installazione rapida premere il tasto Z freccia destra per accedere a Operator Menu Menu operatore Premere Enter Invio per visualizzare il Font Carattere Premere il tasto V freccia gi per accedere...

Страница 137: ...iene aggiunto l asterisco a 51 Viene aggiunto l asterisco a 51 Passaggi del menu del modello 6600 Passaggi del menu del modello 6200 184136b FF LF ONLINE TOF VIEW CONFIG MENU ENTER CLEAR TOF Inizio mo...

Страница 138: ...NU Menu operatore 4 Premere V fino a visualizzare FONT 5 Premere V fino a visualizzare Ser Par Language Lingua ser par 6 Premere Z fino a visualizzare Panel Language Lingua pannello 7 Premere V fino a...

Страница 139: ...l nastro e caricare la carta Caricamento della cartuccia del nastro Figura 49 Operazioni preliminari per il caricamento della cartuccia del nastro 1 Accertarsi che il coperchio della stampante sia ape...

Страница 140: ...amento del nastro Si potrebbe danneggiare la cartuccia del nastro 5 Tenere inclinata la cartuccia in modo che il lato posteriore pi vicino a s sia pi basso del lato con il nastro Individuare le due li...

Страница 141: ...i sentir che scatta in posizione ATTENZIONE Assicurarsi che il nastro non si attorcigli o si pieghi 7 Ruotare alcune volte in senso orario la manopola di tensionamento del nastro per accertarsi che il...

Страница 142: ...a carta Modello cabinet a Aprire lo sportello anteriore del cabinet della stampante b Posare la carta all interno della stampante sul fondo del cabinet c Allineare la carta con l etichetta anteriore s...

Страница 143: ...la carta avvenga correttamente NOTA Verificare che la carta scorra tra le due guide metalliche 2 Tenere la carta in posizione con una mano per impedire che scivoli attraverso l apertura tirandola dall...

Страница 144: ...rta 144 4 Figura 54 Caricamento della carta sui rocchetti del trattore sinistro 4 Caricare la carta sui rocchetti del trattore sinistro 5 Chiudere lo sportello del trattore TOF T O F 183441b Carta Spo...

Страница 145: ...lla carta come guida 6 Se necessaria una regolazione a Sbloccare il trattore sinistro portando al centro il relativo blocco b Fare scorrere il trattore finch non posizionato direttamente alla sinistra...

Страница 146: ...portello del trattore 10 Accertarsi che il bordo anteriore del primo foglio di carta sia parallelo alla cima dei trattori Se la carta non ben allineata ricaricarla sui rocchetti del trattore finch il...

Страница 147: ...llo in senso orario o antiorario in base allo spessore della carta La scala A B C corrisponde approssimativamente ai valori di spessore carta 1 3 e 6 NOTA Il fermo del rullo consente di impostare uno...

Страница 148: ...o della stampante 20 Chiudere lo sportello del cabinet 21 Premere IN LINEA ONLINE per mettere la stampante in linea e riprendere la stampa Impostazione della posizione di inizio modulo Ad ogni caricam...

Страница 149: ...TOF la piccola linguetta ubicata a destra e a sinistra degli sportelli del trattore 4 Ruotare la manopola di posizione verticale in modo da allineare l estremit superiore della prima riga di stampa c...

Страница 150: ...verticalmente di piccoli incrementi Premendo nuovamente il tasto VISUAL la carta torna alla posizione di stampa impostata Il tasto funziona sia in linea che non in linea a condizione che la stampante...

Страница 151: ...a di etichette Le etichette infatti possono staccarsi e aderire internamente al percorso della carta rendendo necessario l intervento di un tecnico dell assistenza Figura 61 Sollevamento della leva de...

Страница 152: ...arta girando la manopola di posizione verticale vedere Figura 62 5 Verificare che la mascherina del nastro non sia stata piegata e non blocchi il percorso della carta Se tale mascherina danneggiata o...

Страница 153: ...153 4 Figura 63 Ricaricamento della carta 7 Ricaricare la carta nei trattori vedere Figura 63 183978a Carta Sportello trattore...

Страница 154: ...eno ai valori di spessore 1 3 e 6 Vedere Figura 64 10 Abbassare la leva del rullo finch non si ferma 11 Premere pi volte il tasto FF per accertarsi che la stampante esegua correttamente l alimentazion...

Страница 155: ...t verificare che la carta si pieghi nell area di fascicolazione allo stesso modo che all interno del cabinet Se possibile chiudere lo sportello posteriore del cabinet I moduli pi lunghi possono richie...

Страница 156: ...i moduli La qualit di stampa pu risentirne se la tensione insufficiente o eccessiva Regolare orizzontalmente la tensione della carta spostando il trattore destro La qualit di stampa pu risentirne se l...

