1-38
SAFETY
Have a Takeuchi service agent repair
welding
If welding must be performed, make sure
that it is done by a qualified person in a
properly equipped workplace. To prevent any
part from breaking down or being damaged
due to overcurrent or sparks, observe the
following.
• Disconnect the wiring from the battery
before doing electric welding.
• Do not continuously apply 200 V or more.
• The earth ground must be connected
within one meter from the welding section.
Do not connect the earth ground near to
an electronically controlled device/
instrument or connectors.
• Make sure that there are no seals or
bearings between the welding section and
the earth ground.
• Do not connect the earth ground around
the pins for the working equipment or
hydraulic cylinders.
• When welding is to be done on the
machine body, disconnect the connectors
for the electronically controlled devices
before working.
PRECAUTIONS ON MAINTENANCE
Vibrations operators are subject to
According to the results of the tests
conducted to determine the vibrations
transmitted to the operator by the machine,
the upper limbs are subjected to vibrations
lower than 2.5 m/s
2
(8.2 ft/s
2
) while the
seated part of the body is subjected to
vibrations lower than 0.5 m/s
2
(1.64 ft/s
2
).
Checks after maintenance
• Gradually increase the engine speed from a
low idle to maximum speed and check that
there is no oil or water leaking from the
serviced parts.
• Operate each control lever and check that
the machine is operating properly.
Disposing of wastes
• Always collect oil that is drained from the
machine in containers. Improperly
disposed waste oil can cause
environmental harm.
• Follow appropriate laws and regulations
when disposing of harmful objects such as
oil, fuel, coolant, solvent, filters and
batteries.
Handling of poisonous chemicals
Poisonous chemicals will cause serious injury
if directly contacted.
Poisonous chemistry used in this machine
includes grease, battery solution, coolant,
paint and adhesive agent.
Handle the poisonous chemicals properly
with care.
Содержание TB225
Страница 1: ......
Страница 7: ...0 5...
Страница 12: ...0 10...
Страница 13: ...1 1 SAFETY...
Страница 52: ...1 40 SAFETY SAFETY SIGNS DECALS...
Страница 53: ...1 41 SAFETY SAFETY SIGNS DECALS...
Страница 54: ...1 42 SAFETY SAFETY SIGNS DECALS...
Страница 55: ...1 43 SAFETY SAFETY SIGNS DECALS...
Страница 56: ...1 44...
Страница 57: ...2 1 CONTROLS...
Страница 69: ...2 13 MEMO...
Страница 105: ...2 49 MEMO...
Страница 131: ...3 1 OPERATION...
Страница 161: ...4 1 TRANSPORT...
Страница 165: ...4 5 TRANSPORT HOISTING THE MACHINE Two point suspension Three point suspension...
Страница 167: ...5 1 MAINTENANCE...
Страница 189: ...5 23 MEMO...
Страница 209: ...5 43 MEMO...
Страница 231: ...6 1 TROUBLESHOOTING...
Страница 250: ...6 20...
Страница 251: ...7 1 SPECIFICATIONS...
Страница 253: ...7 3 MEMO...
Страница 254: ...7 4 SPECIFICATIONS MACHINE DIMENSIONS Cab MACHINE DIMENSIONS...
Страница 256: ...7 6 SPECIFICATIONS MACHINE DIMENSIONS Canopy...
Страница 258: ...7 8 SPECIFICATIONS OPERATING RANGES OPERATING RANGES...
Страница 260: ...7 10 MEMO...
Страница 262: ...7 12 SPECIFICATIONS Long arm Cab LIFTING CAPACITIES...
Страница 263: ...7 13 SPECIFICATIONS Long arm Cab LIFTING CAPACITIES...
Страница 264: ...7 14 SPECIFICATIONS Long arm Canopy LIFTING CAPACITIES...
Страница 265: ...7 15 SPECIFICATIONS LIFTING CAPACITIES Long arm Canopy...
Страница 266: ...7 16 SPECIFICATIONS Standard arm Cab LIFTING CAPACITIES...
Страница 267: ...7 17 SPECIFICATIONS Standard arm Cab LIFTING CAPACITIES...
Страница 268: ...7 18 SPECIFICATIONS Standard arm Canopy LIFTING CAPACITIES...
Страница 269: ...7 19 SPECIFICATIONS LIFTING CAPACITIES Standard arm Canopy...
Страница 270: ...7 20...
Страница 271: ...8 1 OPTIONS...
Страница 279: ...8 9 MEMO...
Страница 284: ...8 14 OPTIONS CAB OPTIONS CAB OPTIONS 1 Front guard 2 Emergency hammer 3 Front light Right...
Страница 295: ...8 25...
Страница 296: ...8 26...