Страница 157: ...di controllo della stampante nel Manuale dell utente Perdita della posizione dei moduli Impostare la leva dello spessore dei moduli per una carta pi spessa Perdita di puntini caratteri incompleti Car...

Страница 158: ...o MENU INVIO Il problema si verificato in fase di installazione di una nuova stampante o si tratta di una stampante gi in uso Descrizione del problema si raccomanda di essere precisi nella descrizione...

Страница 159: ...Wijchen Olanda Telefono 31 24 6489489 Fax 31 24 6489499 Printronix Schweiz GmbH 42 Changi South Street 1 Changi South Industrial Estate Singapore 486763 Telefono 65 6542 0110 Fax 65 6546 1588 Printron...

Страница 160: ...rmazioni generali sull uso della stampante Consultare il Manuale dell utente sul CD ROM allegato al presente libretto per ulteriori informazioni dettagliate fra cui Altri menu di configurazione Interf...

Страница 161: ...servizi In sostituzione a quelli forniti da TallyGenicom possono essere utilizzati prodotti programmi o servizi funzionalmente equivalenti che non comportino violazione dei diritti di propriet intelle...

Страница 162: ...e della documentazione a supporto del presente prodotto TallyGenicom e l utilizzo di questi a rischio e discrezione dell utente I dati relativi alle prestazioni contenuti in questo documento sono stat...

Страница 163: ...enza e tutte le altre informazioni richieste su ciascuna copia o copia parziale Trasferire la copia inalterata originale del documento quando si trasferisce il prodotto TallyGenicom oggetto del manual...

Страница 164: ...o di vista energetico per contribuire a ridurre l inquinamento atmosferico e il surriscaldamento globale causato dalla generazione di elettricit TallyGenicom partecipa a questo programma mediante l in...

Страница 165: ...EIA un marchio di servizio registrato della Electronic Industries Association Epson un marchio registrato di Seiko Epson Corporation Ethernet un marchio registrato di Xerox Corporation IEEE un marchio...

Страница 166: ...rocesso di raccolta per il riutilizzo il riciclaggio o l idoneo smaltimento delle batterie usate provenienti da apparecchiature TallyGenicom Per informazioni sul corretto smaltimento delle batterie di...

Страница 167: ...generare interferenze dannose 2 il dispositivo deve accettare le interferenze prodotte da altre apparecchiature incluse quelle che causano problemi di funzionamento Dichiarazione di conformit dell Uni...

Страница 168: ...ndustriale per il Canada Questo dispositivo digitale di Classe A conforme alle norme canadesi ICES 003 Cet appareil num rique de la classe A conform la norme NMB 003 du Canada Dichiarazione di conform...

Страница 169: ...sicht EMVG Paragraph 4 Abs 1 4 Das Ger t erf llt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A EN 55022 Klasse A Ger te m ssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden Warnung dies ist...

Страница 170: ...azioni 170 4 Cina Dichiarazione Questo un prodotto di Classe A In ambienti domestici questo prodotto pu causare interferenze radio in tale evenienza potrebbe essere necessario adottare misure pratiche...

Страница 171: ...edi centrali 171 4 Taiwan Avvertenza Questo un prodotto di Classe A In ambienti domestici questo prodotto pu causare interferenze radio in tale evenienza l utente tenuto ad adottare misure idonee Core...

Страница 172: ...Genicom concede all utente una licenza non esclusiva per l utilizzo del Software TallyGenicom del Software eCos e di tutti gli altri programmi software incorporati collettivamente indicati come Softwa...

Страница 173: ...O O CONFORMIT DEL SOFTWARE INCORPORATO L INTERO RISCHIO RELATIVAMENTE A QUALIT E PRESTAZIONI DEL SOFTWARE INCORPORATO A CARICO DELL UTENTE QUALORA VENGANO RISCONTRATI DIFETTI NEL SOFTWARE INCORPORATO...

Страница 174: ...T DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI LA PRESENTE CLAUSOLA DI ESCLUSIONE DELLA RESPONSABILIT NON SI APPLICA ALLA RESPONSABILIT PER MORTE O LESIONE PERSONALE DERIVANTE DA NEGLIGENZA DI TALE PARTE NELLA MISUR...

Страница 175: ...create da Red Hat sono protette da copyright C 1998 1999 2000 Red Hat Inc http www redhat com Tutti i diritti riservati IL SOFTWARE INCLUSO IN QUESTO PRODOTTO STATO IN PARTE FORNITO DA RED HAT E VIENE...

Страница 176: ...Accordo di licenza del software 176 4...

Страница 177: ...En l nea Fuera de l nea Descripci n ONLINE EN L NEA X X Cambia la impresora entre los modos en l nea y fuera de l nea LF X X Avanza una l nea hace avanzar el papel una l nea definida por el ajuste ac...

Страница 178: ...Load Config Cargar config Factory Config Config de f brica Load Config 1 Cargar config 1 Load Config 2 Cargar config 2 Load Config 8 Cargar config 8 MENU ENTER MEN INTRO X Permite acceder a los men s...

Страница 179: ...esione Z la flecha derecha para acceder al men del operador Presione Enter Intro Aparece Font Fuente Presione V la flecha abajo para Font Fuente Presione U la flecha arriba para Forms Formularios Pres...

Страница 180: ...yGenicom 6600 Tablero de control de Impresora 180 5 TallyGenicom 6600 Tablero de control de Impresora 184136b FF LF ONLINE TOF VIEW CONFIG MENU ENTER CLEAR TOF VER CONFIG MENU INTRO EN L NEA LF FF BOR...

Страница 181: ...4 Presione V hasta que aparezca FONT FUENTE 5 Presione V hasta que aparezca Ser Par Language Idioma Ser Par 6 Presione Z hasta que aparezca Panel Language Idioma del panel 7 Presione V hasta que apare...

Страница 182: ...instalar la cinta y cargar el papel Carga del cartucho de cinta Figura 65 Preparativos para cargar el cartucho de cinta 1 Compruebe que la tapa de la impresora est abierta 2 Levante la palanca del ro...

Страница 183: ...de cinta podr a da arse 5 Sostenga el cartucho inclinado de manera que el lado posterior m s cercano a usted quede m s bajo que el lado con la cinta Localice las dos leng etas en el exterior del cart...

Страница 184: ...cara consulte la Figura 67 Observar que encaja en su lugar PRECAUCI N Aseg rese de que la cinta no se retuerza ni doble 7 Gire la rueda de tensi n de la cinta a la derecha unas cuantas veces para comp...

Страница 185: ...l Modelo de gabinete a Abra la puerta delantera del gabinete de la impresora b Coloque el suministro de papel dentro de la impresora sobre el suelo del gabinete c Alinee el suministro de papel con la...

Страница 186: ...ja sin dificultad NOTA Aseg rese de que el papel pasa entre las dos gu as de alambre 2 Mantenga sujeto el papel con una mano para impedir que resbale y caiga por la ranura y tire de l desde arriba con...

Страница 187: ...ura 70 Carga del papel en las ruedas dentadas del arrastre izquierdo 4 Cargue el papel en las ruedas dentadas del arrastre izquierdo 5 Cierre la puerta del arrastre TOF T O F 183441b Papel Puerta del...

Страница 188: ...egla del papel como gu a 6 Si se necesitan ajustes a Desbloquee el arrastre izquierdo poniendo el bloqueo en la posici n intermedia b Deslice el arrastre hasta que est justo a la izquierda del n mero...

Страница 189: ...Aseg rese de que el borde superior de la primera hoja de papel est en paralelo con la parte superior de los arrastres Si el papel no est alineado vuelva a cargarlo sobre los dientes del arrastre hasta...

Страница 190: ...tope del rodillo hacia la izquierda o la derecha para ajustarlo al grosor del papel La escala A B C corresponde aproximadamente a un grosor de 1 3 y 6 del papel NOTA El tope del rodillo permite ajusta...

Страница 191: ...erre la tapa de la impresora 20 Cierre la puerta del gabinete 21 Presione EN L NEA ONLINE para poner la impresora en l nea y reanudar la impresi n Ajuste de la posici n del papel introducido Cada vez...

Страница 192: ...dicador TOF 3 Localice el indicador TOF Es una peque a leng eta en las puertas derecha e izquierda de los arrastres 4 Gire la rueda de posici n vertical para alinear el borde superior de la primera l...

Страница 193: ...nte en peque os incrementos Si presiona la tecla VER otra vez el papel se mueve a la posici n de impresi n ajustada Esta tecla se puede utilizar tanto en l nea como fuera de l nea siempre que la impre...

Страница 194: ...l de etiquetas Si no tiene cuidado las etiquetas pueden despegarse de su base y adherirse a la impresora en alg n punto del recorrido del papel de donde s lo un t cnico podr quitarlas Figura 77 Libera...

Страница 195: ...ici n vertical consulte la Figura 78 5 Compruebe que la m scara de la cinta no se haya doblado de forma que obstruya el recorrido del papel Si la m scara est estropeada o doblada acuda a un representa...

Страница 196: ...Eliminaci n de atascos del papel 196 5 Figura 79 Recarga del papel 7 Vuelva a cargar el papel en los arrastres consulte la Figura 79 183978a Papel Puerta del arrastre...

Страница 197: ...a un grosor de 1 3 y 6 partes del papel Consulte la Figura 80 10 Baje la palanca del rodillo hasta el final de su recorrido 11 Presione la tecla FF varias veces hasta asegurarse de que el papel avanz...

Страница 198: ...mpresi n NOTA En los modelos de gabinete compruebe que el papel se pliega igual en el rea de apilado dentro del gabinete Si es posible cierre la puerta trasera del gabinete Los papeles de mayor longit...

Страница 199: ...e que la cinta se introduce entre la cubierta y la m scara como se muestra en el diagrama del recorrido de la cinta de los modelos de pedestal Gire la rueda del cartucho de cinta hacia la derecha para...

Страница 200: ...ne la tecla MENU ENTER MEN INTRO El problema es con una impresora existente o una de nueva instalaci n Descripci n del problema sea conciso Ejemplos buenos y malos que demuestren el problema pueden pe...

Страница 201: ...uministros para obtener piezas genuinas de TallyGenicom Am rica 800 733 1900 Europa Oriente Medio y frica 33 0 1 46 25 19 07 Asia Pac fico 65 6548 4116 o 65 6548 4182 China 86 400 886 5598 http www ta...

Страница 202: ...City 200120 China Tel fono 86 400 886 5598 Fax 86 21 5138 0564 Visite www tallygenicom com Para obtener m s informaci n Esta Gu a de referencia r pida proporciona informaci n general para el uso de la...

Страница 203: ...embargo es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier producto programa o servicio que no sea de TallyGenicom TallyGenicom puede tener patentes o patentes pendiente...

Страница 204: ...s Por tanto los resultados obtenidos en otros entornos de utilizaci n pueden variar de forma significativa Es posible que algunas mediciones se hayan tomado en sistemas en fase de desarrollo y en cons...

Страница 205: ...ight todas las advertencias y el resto de declaraciones necesarias en cada copia total o parcial Transferir la copia original sin modificar de la documentaci n cuando sea transferido el producto de Ta...

Страница 206: ...oras que ahorren energ a con el fin de reducir la contaminaci n del aire y el calentamiento global que pueda causar la generaci n de electricidad TallyGenicom participa en este programa con impresoras...

Страница 207: ...on EIA es una marca registrada de servicio de la Electronic Industries Association Epson es una marca registrada de Seiko Epson Corporation Ethernet es una marca registrada de Xerox Corporation IEEE e...

Страница 208: ...da para la reutilizaci n reciclado o correcta eliminaci n de las bater as usadas y paquetes de bater as de los equipos de TallyGenicom Para obtener informaci n sobre la eliminaci n adecuada de las bat...

Страница 209: ...ispositivo no debe causar interferencias da inas y 2 este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas incluidas las que pueden causar un funcionamiento no deseado Declaraci n de conformidad...

Страница 210: ...de Canad Este aparato digital de Clase A cumple la norma canadiense ICES 003 Cet appareil num rique de la classe A conform la norme NMB 003 du Canada Declaraci n de conformidad con CISPR 22 edici n 2...

Страница 211: ...Paragraph 4 Abs 1 4 Das Ger t erf llt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A EN 55022 Klasse A Ger te m ssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden Warnung dies ist eine Einric...

Страница 212: ...producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso el usuario deber tomar medidas para solucionarlo Taiw n Advertencia Este producto es de Clase A En un entorno residencial este producto pued...

Страница 213: ...N Este producto incorpora un cable de alimentaci n y un enchufe de tres hilos para la seguridad del usuario Utilice dicho cable de alimentaci n con una toma el ctrica conectada a tierra para evitar d...

Страница 214: ...o a realizar las copias del software que sean necesarias para la seguridad configuraci n y restauraci n de la misma Deber reproducir el aviso de copyright y las dem s notas sobre derechos propietarios...

Страница 215: ...ABILIDAD DEL USUARIO LOS COSTES DE SERVICIO REPARACI N O CORRECCI N NO POR CUENTA DE RED HAT TALLYGENICOM U OTRO PROVEEDOR O DISTRIBUIDOR ESTA RENUNCIA DE LA GARANT A CONSTITUYE UN T RMINO ESENCIAL DE...

Страница 216: ...SABILIDAD NO SE APLICAR A LA RESPONSABILIDAD CIVIL POR FALLECIMIENTO O LESIONES F SICAS QUE SEA RESULTADO DE LA NEGLIGENCIA DE LAS PARTES MENCIONADAS EN LA MEDIDA QUE EL DERECHO VIGENTE PROH BA DICHA...

Страница 217: ...98 1999 2000 Red Hat Inc http www redhat com Todos los derechos reservados EL SOFTWARE EN ESTE PRODUCTO HA SIDO SUMINISTRADO EN PARTE POR RED HAT CON LA RENUNCIA A CUALQUIER GARANT A DECLARADA O IMPL...

Страница 218: ...Acuerdo de licencia de software 218 5...

Страница 219: ...219 6 6 TallyGenicom 6600 TallyGenicom 6600 TallyGenicom 6200 6300 6600 6600 TallyGenicom 6600 6600 6200 6600 ONLINE X X LF X X LPI FF X X...

Страница 220: ...TallyGenicom 6600 220 6 CLEAR X Clear TOF X VIEW X X Quick Access CONFIG X Load Config Factory Config Load Config 1 Load Config 2 Load Config 8 MENU ENTER X U V X...

Страница 221: ...221 6 TallyGenicom 6600 51 6600 6200 U V X MENU ENTER Y Z X 6600 6200 U V Enter Menu Menu Enter Menu Quick Setup Z Operator Menu Enter Font...

Страница 222: ...TallyGenicom 6600 222 6 V Font U Forms Z Forms Enter V Length Length V 66 Enter 66 Y 51 V 51 Menu Enter Enter 51 51 6600 6200...

Страница 223: ...223 6 TallyGenicom 6600 184136b FF LF ONLINE TOF VIEW CONFIG MENU ENTER CLEAR LF FF...

Страница 224: ...224 6 1 ONLINE NOTE OFFLINE 2 MENU ENTER 3 Z OPERATOR MENU 4 s FONT 5 s Ser Par Language 6 w Panel Language 7 s English 8 Y Z English German French Italian Spanish Portuguese 9 MENU ENTER 10 MENU ENTE...

Страница 225: ...225 6 81 1 2 3 TOF T O F 183816a 2...

Страница 226: ...226 6 82 4 5 82 TO F TO F TO F TO F 183871a 2 2...

Страница 227: ...227 6 83 6 83 7 TOF T O F 183872a TOF TO F TO F TO F 183874a A A...

Страница 228: ...228 6 84 1 a b c d e 6620Q 85 229 183438b...

Страница 229: ...229 6 85 a b 2 3 183440 183440b 183439 REV B 183439b 6620Q 2...

Страница 230: ...230 6 86 4 5 TOF T O F 183441b...

Страница 231: ...231 6 1 87 6 a b 1 c 183442b...

Страница 232: ...232 6 88 7 8 9 10 11 12 TO F TO F TOF T O F 183443b...

Страница 233: ...233 6 89 13 14 15 1 3 6 16 183444 REV B 183444b 183446b A 183445b A...

Страница 234: ...234 6 17 CLEAR LOAD PAPER 18 FF 19 20 21 ONLINE 1 ONLINE OFFLINE 90 183447b...

Страница 235: ...235 6 2 91 3 4 TOF T O F TO F TO F 183448b...

Страница 236: ...236 6 92 5 VIEW View Printer in View VIEW View 183444b...

Страница 237: ...237 6 6 TOF 7 CLEAR LOAD PAPER 8 ONLINE...

Страница 238: ...238 6 93 1 2 93 183818a...

Страница 239: ...239 6 94 3 4 94 5 6 183968a...

Страница 240: ...240 6 95 7 95 183978a...

Страница 241: ...241 6 96 8 9 1 3 6 96 10 183444 REV B 183444b 183446b A 183445b A...

Страница 242: ...242 6 11 FF 12 234 13 CLEAR 14 15 16 ONLINE...

Страница 243: ...243 6...

Страница 244: ...244 6...

Страница 245: ...TallyGenicom 245 6 TallyGenicom TallyGenicom MENU ENTER MENU ENTER 714 368 2686 31 24 6489 410 65 6548 4114 86 800 999 6836 http www tallygenicom com service default aspx...

Страница 246: ...es default aspx Printronix Inc 14600 Myford Road P O Box 19559 Irvine CA 92623 9559 714 368 2300 714 368 2600 Printronix Inc Nederland BV P O Box 163 Nieuweweg 283 NL 6600 Ad Wijchen The Netherlands P...

Страница 247: ...247 6 Printronix Commercial Shanghai Co Ltd 22F Eton Building East No 555 Pudong Av Shanghai City 200120 P R China Phone 86 400 886 5598 86 21 5138 0564 www tallygenicom com CD ROM...

Страница 248: ...248 6 TallyGenicom Printronix Inc TallyGenicom TallyGenicom TallyGenicom TallyGenicom TallyGenicom TallyGenicom Printronix Inc 14600 Myford Road P O Box 19559 Irvine CA 92623 9559 U S A...

Страница 249: ...249 6 TALLYGENICOM TallyGenicom TallyGenicom TallyGenicom TallyGenicom...

Страница 250: ...250 6 TallyGenicom TallyGenicom TallyGenicom http www printronix com 255...

Страница 251: ...251 6 TallyGenicom...

Страница 252: ...Energy Star 252 6 Energy Star ENERGY STAR Computers TallyGenicom ENERGY STAR TallyGenicom ENERGY STAR ENERGY STAR...

Страница 253: ...ANSI American National Standards Institute Inc Centronics Genicom Corporation CSA Canadian Standards Association Dataproducts Dataproducts Corporation EIA Electronic Industries Association Epson Seik...

Страница 254: ...254 6 UL Underwriters Laboratories Inc ENERGY STAR ENERGY STAR TallyGenicom Energy Star TallyGenicom TallyGenicom...

Страница 255: ...255 6 FCC A 15 FCC FCC TallyGenicom 15 FCC 1 2...

Страница 256: ...256 6 TallyGenicom EN 55022 TallyGenicom TallyGenicom 1999 5 EC...

Страница 257: ...257 6 ICES 003 Cet appareil num rique de la classe A conform la norme NMB 003 du Canada CISPR 22 2 VCCI A...

Страница 258: ...4 Das Ger t erf llt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A EN 55022 Klasse A Ger te m ssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden Warnung dies ist eine Einrichtung der Klasse...

Страница 259: ...259 6...

Страница 260: ...260 6...

Страница 261: ...261 6...

Страница 262: ...262 6 TallyGenicom eCos eCos 1 TallyGenicom TallyGenicom eCos...

Страница 263: ...263 6 2 eCos Red Hat eCos v1 1 www printronix com TallyGenicom TallyGenicom 3 RED HAT TALLYGENICOM...

Страница 264: ...264 6 4 Red Hat Inc TallyGenicom Red Hat eCos v 1 1 TallyGenicom 5 RED HAT TALLYGENICOM...

Страница 265: ...265 6 6 48 2 101 1995 48 12 212 1995 48 12 212 48 227 7202 1 227 7202 4 1995 7...

Страница 266: ...266 6 8 Red Hat eCos eCos Red Hat Red Hat C 1998 1999 2000 Red Hat Inc HYPERLINK RED HAT...

Страница 267: ...zyciski Online Offline Opis ONLINE X X Prze cza drukark pomi dzy trybami Online W czona i Offline Wy czona LF X X Wykonuje przesuni cie o wiersz papier wysuwany jest o jedn lini zdefiniowan przez bie...

Страница 268: ...i Load Config Za aduj konfiguracj Factory Config Konfiguracja fabryczna Load Config 1 Za aduj konfiguracj 1 Load Config 2 Za aduj konfiguracj 2 Load Config 8 Za aduj konfiguracj 8 MENU ENTER X Umo liw...

Страница 269: ...o aby przej do opcji Operator Menu Menu operatora Naci nij przycisk Enter zostanie wy wietlona opcja Font Czcionka Naci nij przycisk V strza ki w d aby przej do opcji Font Czcionka Naci nij przycisk s...

Страница 270: ...nij przycisk Menu Enter Naci nij przycisk Enter Nale y zwr ci uwag na gwiazdk przy warto ci 51 Nale y zwr ci uwag na gwiazdk przy warto ci 51 Kroki w menu dla modelu 6600 Kroki w menu dla modelu 6200...

Страница 271: ...Naciskaj przycisk V a zostanie wy wietlona opcja Ser Par Language J zyk ser par 6 Naciskaj przycisk Z a zostanie wy wietlona opcja Panel Language J zyk panelu 7 Naciskaj przycisk V a zostanie wy wietl...

Страница 272: ...i ta my i adowania papieru adowanie kasety z ta m Rysunek 97 Przygotowanie do adowania kasety z ta m 1 Upewnij si e pokrywa drukarki jest otwarta 2 Podnie maksymalnie d wigni wa ka 3 Zamknij drzwiczki...

Страница 273: ...my w lewo Mo e to uszkodzi kaset z ta m 5 Trzymaj kaset pod k tem aby umieszczona bli ej tylna strona znajdowa a si ni ej ni strona z ta m Odszukaj dwie wypustki na zewn trznej cz ci kasety i umie je...

Страница 274: ...sunek 99 Wskoczy ona na swoje miejsce czemu towarzyszy b dzie odg os klikni cia OSTRO NIE Upewnij si e ta ma nie jest przekr cona ani zgi ta 7 Przekr kilkukrotnie pokr t o napr enia ta my w prawo aby...

Страница 275: ...d a papieru 1 Przygotuj r d o papieru Model z szafk a Otw rz przednie drzwiczki szafki drukarki b Umie r d o papieru w drukarce na pod odze szafki c Wyr wnaj r d o papieru z przedni etykiet na pod odz...

Страница 276: ...nie z pude ka UWAGA Upewnij si e papieru podawany jest przez prowadnice drutowe 2 Przytrzymaj jedn r k papier na swoim miejscu aby nie zsun si w d poprzez szczelin papieru a drug r k wyci gnij go od g...

Страница 277: ...papieru na z bki lewego podajnika papieru ci g ego 4 Za aduj papier na z bki lewego podajnika papieru ci g ego 5 Zamknij drzwiczki podajnika papieru ci g ego TOF T O F 183441b Papier Drzwiczki lewego...

Страница 278: ...egulacja a Odblokuj lewy podajnik papieru ci g ego umieszczaj c blokad podajnika papieru ci g ego w pozycji rodkowej b Przesu podajnik papieru ci g ego a b dzie znajdowa si bezpo rednio po lewej stron...

Страница 279: ...e kraw d wiod ca pierwszego arkusza papieru jest u o ona r wnolegle do g rnej cz ci podajnik w papieru ci g ego Je li papier nie jest wyr wnany za aduj go ponownie na z bki podajnika papieru ci g ego...

Страница 280: ...ieru Podzia ka A B C odpowiada w przybli eniu grubo ci papieru 1 3 i 6 cz ciowego UWAGA Ogranicznik wa ka umo liwia ustawienie optymalnej i sta ej grubo ci kt ra nie ulega zmianie podczas otwierania i...

Страница 281: ...wanie Ustawianie pocz tku strony Przy ka dorazowym za adowaniu papieru ustawia si po o enie pocz tku strony TOF Niniejsz procedur nale y wykona po pierwszym wprowadzeniu papieru do drukarki i za ka dy...

Страница 282: ...h lewego i prawego podajnika papieru ci g ego 4 Przekr pokr t o po o enia pionowego aby wyr wna g rn kraw d pierwszego drukowanego wiersza ze wska nikiem TOF W celu uzyskania najlepszej jako ci druku...

Страница 283: ...cie przycisku WY WIETL WYSU po raz drugi spowoduje przesuni cie papieru z powrotem do ustawionego po o enia drukowania Przycisk dzia a zar wno w trybie online jak i offline pod warunkiem e drukarka z...

Страница 284: ...nie w przypadku u ywania etykiet Je li nie zachowa si ostro no ci etykiety mog odklei si i przyklei do drukarki w cie ce papieru sk d b dzie je m g usun jedynie pracownik serwisu Rysunek 109 Podnoszen...

Страница 285: ...menty papieru obracaj c pokr t o po o enia pionowego patrz Rysunek 110 5 Sprawd czy maskownica ta my nie zosta a zgi ta w spos b kt ry blokowa by cie k papieru Je li maskownica jest uszkodzona lub zgi...

Страница 286: ...Usuwanie zaci papieru 286 7 Rysunek 111 Ponowne adowanie papieru 7 Za aduj ponownie papier do podajnik w papieru ci g ego patrz Rysunek 111 183978a Papier Drzwiczki podajnika papieru ci g ego...

Страница 287: ...u grubo ci papieru 1 3 i 6 cz ciowego Patrz Rysunek 112 10 Opu d wigni wa ka a do jej zatrzymania 11 Naci nij kilkukrotnie przycisk PRZESUNI CIE PAPIERU aby upewni si e papier podawany jest prawid owo...

Страница 288: ...i wznowi drukowanie NOTE W modelach z szafk upewnij si e papier sk ada si tak samo w obszarze uk adania w szafce Je li to mo liwe zamknij tylne drzwiczki szafki D u sze strony mog wymaga pozostawieni...

Страница 289: ...e ta ma przechodzi pomi dzy pokryw g owicy drukuj cej a maskownic ta my tak jak to pokazano na schemacie cie ki papieru dla modeli ze stojakiem Przekr pokr t o kasety z ta m w prawo aby upewni si e ta...

Страница 290: ...w poziomie lub pionie Zmienna wysoko znak w Brak wyr wnania druku w pionie Opu d wign grubo ci stron Wyreguluj poziome napr enie papieru przesuwaj c prawy podajnik papieru ci g ego Na jako druku mo e...

Страница 291: ...czona naci nij przycisk MENU ENTER na panelu sterowania aby wej do menu Naciskaj przycisk strza ki w lewo a zostanie wy wietlone menu Help Pomoc Naci nij przycisk MENU ENTER Czy problem dotyczy nowej...

Страница 292: ...jon Azji i Pacyfiku 65 6548 4116 lub 65 6548 4182 Chiny 86 400 886 5598 http www tallygenicom com supplies default aspx Biura korporacyjne Printronix Inc 14600 Myford Road P O Box 19559 Irvine CA 9262...

Страница 293: ...llygenicom com Wi cej informacji Niniejsza Skr cona instrukcja obs ugi zawiera og lne informacje na temat korzystania z drukarki Zapoznaj si z Podr cznikiem u ytkownika znajduj cym si na p ycie CD ROM...

Страница 294: ...h praw w asno ci intelektualnej firmy Printronix Jednak e to u ytkownik ponosi odpowiedzialno za ocen i potwierdzenie dzia ania jakiegokolwiek produktu programu lub us ugi niepochodz cej od firmy Prin...

Страница 295: ...dla tego produktu firmy TallyGenicom a u ytkownik ponosi pe n odpowiedzialno za ich u ycie Wszelkie zawarte tu informacje na temat wydajno ci zosta y okre lone w kontrolowanym rodowisku Z tego powodu...

Страница 296: ...iem zachowania informacji o prawach autorskich wszystkich ostrze e i innych o wiadcze w ka dej pe nej lub cz ciowej kopii Oryginaln niezmienion kopie dokumentacji nale y transferowa razem z transferem...

Страница 297: ...niczenia zanieczyszczenia powietrza i globalnego ocieplenia spowodowanego przez wytwarzanie energii elektrycznej Firma TallyGenicom uczestniczy w tym programie poprzez wprowadzenie drukarek kt re zmni...

Страница 298: ...om Corporation CSA to zarejestrowany znak certyfikacyjny firmy Canadian Standards Association Dataproducts to zarejestrowany znak towarowy firmy Dataproducts Corporation EIA to zarejestrowany znak us...

Страница 299: ...kadmowe Baterie tych typ w musz by poddawane recyklingowi i utylizacji we w a ciwy spos b Plac wki specjalizuj ce si w recyklingu mog by niedost pne w danym regionie W Stanach Zjednoczonych firma Tal...

Страница 300: ...niejszego sprz tu w rodowisku mieszkalnym mo e powodowa powstawanie szkodliwych zak ce kt re u ytkownik b dzie musia usun na w asny koszt Aby spe ni wymagania ogranicze emisji FCC nale y u ywa prawid...

Страница 301: ...nych i uziemionych kabli i z czy aby zmniejszy ryzyko powstania zak ce czno ci radiowej i telewizyjnej oraz innego sprz tu elektrycznego lub elektronicznego Firma TallyGenicom nie ponosi odpowiedzialn...

Страница 302: ...d vertriebenen EN 55022 Klasse A Ger te Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz ber die elektromagnetische Vertr glichkeit von Ger ten EMVG vom 18 September 1998 bzw der EMC EG Richtlinie 89...

Страница 303: ...er industriellen Umgebung betrieben wie in EN 55024 festgelegt dann kann es dabei eventuell gest rt werden In solch einem Fall ist der Abstand bzw die Abschirmung zu der industriellen St rquelle zu er...

Страница 304: ...k cenia radiowe w kt rym to przypadku u ytkownik b dzie musia przedsi wzi stosowne kroki Korea OSTRO NIE Niniejszy produkt wyposa ony jest w 3 y owy kabel zasilaj cy oraz wtyczk dla bezpiecze stwa u y...

Страница 305: ...e lanych cznie jako Oprogramowanie Wbudowane lub Oprogramowanie jedynie w po czeniu z drukark Jako prawny posiadacz drukarki u ytkownik mo e wykona uzasadnion liczb kopii Oprogramowania dla cel w spor...

Страница 306: ...NOSI U YTKOWNIK W PRZYPADKU UJAWNIENIA JAKIEJKOLWIEK WADY OPROGRAMOWANIA WBUDOWANEGO U YTKOWNIK A NIE FIRMA RED HAT TALLYGENICOM LUB JAKIKOLWIEK WSP TW RCA LUB DYSTRYBUTOR POKRYJE KOSZTY NIEZB DNEGO S...

Страница 307: ...DOTYCZY ODPOWIEDZIALNO CI ZA MIER LUB OBRA ENIA OSOBISTE WYNIKAJ CE Z ZANIEDBANIA KT REGO DANA OSOBA SI DOPU CI A W ZAKRESIE W KT RYM TAKIE OGRANICZENIE NIE JEST ZABRONIONE PRZEZ OBOWI ZUJ CE PRAWO NI...

Страница 308: ...1998 1999 2000 Red Hat Inc http www redhat com Wszelkie prawa zastrze one CZ OPROGRAMOWANIA ZAWARTEGO W NINIEJSZYM PRODUKCIE ZOSTA A DOSTARCZONA PRZEZ FIRM RED HAT I WSZELKIE JAWNE LUB DOROZUMIANE GWA...

Страница 309: ......

Страница 310: ...255551 001D 255551 001...

Отзывы: